background image

19

20

 

 

25

22/ 28

Summary of Contents for CORTINO CTXM01-0004

Page 1: ... BG Преди да започнете се отнасят към инструкциите за инсталиране FR Avant de commencer se reporter aux conseils de montage en annexe TR Kuruluma baslamadan once montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin ES Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación P Antes de começar a consultar as instruções de instalação SLO Pred začetkom glejte navodila za namestitev NL Voordat u begint Z...

Page 2: ...Qty 1 128658 1 2 32527 1 3 32531 1 4 130760 1 5 130761 1 Nr Code Qty 6 32542 1 7 32538 1 8 02024 1 9 01431 1 10 01432 1 Nr Code Qty 16 62874 1 17 62876 1 18 S37230 1 19 S37231 1 20 40755 1 Nr Code Qty 11 S37235 2 12 62873 1 13 530818 2 14 62875 1 15 S37232 1 2 28 ...

Page 3: ...x S30212 Ø15x12 4x S34654 Ø4x24 22x S32604 Ø4 5x16 4x S30165 M4x20 20x S31299 Ø1 6x30 12x S30312 4x S32382 2x S3zzzz Ø10 4x S3xxxx 12x S30978 4x S30337 4x S36420 20x S32993 1x S30231 1x S30577 1x S20553 6x S36223 2x S36881 6x S36215 2x S36116 3 28 ...

Page 4: ...14 13 12 60min 15 LEIM GLUE S70968 4x S32604 6x S32993 6x 1 2 4 28 ...

Page 5: ...17 13 16 LEIM GLUE S70968 4x 60min 18 S32604 6x S32993 6x 4 3 5 28 ...

Page 6: ...S70969 4x S30212 4x S30211 2x 5 1 6 28 ...

Page 7: ...2 S30212 4x S30211 2x 1 2 6 7 7 28 ...

Page 8: ...3 S30212 4x 3 8 9 8 28 ...

Page 9: ...4 4 S70969 2x S30212 2x S30211 4x S36223 3x 10 11 9 28 ...

Page 10: ...5 5 S70969 4x S30212 4x S30211 2x S36223 3x 12 13 10 28 ...

Page 11: ...4 5 14 11 28 ...

Page 12: ...440 6 S32604 2x S30231 1x S30211 4x 6 15 16 12 28 ...

Page 13: ...30 30 30 30 30 30 30 30 S32382 4x S34654 4x S30211 4x 17 7 13 28 ...

Page 14: ...8 9 10 18 14 28 ...

Page 15: ...7 19 15 28 ...

Page 16: ...b a a b S30978 12x S30312 12x S31299 12x S31299 8x 20 16 28 ...

Page 17: ...S30577 21 17 28 ...

Page 18: ...be ser realizada por una persona especializada P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede Verifique o tipo e resistencia da parede Escolha de parafusos e buchas apropriadas para a parede A instalaçao deve ser efectuada por uma pessoa competente SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno Preverite vrsto in moč stene Nastavite primerne vijake in sv...

Page 19: ...S3xxxx 4x S3zzzz 2x 22 19 28 ...

Page 20: ...11 S32604 8x S32993 8x 23 20 28 ...

Page 21: ...S36420 4x S30337 4x 24 21 28 ...

Page 22: ...19 20 25 22 28 ...

Page 23: ...I II III 15 S36881 1x S36215 3x S30165 2x S36116 1x 26 23 28 ...

Page 24: ...I II III 17 S36215 3x S36881 1x S36116 1x S30165 2x 27 24 28 ...

Page 25: ...I II Click 17 14 28 25 28 ...

Page 26: ...ble esté montado P PREZADO CLIENTE Para a proteçao contra possíveis arranhoes e danificar componentes sao película protetora de plástico de alto brilho Por favor quebrando do filme após a montagem dos móveis SLO SPOŠTOVANI KUPEC Za zaščito pred morebitnimi praskami in poškodbami komponente so visokega sijaja plastike zaščitno folijo Prosimo lomljenju filma po montaži pohištva NL GEACHTE KLANT Ter ...

Page 27: ...rlőkendőt és utána a felületet törölje át szárazzal Fényes fém felületeket és üveg felületeket megfelelő speciális tisztítószerrel takarítsa aztán a fém felületet törölje át száraz törlőkendővel az üveg felületet pedig puha nem szöszölő portaszító papírkendővel hogy az eredeti fényes állapotát megtartsa FIGYELEM Semmi esetben ne használjon agresszív kémiai szereket és súroló szereket a bútor külső...

Page 28: ...e i otapala Upotrijebite blaga sredstva primjerena čišćenju namještaja S TIPS FÖR VARD AV MÖBLER Använd anvisningarna nedan för korrekt underhall av möblerna Vid enkel rengöring använd en torr trasa Om du behöver en mer grundlig rengöring av möbler bara torka med en fuktig trasa och torka sedan torrt med en torr trasa Glänsande delar av metall och glas rengörs med kommersiellt rekommenderade medel...

Reviews: