background image

RECOMMANDATIONS ET SUGGESTIONS 

AVERTISSEMENT 

POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES, VEUILLEZ 

OBSERVER LES DIRECTIVES SUIVANTES :

 

1.

L’installation et les travaux relatifs au câblage (y compris la pose de l’interrupteur) doivent être effectués par un 

technicien qualifié, conformément aux normes et aux codes en vigueur, y compris les travaux de construction classés 

résistants au feu.   

2.

Cette  hotte  peut  comporter  des  arêtes  tranchantes.  Prenez  garde  aux  coupures  et  aux  éraflures  lors  de 

l’installation et du nettoyage. 

3.

La hotte doit être installée à une distance maximale de 25 po (63 cm) d’une surface de cuisson électrique et à 30 

po (76 cm) d’une surface de cuisson au gaz. 

4.

Assurez-vous que l'aération est suffisante pour permettre la combustion et l'évacuation des gaz des appareils de 

combustion par la cheminée pour prévenir le refoulement d'air. Veuillez suivre les consignes du fabricant et respecter 

les normes de sécurité comme celles établies par l’Association nationale de protection incendie (NFPA), l'Association 

américaine  des  ingénieurs  de  systèmes  de  chauffage,  de  réfrigération  et  d'air  conditionné  (ASHRAE)  et  les  codes 

d’autorités locales.   

5.

L’air doit toujours être expulsé vers l’extérieur.

6.

Ne dirigez jamais l'air dans les murs, le plafond, le grenier, le vide sanitaire ou le garage. 

7.

Cet  appareil  est  conçu  pour  être  utilisé  par  des  adultes.  Les  jeunes  enfants  ne  doivent  pas  être  autorisés  à 

manipuler l'appareil ou jouer avec les commandes. 

8.

Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas utiliser cette hotte avec une commande de vitesse 

à semi-conducteur. 

9.

Assurez-vous de ne pas endommager les fils électriques ou d'autres équipements cachés lorsque vous percez 

des trous dans le mur ou le plafond. 

10.

Avant  de  réparer  ou  de  nettoyer  l’appareil,  coupez  l’alimentation  électrique  à  partir  du  panneau  de  service  et

bloquez  les  dispositifs  de  sectionnement  pour  éviter  toute  remise  en  marche  accidentelle.  Si  les  dispositifs  de 

sectionnement ne peuvent pas être bloqués, fixez une étiquette d’avertissement au panneau de service. 

POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE FRITURE SUR LA SURFACE DE CUISSON : 

1.

Ne laissez jamais la surface de cuisson sans surveillance lorsque les brûleurs sont réglés à des températures 

élevées.  Les  débordements  causent  de  la  fumée  et  les  résidus  graisseux  peuvent  s'enflammer.  Faites  chauffer  les 

huiles graduellement à feu doux ou moyen. 

2.

Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous cuisinez à température élevée ou lorsque vous faites flamber

des aliments. (P.ex. des crêpes Suzette, des cerises jubilé, un steak au poivre). 

Summary of Contents for FRHWM5084-30

Page 1: ...USE PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTURCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT LES MESURES DE S CURIT ET LES INSTRUCTIONS RELATIVES AU FONCTIONNE...

Page 2: ...r declines all responsibility for injury due to negligence and the warranty of the unit automatically expires due to improper maintenance CONTENTS RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS CHARACTERISTICS INSTA...

Page 3: ...alls or ceilings or into attics crawl spaces or garages 7 This appliance is design to be operated by adults Children were not allowed to temper with the controls or play with this appliance 8 To reduc...

Page 4: ...e use of elbows l Use duct tape at all joints l Do not use duct smaller than the discharge on the hood LOCATION PREPARATION The installation in this manual is intended for qualified installers service...

Page 5: ...only Fasten all connections with sheet metal screws and tape all joints w certified Silver Tape or Duct Tape Duct Run Calculation Maximum run 6 or 3 1 4 x 10 duct 100FT Deduct each 90 Elbow used 15FT...

Page 6: ...centre of the holes in the bracket 5 Place the hood on the wall with the center to the vertical reference line and make sure the bottom part of the hood align with the horizontal line 6 Mark the wall...

Page 7: ...r duct runs 4 Attach an adequate length of 6 round duct to the air outlet adapter 5 The air must not be discharge into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fue...

Page 8: ...rculation Mode customer need buy charcoal filter separately Caution Do not use plastic or rigid metal ducting 1 Install charcoal filter on the two side of motor 2 Please note that the air will flow ou...

Page 9: ...ong of the plug TELESCOPIC CHIMNEY COMPRISING ASSEMBLY Decorative Chimney Top Raise the decorative chimney top 2 1 up inside the decorative chimney bottom 2 2 Secure decorative chimney top 2 1 to the...

Page 10: ...se button to change the speed Press Power button again to turn off the system Automatic cleaning reminder The range hood is equipped with a cleaning reminder that will activate following 30 hours of u...

Page 11: ...ooking residue see cleaning instructions inside Old and worn filters must be replaced immediately Do not operate blowers when filters are removed Never disassemble parts to clean without proper instru...

Page 12: ...e has been disconnected before replacing any globes Please be aware that the light will retain hear for a short period of time after being switched off Step 1 Turn anti clockwise to open Step 2 Take t...

Page 13: ...ures r sultant de la n gligence et la garantie prend fin automatiquement en cas d entretien inad quat CONTENU RECOMMANDATIONS ET SUGGESTIONS CARACT RISTIQUES INSTALLATION ET UTILISATION ENTRETIEN ET N...

Page 14: ...tre expuls vers l ext rieur 6 Ne dirigez jamais l air dans les murs le plafond le grenier le vide sanitaire ou le garage 7 Cet appareil est con u pour tre utilis par des adultes Les jeunes enfants ne...

Page 15: ...conduits doivent tre les plus courts possible l viter les coudes l Utiliser du ruban conduits pour sceller les joints l Ne pas utiliser de conduits d une taille inf rieure au tuyau de refoulement de l...

Page 16: ...s NE JAMAIS TERMINER LES CONDUITS D VACUATION ET NE JAMAIS DIRIGER l air dans les murs le plafond le grenier le vide sanitaire ou le garage L air doit toujours tre dirig vers l ext rieur Utiliser uniq...

Page 17: ...mur porteur jusqu au plafond ou aussi haut que possible au centre de la surface sur laquelle la hotte sera install e 2 Tracer une ligne horizontale la hauteur d sir e au moins 25 po 63 cm au dessus d...

Page 18: ...un meilleur rendement avec des conduits d a ration plus longs 4 Connecter un conduit rond de 6 po 15 cm d une longueur ad quate dans la partie en creux de l adaptateur de sortie d air 5 L air ne doit...

Page 19: ...carr e trou de 3 1 4 x 10 po ou 8 25 x 25 4 cm l arri re du corps de la hotte l aide des huit vis Mode de recyclage d air le consommateur doit acheter un filtre charbon Mise en garde Ne pas utiliser d...

Page 20: ...er soigneusement le dessous de la chemin e d corative 2 2 dans la partie creuse du dessus du cadre de la hotte Dessin d installation finale Note La fl che indique la direction de l air Support de fixa...

Page 21: ...sation coul Minuteur num rique de temps coul hors tension Indique le temps coul qu il reste T moin du minuteur de temps coul hors tension S allume lorsque la fonction du minuteur num rique d arr t aut...

Page 22: ...andis que le moteur est en marche appuyez et maintenez le bouton d alimentation pendant 3 secondes pour activer le minuteur num rique de temps coul hors tension Lorsque le minuteur de temps coul hors...

Page 23: ...e Des soins occasionnels permettront de conserver sa belle apparence Conseils de nettoyage De l eau chaude savonneuse ou un d tergent suffisent g n ralement Rincer l eau claire Essuyer avec un chiffon...

Page 24: ...ampoule reste chaude un certain temps apr s avoir t teinte tape 1 Pour ouvrir tourner en sens inverse des aiguilles d une montre tape 2 Enlever l ampoule tape 3 Ins rer une nouvelle ampoule GU10 et t...

Reviews: