background image

22

WWW.FORNEYIND.COM

Some experience is required to adjust and use a MIG welder. In MIG welding two parameters are 

fundamental: the welding voltage and the wire speed. The resulting welding current is a result of these 

two settings.

•   Set the voltage and wire feed controls to positions suitable for the thickness of the material 

to be welded. Welding current varies in relationship to wire feed speed. For low welding 

current output, the wire feed speed potentiometer should be set at the low end of the wire 

feed speed scale. Turning the wire feed speed control potentiometer clockwise will result 

in increased wire feed speed and welding current. Welding voltage is adjusted to match 

the wire feed speed (welding current). Progressively select higher voltage positions while 

increasing wire speed.

Increasing welding voltage leads to a longer arc (without substantially affecting the current). 

Conversely, a decreased welding voltage results in a shorter arc (the current again is not substancially 

changed). A change in wire diameter results in changed parameters. A smaller diameter wire 

requires an increase in wire feed speed to reach the same current. If certain limits are exceeded, a 

satisfactory weld cannot be obtained. These are:

A) Feeding wire too fast (too high with regard to the welding voltage) results in pulsing within 

the torch. This is because the wire electrode dips into the puddle and cannot be melted off fast 

enough.

B) Setting welding voltage to high (too high with regard to the wire feed speed), will result in 

excessive and unstable arc. Increase the voltage even higher and the contact tip will burn.

C) Excessive wire speed can be corrected through the arc voltage increase. The limit of this 

adjustment depends on the thickness of the material to be welded (a certain limit exceeded 

will result in burn through).

Place the torch on the joint you want to weld: the angle between the torch and the nozzle should be 

around 45°. The distance between the torch and the work piece should be 5-1/2”. Lower the face 

shield and press the torch trigger to start the arc. When the arc has struck, move the nozzle slowly 

from left to right along the joint. Adjust the wire feed speed until the arc makes a “crisp” sound 

(experience will help you to recognize the right sound).

This welder can work with Aluminum wire .030” (0.8mm) diameter, solid steel wire .023”- .035” 

(0.6-0.9mm) diameter  and stainless steel wire .030”-.035” (0.8-0.9mm) diameter (MIG Welding, 

“GMAW”) and with flux core wires 0.9mm diameter (.035”) (FLUXCORE WIRE Welding, “FCAW”).

According to the material to be welded and to the wire you are going to use, select the shielding gas. 

The table below can give you some useful indications:

MATERIAL TO WELD

GAS CYLINDER

WIRE

Mild Steel

Argon + CO2 

Cylinder or CO2 Cylinder

Copper coated mild steel wire spool. For 

FLUXCORE WIRE Welding, “FCAW” use 

flux-cored wire spool

Stainless Steel

Argon Cylinder

Stainless Steel wire spool

Aluminum

Argon Cylinder

Aluminum wire spool

Factors to Consider for Best Welding Results

Welding Wire Selection

Gas Selection

Summary of Contents for 190 MP

Page 1: ...IG torch with Euro disconnect and Tweco style consumables Advanced synergic electronics allow for outstanding arc control for all processes Metallic heavy duty wire drive system Optional spool gun increases flexibility Large cabinet with easy access spools Digital readouts IDEAL FOR General Fabrication Auto Body Farm Ranch Maintenance Sheet Metal Contractor and More INCLUDES Power cord adapter 230...

Page 2: ...lems with your new welder please call customer service at 1 800 521 6038 Monday through Friday from 7 a m 5 p m MST or at www forneyind com customer_service Please take time to register your product at www forneyind com customer_service register_your_product Thank you enjoy your new welder ...

Page 3: ...ing the best solutions to our customer s needs Above all our employees will provide the same respect and caring attitude within the organization as they are expected to share with every Forney customer Our goal will be to exceed our customers expectations through empowered people guided by shared values and commitments We work hard so our customers trust us because of our integrity teamwork and in...

Page 4: ...Industries 2057 Vermont Drive Fort Collins CO 80525 1 800 521 6038 www forneyind com 6 Purchaser Warranty The original purchaser of the Forney Industries product The warranty is not transferable Forney Industries products are intended for purchase and use by persons trained and experienced in the use and maintenance of welding equipment 7 What is not covered under the warranty A Implied warranties...

Page 5: ... 1430 Broadway New York NY 10018 Cutting And Welding Processes NFPA Standard 51B from National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy MA 02269 California Proposition 65 Warning This product may contain chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm CA Prop 65 Wash hands after use EMF Information Welding or cutting current as it fl...

Page 6: ...e reflected off shiny sur faces such as a glossy painted surface aluminum stainless steel and glass It is possible for your eyes to be injured by reflected arc rays even when wearing a protective helmet or shield If welding with a reflective surface behind you arc rays can bounce off the surface and off the fil ter lens It can get inside your helmet or shield and into your eyes If a reflective bac...

Page 7: ... it is checked and cleared of combustible and or flam mable materials Be aware that sparks and slag can fly 35 feet and can pass through small cracks and openings If work and combustibles cannot be sepa rated by a minimum of 35 feet protect against ignition with suitable snug fitting fire resistant covers or shields Do not weld on walls until checking for and removing combustibles touching the oth...

Page 8: ...HOCK CAN KILL To reduce the risk of death or serious injury from shock read understand and follow the safety instructions In addition make certain that anyone else who uses this welding equipment or who is a bystander in the welding area understands and follows these safety instructions as well IMPORTANT TO REDUCE THE RISK OF DEATH INJURY OR PROPERTY DAMAGE DO NOT ATTEMPT OPERA TION of this weldin...

Page 9: ...ective ear plugs and or ear muffs Noise levels should be measured to be sure the decibels sound do not exceed safe levels Additional Safety Information For additional information concerning weld ing safety refer to the following standards and comply with them as applicable ANSI Standard Z49 1 SAFETY IN WELDING AND CUTTING obtainable from the American Welding Society 550 NW Le Jeune Road Miami FL 3...

Page 10: ...HES 14 FLUXCORE WIRE WELDING FCAW 15 MIG WELDING GMAW 15 ALUMINUM WELDING 15 ARRANGEMENT FOR WELDING WITH A SPOOL GUN 15 SETTING THE WIRE DRIVE TENSION 17 ADJUSTING THE SPOOL POSITION 17 OPERATION 17 DESCRIPTION 17 WELDER CONTROLS 18 THERMAL OVERLOAD PROTECTION 21 TECHNICAL DATA INFORMATION GUIDE 21 WELDING PREPARATION 21 FACTORS TO CONSIDER FOR BEST WELDING RESULTS 22 WELDING WIRE SELECTION 22 GA...

Page 11: ...oltage Too low a voltage may cause poor welding performance Too high a supply voltage will cause components to overheat and possibly fail The welder outlet must be Correctly installed if necessary by a qualified electrician Correctly grounded electrically in accordance with local regulations Connected to the correct size electric circuit NOTE Periodically inspect supply cable for any cracks or exp...

Page 12: ... on the front of the welder and also connect the seven pin cannon type plug to the connector on the front of the welder Gas Cylinder and Regulator Connection The gas cylinder not supplied should be located at the rear of the welder in a well ventilated area and securely fixed to the work bench or to the wall to ensure that it will not fall For safety and economy ensure that the regulator is fully ...

Page 13: ...TE Do not tighten the nut too much excessive pressure strains the wire feeding motor while too little pressure does not allow the immediate stop of the wire spool at the end of the welding Loosen and lower the plastic knob Fig 5 A Open the pressure arm B of the feeder Disconnect the wire from the edge of the wire spool being careful to keep tension on the end of the wire Cut off a short section of...

Page 14: ...THE REGULAR FEEDING OF THE WIRE Replacing the Wire Liner BEFORE PERFORMING THIS PROCEDURE BE SURE THE GAS SUPPLY LINE AND INPUT POWER CABLE ARE DISCONNECTED Disconnect the torch from the machine Place it on a flat surface and carefully remove the brass nut Pull the liner out of the hose Install the new liner and mount the brass nut again In case you are replacing a Teflon or graphite wire liner fo...

Page 15: ...ng wire Before installing any welding wire into the unit the appropriate drive roll must be placed into position on the wire drive mechanism Ensure the groove is the proper shape and size for the wire being used Adjust the drive roll according to the following steps 1 Open the wire drive cover on the spool gun 2 Remove the drive tension by loosening the tension adjusting screw and lifting the driv...

Page 16: ... the same moment that wire feeding stops 18 Set the Drive Brake tension NOTE It is necessary to release the Drive Tensioner Arm while you are setting the Drive Brake Tension Make sure you return the Drive Tension Arm to its locked position after adjusting the Drive Brake Tension a With one hand turn the wire spool counterclockwise This will cause the wire to feed through the gun assembly continue ...

Page 17: ... back together 5 With a flat tipped screwdriver tighten the screw which connects the spool casing to the gun Your new single phase inverter multi function welder offers three welding functions in the same power source These functions can be selected with knob 6 on the front panel of the unit Fluxcore Wire Welding FCAW and MIG Welding GMAW This welder offers the choice to weld in manual or synergic...

Page 18: ...D 3 is ON 2 THERMAL OVERLOAD INDICATOR If the yellow LED is ON it indicates that the welder has overheated and the machine has automatically shut down This may be a result of having exceeded the welders duty cycle or that normal cooling air flow has been interrupted Check to confirm that the cooling fan is running and that air flow is not blocked Do not turn off the welder as this will stop the co...

Page 19: ...e maximum available voltage 6 SELECTOR SWITCH FOR THE WELDING MODES SELECTION STICK SMAW TIG GTAW MIG GMAW manual 2T manual 4T Syn 2T Syn 4T 7 RIGHT KNOB It is used to adjust the following welding parameters a In STICK SMAW Mode it adjusts the over current value of the electric arc Hot Start variable from 0 to 50 on the current value adjusted with the Left Knob 8 b In TIG GTAW Mode is not active c...

Page 20: ... 12 on the front of the cabinet and switch the Local Remote switch 20 to the Remote position 12 7 PIN CONNECTOR a In STICK SMAW Mode when Remote is selected with switch 20 for connecting the foot remote control b In TIG GTAW Mode when Local is selected with switch 20 for connecting the TIG torch trigger control cable c In TIG GTAW Mode when Remote is selected with switch 20 for connecting the foot...

Page 21: ... normally be done to the welder unless it is frequently over loaded in which case it may eventually become damaged 1 Serial number of the unit 2 Welder model 3 Type of characteristic 4 Min Max rated No Load Voltage 5 Type of welding 6 Symbol for the main supply and no of phases 7 Rated value of the supply voltage 8 Code letter for degree of insulation 9 Protection degree 10 Power 11 Size of the ne...

Page 22: ...ff fast enough B Setting welding voltage to high too high with regard to the wire feed speed will result in excessive and unstable arc Increase the voltage even higher and the contact tip will burn C Excessive wire speed can be corrected through the arc voltage increase The limit of this adjustment depends on the thickness of the material to be welded a certain limit exceeded will result in burn t...

Page 23: ...ODE DIAMETER 1 16 1 6 mm 0787 2 mm 3 32 2 4 mm 1 8 3 mm 5 32 4 mm 190 MP STICK SET UP CHART Setting up the Equipment for TIG Welding GTAW with no Foot Control Select the TIG function on the control panel with knob 6 Choose LOCAL with switch 20 Connect the TIG torch cable to the negative Dinse socket 9 of the welder Connect the ground cable connector to the positive Dinse socket 10 of the welder Co...

Page 24: ...F each time the trigger is pressed and released Welding current is ON when the torch trigger is pressed 4 Step mode permits the operator to weld with the torch trigger released To start welding press the torch trigger and release To stop welding press and release the torch trigger 4 Step mode helps the operator make long welds with less fatigue Switch the unit ON thru the ON OFF switch 14 on the b...

Page 25: ...gger to load the wire and check that the gas is flowing from the welding torch Set the starting welding parameters 1 Wire feed speed A If Local 20 is selected use Left Knob 8 to adjust the wire speed from 1 to 100 maximum speed If Remote 20 is selected use the potentiometer of the Spool Gun torch to adjust wire speed 2 Arc length use the Right Knob to adjust arc length value from 0 to 100 With 120...

Page 26: ...19 7 65 60 20 7 65 65 22 2 65 75 23 65 80 23 7 65 035 0 9 mm 22 15 5 68 28 16 4 68 33 17 1 68 44 18 7 68 55 21 3 75 60 22 1 76 Solid Wire 100 CO 2 ER70S 6 023 0 6 mm 37 19 3 80 48 19 9 73 59 21 2 70 85 23 7 59 74 24 6 55 030 0 8 mm 24 15 8 69 33 17 5 69 44 18 9 69 60 21 9 69 75 23 6 69 85 24 9 69 90 25 8 69 035 0 9 mm 19 18 2 92 30 19 7 90 38 21 1 93 46 22 7 96 55 24 97 Flux Core Wire No Gas E71T ...

Page 27: ...ith the correct tension the pressure roller must feed the wire without slipping If the pressure roller and the wire feed roller make contact when the wire is in place between them the wire feed roller must be replaced Check all cables periodically They must be in good condition and not cracked This chart will assist you in resolving common problems you may encounter These are not all the possible ...

Page 28: ...ed Contact tip clogged or damaged Liner stretched or too long Adjust pressure on drive roller Replace wire liner Replace contact tip Cut wire liner at the right length Wire burns back to contact tip Contact tip clogged or damaged Wire feed speed too slow Wrong size contact tip Bad connection from cable to clamp Slag buildup inside nozzle or nozzle is shorted Replace the contact tip Increase wire s...

Page 29: ...area If not check gas cylinder contents gauge regulator setting and operation of gas valve Ensure workpiece is clean and dry Ensure wire is clean and dry Check gound clamp workpiece connection Check the manual for the correct combination Weld deposit stringy and incomplete Torch moved over workpiece too quickly Gas mixture incorrect Move the torch slower See shielding gas table Weld deposit too th...

Page 30: ...30 WWW FORNEYIND COM Wiring Diagram BLUE BLUE BLUE WHITE WHITE BLACK BROWN ...

Page 31: ...nf 1 27 22200047 Bipolar black switch w protection 1 28 20220173 Inp Power cable3x12awg4 5M 50a6 50p plug 1 29 21605040K Prensaestopa 2 piezas d 20 2 Tools and Spare Parts List NO PART NUMBER ITEM DESCRIPTION QTY 30 21690589 Fan spacer 1 31 33700415 9005 Bottom panel 1 32 40211429 7 Pin connector cable assembly 1 33 77650400 Front panel label 190mp 1 34 05000270 Front panel 190mp forney w silk scr...

Page 32: ...32 WWW FORNEYIND COM Parts Diagram ...

Page 33: ...k 1 pc pack 1 05 23005360K Torch head plastic housing 1 pc pack 1 06 23005376K Black handle for m15 torch 1 pc pack 1 07 23005377K Red torch trigger 1 pc pack 1 MIG Gun Torch Spare Parts List NO PART NUMBER ITEM DESCRIPTION QTY 08 23005362K Screws for m25 torch handle 12 pc pack 12 09 23005535 Coax cable 14mm2 3m 1 pc pack 1 10 23005482 Plastic cable support 1 11 23005483 Rear box kit 1 12 2300553...

Page 34: ..._____________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________...

Page 35: ...ranchement Euro et consommables de type Tweco Synergie avancée des composants électroniques permettant un contrôle de l arc exceptionnel pour tous les procédés Système de déroulage des fils métallique robuste Pistolet bobine offert en option augmentant la flexibilité Grand boîtier pour un accès facile aux bobines Lecture numérique PARFAITE POUR fabrication générale carrosserie fermes et ranches en...

Page 36: ...use veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 521 6038 du lundi au vendredi de 7 h à 17 h HNR ou rendez vous sur www forneyind com customer_service Veuillez prendre le temps d enregistrer votre produit sur www forneyind com customer_service register_your_product Merci et profitez pleinement de votre nouvelle soudeuse ...

Page 37: ... les meilleures solutions pour répondre aux besoins de nos clients Surtout nos employés feront preuve du même respect et de la même attitude attentive au sein de l organisation et avec chaque client Forney Notre objectif consiste à dépasser les attentes de nos clients grâce à des personnes capables guidées par les mêmes valeurs et dévouement Nous travaillons sans relâche pour que nos clients nous ...

Page 38: ...opportun des pièces consommables nommées précédemment 5 Garant Forney Industries 2057 Vermont Drive Fort Collins CO 80525 1 800 521 6038 www forneyind com 6 Acheteur garantie l acheteur original du produit Forney Industries La garantie n est pas transférable L achat et l utilisation des produits Forney Industries sont prévus pour des personnes formées et expérimentées à l utilisation et l entretie...

Page 39: ...et du visage au travail et dans les écoles norme ANSI Z87 1 de l Institut de normalisation américaine American National Standards Institute 1430 Broadway New York NY 10018 Procédés de coupage et de soudage NFPA Standard 51B de l Association nationale de protection contre le feu National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy MA 02269 Proposition 65 de l État de la Californie Ce produ...

Page 40: ...oximité et le soudeur vous aient mis en place une visière ou un casque de soudage Ne portez pas de casque fissuré ou brisé et remplacez immédiatement les lentilles de filtre fissurées ou brisées Ne laissez pas la partie isolée du pistolet à fil entrer en contact avec la prise de masse ou le travail mis à la terre pour empêcher qu un coup d arc se crée au contact Fournissez des visières ou des casq...

Page 41: ...r le rayonnement ultraviolet Ces actions peuvent entraîner la formation de phosgène un gaz hautement toxique ainsi que d autres gaz irritants pour les poumons et les yeux Ne soudez pas ou ne coupez pas à des endroits où des vapeurs de solvants peuvent être attirées dans la zone de travail ou à des endroits où le rayonnement ultraviolet peut pénétrer dans des zones où se trouvent ces vapeurs même e...

Page 42: ... les manches et les cols boutonnés et vous devez porter des vêtements qui n ont pas de poches à l avant Vous devez avoir de l équipement extincteur d incendie à portée de la main prêt à être utilisé immédiatement Nous recommandons un extincteur d incendie chimique portatif de type ABC Portez des bouchons d oreille lorsque vous soudez par dessus votre tête afin d éviter que les projections et le la...

Page 43: ...n entrez pas en contact avec une surface humide ou mouillée Ne tentez pas de souder si des parties de vos vêtements ou votre corps sont mouillés Ne laissez pas l équipement de soudage entrer en contact avec de l eau ou de l humidité Ne tirez pas les câbles de soudage le pistolet à fil ou le cordon d alimentation de la soudeuse dans de l eau ou de l humidité et ne les laissez pas entrer en contact ...

Page 44: ...ponible chez l Institut de normalisation américaine American National Standards Institute 11 West 42nd St New York NY 10036 Téléphone 1 212 642 900 Télécopieur 1 212 398 0023 www ansi org Norme NFPA 518 PROCÉDÉS DE COUPAGE ET DE SOUDAGE disponible chez l Association nationale de protection contre le feu National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park P O Box 9101 Quincy MA 02269 9101 Télé...

Page 45: ...É FCAW 50 SOUDAGE MIG GMAW 50 SOUDAGE À L ALUMINIUM 50 PRÉPARATIFS POUR LE SOUDAGE À L AIDE DU PISTOLET BOBINE 50 RÉGLAGE DE LA TENSION DE L ALIMENTATION DU FIL 52 AJUSTEMENT DE LA POSITION DE LA BOBINE 52 FONCTIONNEMENT 53 DESCRIPTION 53 COMMANDES DE LA SOUDEUSE 53 PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES THERMIQUES 57 GUIDE D INFORMATION TECHNIQUE 57 PRÉPARATION POUR LE SOUDAGE 58 FACTEURS À PRENDRE EN ...

Page 46: ...a tension de l alimentation principale nominale Une tension trop basse peut entraîner une mauvaise soudure Une tension d alimentation trop élevée entraînera la surchauffe et possiblement la défaillance des composants La prise de sortie de la soudeuse doit être Installée correctement au besoin par un électricien qualifié Mise à la terre correctement et conformément aux réglementations locales Conne...

Page 47: ...isant bien attention de ne pas endommager les contacts et fixez le en le vissant à la main dans le raccord fileté En ce qui concerne le pistolet bobine connectez le câble du pistolet bobine dans le raccord fileté devant la soudeuse et connectez aussi la prise de type canon à sept broches dans le connecteur à l avant de la soudeuse Connexion du cylindre à gaz et du détendeur La bouteille de gaz non...

Page 48: ...eur plus grande convient aux éléments lourds Chargement du fil ASSUREZ VOUS QUE LES ENTRÉES DE GAZ ET D ÉLECTRICITÉ SONT DÉCONNECTÉES Avant l utilisation retirez la buse et le point de contact du chalumeau Ouvrez le panneau de côté Desserrez l écrou du porte bobine tambour de frein et retirez le ressort et l anneau extérieur Retirez la protection en plastique de la bobine et placez la bobine de fi...

Page 49: ...IL EST COUPÉ PROPREMENT SANS BAVURE NI ANGLE ET QU AU MOINS 1 2 5 CM À PARTIR DU BOUT EST DROIT SANS COURBE LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENDOMMAGER LE GUIDE FIL N APPROCHEZ PAS VOTRE VISAGE DU CHALUMEAU LORSQUE VOUS VÉRIFIEZ SI LE FIL SORT AU BON ENDROIT VOUS POURRIEZ ÊTRE BLESSÉ PAR LE FIL QUI SORT GARDEZ VOS DOIGTS LOIN DU MÉCANISME D ALIMENTATION LORSQU IL EST EN MARCHE LORSQU ELLES ...

Page 50: ...e chalumeau plus long 2 Installez un guide fil pour le fil en Teflon Suivez ces instructions pour changer le guide fil 3 Utilisez des points de contact qui conviennent au fil d aluminium et assurez vous que le diamètre du trou du point de contact correspond au diamètre du fil qui sera utilisé Assurez vous que les galets d entraînement conviennent au fil d aluminium Préparatifs pour le soudage à l ...

Page 51: ... afin d avoir une section de fil droite 11 Déroulez le fil à souder d environ 6 15 cm de la bobine de fil 12 Insérez l extrémité du fil dans le tube de guidage situé dans le boîtier de la bobine de fil Ensuite poussez le dans le dévidoir et dans le pistolet d environ 6 15 cm 13 Alignez le fil avec la cannelure du haut appropriée dans le dévidoir puis poussez le bras de tension d entraînement contr...

Page 52: ...NT Les coups d arc peuvent blesser les yeux Pour réduire les risques de coups d arc assurez vous que le fil sortant de l embout du pistolet n entre pas en contact avec la mauvaise pièce à souder la prise de masse ou tout matériel mis à la terre durant le réglage de la tension d entraînement ou un arc se formera 1 Ouvrez le couvercle de l entraînement du fil sur le pistolet bobine 2 Appuyez sur la ...

Page 53: ...automatiquement réglée par le logiciel de la machine Soudage à la baguette SMAW Les électrodes rutiles et basiques peuvent servir à souder Le courant de soudage s ajuste grâce au bouton de gauche Soudage TIG GTAW En mode TIG un chalumeau TIG avec un contrôle par gâchette et une valve de gaz sur le manche sont nécessaires La valve de gaz doit être ouverte manuellement avant de souder et fermée manu...

Page 54: ...terait le ventilateur Lorsque la soudeuse a suffisamment refroidi le voyant DEL jaune s éteint et la soudeuse est prête à être utilisée 3 INDICATEUR D ALARME Le voyant DEL rouge s allume en cas d anomalie comme une surtension 4 AFFICHAGE DE GAUCHE Pendant le soudage il montre la valeur réelle du courant de sortie intensité Lorsque la machine ne soude pas pas de charge l affichage montre la valeur ...

Page 55: ... ARC SMAW il ajuste la valeur de surintensité de l arc électrique démarrage à chaud qui varie de 0 à 50 de la valeur du courant ajusté à l aide du bouton de gauche 8 b En mode TIG GTAW il n est pas activé c En mode manuel MIG GMAW 2T 4T il ajuste la valeur de la tension de l arc pas de charge de 10 V à 24 V d En mode synergique MIG GMAW 2T 4T il ajuste le pourcentage de la puissance de soudage dis...

Page 56: ...rd du connecteur Euro et connectez le pistolet bobine Connectez aussi la commande du pistolet bobine au raccord à sept broches 12 sur le devant du boîtier et mettez l interrupteur Local Remote local à distance 20 en position Remote à distance 12 RACCORD À 7 BROCHES a En mode STICK À L ARC SMAW lorsque la fonction à distance est sélectionnée à l aide de l interrupteur 20 pour connecter la commande ...

Page 57: ...isation de la soudeuse est excédé un thermostat coupera automatiquement l alimentation pour empêcher la machine de surchauffer Si cela se produit ne débranchez pas la machine pendant qu elle refroidit Le thermostat se réinitialisera tout seul automatiquement et vous pourrez continuer à souder Le thermostat est un dispositif de sécurité et de protection et la soudeuse ne sera normalement pas endomm...

Page 58: ...petit nécessite une vitesse d alimentation du fil augmentée pour atteindre le même courant Si certaines limites sont dépassées une soudure satisfaisante ne peut être obtenue Ces limites sont A Une alimentation du fil trop rapide trop élevée par rapport à la tension de soudage entraîne une pulsation dans le chalumeau C est parce que le fil de l électrode plonge dans la mare de soudure et ne peut pa...

Page 59: ...emote 20 à distance est sélectionné réglez le courant de soudage à l aide de la pédale qui doit être connectée au raccord à 7 broches 12 La valeur de surintensité de l arc électrique démarrage à chaud à l aide du bouton de droite 7 Courant de soudage ajustable Tension d entrée de 120 V Min 20 A Max 80 A Tension d entrée de 230 V Min 20 A Max 170 A TENSION D ENTRÉE DE 230 V NÉCESSAIRE Bouton de rég...

Page 60: ...SOUVENEZ VOUS DE FERMER LE GAZ IMMÉDIATEMENT APRÈS AVOIR FINI DE SOUDER TENSION D ENTRÉE DE 230 V NÉCESSAIRE Bouton de réglage Bouton de gauche Bouton de gauche Bouton de gauche Bouton de gauche Bouton de gauche Bouton de gauche Acier doux Acier inoxydable Acier doux Acier inoxydable Acier doux Acier inoxydable Acier doux Acier inoxydable Acier doux Acier inoxydable Acier doux Acier inoxydable Aci...

Page 61: ...pêche que le fil reste collé dans la mare de soudure et prépare le bout du fil au prochain arc Sélectionnez la fonction de soudage par synergie MIG 2T ou 4T à l aide du commutateur 6 du panneau avant Le choix entre le mode 2 étapes ou 4 étapes change le fonctionnement de la gâchette du chalumeau La gâchette en 2 étapes allume et éteint l arc chaque fois que la gâchette est enfoncée Le courant de s...

Page 62: ...la gâchette 1 Temps d inclinaison de l alimentation du fil temps de transition de la vitesse min à max ajustable à l aide du potentiomètre situé à l intérieur du panneau d accès 17 2 À la fin du temps d inclinaison la vitesse d alimentation du fil atteint la valeur ajustée à l aide du bouton de gauche 8 Pour arrêter de souder relâchez la gâchette L arc demeure activé selon le B B T réglé temps de ...

Page 63: ...6 52 78 22 52 0 030 0 8 mm 22 15 1 65 33 16 7 65 44 18 65 55 19 7 65 60 20 7 65 65 22 2 65 75 23 65 80 23 7 65 0 035 0 9 mm 22 15 5 68 28 16 4 68 33 17 1 68 44 18 7 68 55 21 3 75 60 22 1 76 Fil massif 100 CO 2 ER70S 6 0 023 0 6 mm 37 19 3 80 48 19 9 73 59 21 2 70 85 23 7 59 74 24 6 55 0 030 0 8 mm 24 15 8 69 33 17 5 69 44 18 9 69 60 21 9 69 75 23 6 69 85 24 9 69 90 25 8 69 0 035 0 9 mm 19 18 2 92 ...

Page 64: ...e REMARQUE Ne soufflez pas d air sur la carte des circuits imprimés et les composants électroniques Le dévidoir s usera lors de l utilisation normale Avec la tension adéquate le dévidoir doit alimenter le fil sans glisser Si la poulie de pression et le dévidoir entrent en contact lorsque le fil est en place entre les deux le dévidoir doit être remplacé Vérifiez tous les câbles régulièrement Ils do...

Page 65: ...sserrez toutes les connexions Remplacez le point de contact Resserrez ou remplacez le chalumeau Utilisez un fil à souder de diamètre adéquat Déplacez le pistolet doucement et lentement Le fil produit une agglutination de leurres dans le dévidoir Pression excessive sur le dévidoir Guide de pistolet usé ou endommagé Point de contact bouché ou endommagé Guide étiré ou trop long Ajustez la pression du...

Page 66: ... le gaz n est pas soufflé ailleurs par un courant d air et si c est le cas déplacez vous vers un endroit mieux protégé pour souder Si ce n est pas le cas vérifiez le contenu de la bouteille de gaz le manomètre les réglages du détendeur et la valve de gaz Assurez vous que la pièce à souder est propre et sèche Assurez vous que le fil à souder est propre et sec Vérifiez la connexion de la prise de ma...

Page 67: ...NNECTEUR À 7 BROCHES CONNECTEUR À 7 BROCHES RACCORDS DU PISTOLET BOBINE ADAPTATEURS CENTRAUX EURO INTERRUPTEUR GAZ SANS GAZ CARTE DU CIRCUIT IMPRIMÉ DU MOTEUR SONDE DE HALL ON OFF MARCHE ARRÊT GÂCHETTE DU CHALUMEAU TRANSFORMATEUR INTERRUPTEUR LOCAL À DISTANCE RELAIS RELAIS VALVE DU SOLÉNOÏDE VENTILATEUR MOTEUR D ENTRAÎNEMENT DU FIL CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS VENTILATEUR 24V VENTILATEUR 12V NOIR NO...

Page 68: ...e gaz 1 8 gaz 5 8 unf 1 27 22200047 Interrupteur bipolaire avec protection 1 28 20220173 Câble d entrée 3x12 AWG 4 5M prise 50a6 50p 1 Liste des outils et des pièces de rechange N NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION DE L ARTICLE QTÉ 29 21605040K interrupteur 2 pièces d 20 2 30 21690589 Entretoise pour le ventilateur 1 31 33700415 9005 Panneau du bas 1 32 40211429 Câblage du raccord à 7 broches 1 33 776504...

Page 69: ...69 WWW FORNEYIND COM Schéma des pièces ...

Page 70: ...plastique pour le chalumeau paquet de 1 1 06 23005376K Poignée noire pour chalumeau m15 paquet de 1 1 Liste des pièces de rechange du chalumeau du pistolet MIG N NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION DE L ARTICLE QTÉ 07 23005377K Gâchette de chalumeau rouge paquet de 1 1 08 23005362K Vis pour le manche de chalumeau m25 paquet de 12 12 09 23005535 Câble coaxial 14 mm2 3m paquet de 1 1 10 23005482 Support de ...

Page 71: ...____________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________...

Page 72: ...xión europea El sistema electrónico sinérgico de avanzada permite un control sobresaliente del arco para todos los procesos Sistema impulsor de alambre metálico de alta resistencia La pistola de bobina opcional aumenta la flexibilidad Gabinete grande con acceso fácil a las bobinas Lectura digital IDEAL PARA Fabricaciones generales carrocerías de autos granjas y ranchos mantenimiento chapas de meta...

Page 73: ...comuníquese con atención al cliente al 1 800 521 6038 de lunes a viernes de 7 00 a 17 00 hora estándar de la montaña MST o ingrese a www forneyind com customer_service Tómese un momento para registrar su producto en www forneyind com customer_service register_your_product Gracias y disfrute de su nueva soldadora ...

Page 74: ...o nuestros empleados brindarán la misma actitud respetuosa y atenta dentro de la organización y se espera que la compartan con cada cliente de Forney Nuestra meta es superar las expectativas de nuestros clientes a través de personas capacitadas guiadas por valores y compromisos compartidos Trabajamos duro para que nuestros clientes confíen en nosotros por nuestra integridad trabajo en equipo e inn...

Page 75: ...057 Vermont Drive Fort Collins CO 80525 1 800 521 6038 www forneyind com 6 Comprador Garantía El comprador original del producto de Forney Industries La garantía no es transferible Los productos de Forney Industries están destinados a la compra y el uso por parte de personas capacitadas y con experiencia en el uso y mantenimiento de equipos para soldar 7 Lo que no cubre la garantía A Las garantías...

Page 76: ...ares Canadian Standards Association Estándares de venta 178 Rexdale Boulevard Rexdale Ontario Canada M9W 1R3 Prácticas seguras para la protección ocupacional y educativa de ojos y rostro Norma ANSI Z87 1 del Instituto Nacional Estadounidense de Estándares American National Standards Institute 1430 Broadway New York NY 10018 Procesos de corte y soldadura Norma NFPA 51B de la Asociación Nacional de ...

Page 77: ...o y con protección ocular inadecuada o sin ella la retina puede quemarse dejando un punto oscuro permanente en el campo visual Debe usarse un protector o casco y lentes con filtro de sombra n o 10 como mínimo No encienda un arco de soldadura hasta que todas las personas presentes y usted el soldador tengan puestos los protectores de soldadura y o cascos No use un casco roto o quebrado y reemplace ...

Page 78: ...dado Estos metales producen humos extremadamente tóxicos que pueden causar malestar enfermedad o la muerte No suelde ni corte en áreas cercanas a solventes clorados Los vapores de hidrocarburos clorados como el tricloroetileno y percloroetileno se pueden descomponer por acción del calor de un arco eléctrico o su radiación ultravioleta Estas acciones pueden causar fosgeno un gas altamente tóxico ad...

Page 79: ... se pueden alojar en las mangas arremangadas los pantalones con dobladillo o los bolsillos Las mangas y el cuello deben mantenerse abotonados y se deben quitar los bolsillos del frente de la camisa Tenga a mano el equipo extintor de incendios para que pueda utilizarlo de inmediato Se recomienda un extintor de incendios de polvo químico portátil de tipo ABC Use tapones para los oídos al realizar so...

Page 80: ...ita que el equipo para soldar entre en contacto con agua o humedad No arrastre los cables de soldar la pistola de alimentación de alambre o el cable eléctrico de la soldadora por agua o humedad ni permita que entren en contacto con tales elementos No toque la soldadora ni intente encenderla o apagarla si alguna parte del cuerpo o la ropa está húmeda o si usted está en contacto físico con agua o hu...

Page 81: ...Norma ANSI Z87 1 PRÁCTICAS SEGURAS PARA LA PROTECCIÓN OCUPACIONAL Y EDUCATIVA DE OJOS Y ROSTRO se puede obtener en el Instituto Nacional Estadounidense de Estándares American National Standards Institute 11 West 42nd St New York NY 10036 Teléfono 1 212 642 4900 Fax 1 212 398 0023 www ansi org Norma NFPA 518 PROCESO DE CORTE Y SOLDADURA se puede obtener en la Asociación Nacional de Protección contr...

Page 82: ...AW 87 SOLDADURA MIG GMAW 87 SOLDADURA DE ALUMINIO 87 DISPOSICIONES PARA SOLDAR CON PISTOLA DE BOBINA 87 AJUSTE DE LA TENSIÓN IMPULSORA DEL ALAMBRE 89 AJUSTE DE LA POSICIÓN DE LA BOBINA 89 FUNCIONAMIENTO 90 DESCRIPCIÓN 90 CONTROLES DE LA SOLDADORA 90 PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA TÉRMICA 94 GUÍA INFORMATIVA DE LA HOJA DE DATOS 94 PREPARACIÓN DE LA SOLDADURA 95 FACTORES A CONSIDERAR PARA OBTENER LOS ...

Page 83: ... entrada principal Un voltaje demasiado bajo puede causar un rendimiento de soldadura deficiente Un voltaje de entrada demasiado alto puede hacer que los componentes se sobrecalienten y posiblemente fallen El tomacorriente de la soldadora debe estar instalado correctamente de ser necesario por un electricista calificado tener la conexión a tierra eléctrica correcta de acuerdo con las reglamentacio...

Page 84: ...idado de no dañar los contactos y ajústela a mano girando la conexión roscada Para conectar la pistola de bobina conecte el cable de dicha pistola al accesorio roscado del frente de la soldadora y conecte también el enchufe de tipo cañón de siete clavijas al conector del frente de la soldadora Conexión del cilindro de gas y del regulador El cilindro de gas no provisto debe estar ubicado en la part...

Page 85: ...illa y la pieza de contacto de la antorcha Abra el panel lateral Afloje la tuerca del soporte de bobina tambor de freno y quite el resorte y el aro externo Quite la protección de plástico de la bobina y coloque la bobina de alambre en el soporte de bobina Instale el aro externo el resorte y la tuerca de bloqueo de plástico nuevamente Estas piezas forman el sistema de freno de velocidad de la bobin...

Page 86: ...S INSTRUCCIONES PUEDE CAUSAR DAÑOS EN EL REVESTIMIENTO MIENTRAS VERIFICA QUE EL ALAMBRE SALGA CORRECTAMENTE DE LA ANTORCHA NO ACERQUE LA CARA A ESTA PUEDE CORRER EL RIESGO DE SUFRIR LESIONES DEBIDO AL ALAMBRE SALIENTE NO ACERQUE LOS DEDOS AL MECANISMO DE ALIMENTACIÓN MIENTRAS TRABAJA LOS RODILLOS EN MOVIMIENTO PUEDEN APLASTAR LOS DEDOS REVISE LOS RODILLOS DE FORMA PERIÓDICA REEMPLÁCELOS CUANDO EST...

Page 87: ...debe exceder 10 3 1 m se recomienda no usar antorchas más largas 2 Instale un revestimiento de alambre de teflón Siga las instrucciones a continuación para cambiar la renovación del revestimiento de alambre 3 Use piezas de contacto apropiadas para alambre de aluminio y asegúrese de que el diámetro del orificio de la pieza de contacto coincida con el diámetro del alambre que va a utilizar Cercióres...

Page 88: ...no lo suelte hasta que se le indique hacerlo de lo contrario el alambre se desenrollará solo 10 Con un cortador de alambre corte la porción doblada en el extremo del alambre de modo de dejar una sección recta de alambre 11 Desenrolle alrededor de 6 15 2 cm de alambre para soldar de la bobina de alambre 12 Inserte el extremo del alambre en el tubo de la guía de entrada ubicado en la cubierta de la ...

Page 89: ...OLTAJE ADVERTENCIA Los destellos del arco pueden dañar los ojos Para reducir el riesgo de destellos de arco asegúrese de que el alambre que sale del extremo de la pistola no entre en contacto con la pieza de trabajo la abrazadera de descarga a tierra o cualquier material con conexión a tierra durante el proceso de fijación de la tensión impulsora o se producirán arcos eléctricos 1 Abra la cubierta...

Page 90: ... máquina establece el voltaje correcto de forma automática Soldadura Stick Con varilla SMAW Se pueden soldar electrodos básicos y de rutilo La corriente de soldadura se ajusta con la perilla izquierda Soldadura TIG GTAW En la posición TIG se requiere una antorcha TIG con un control de gatillo y una válvula de gas en el asa La válvula del gas debe abrirse de forma manual antes de soldar y cerrarse ...

Page 91: ...detendrá el ventilador de enfriamiento Cuando la soldadora se haya enfriado lo suficiente el LED amarillo se apagará y la soldadora estará lista para soldar 3 INDICADOR DE ALARMA El LED rojo se enciende cuando hay un problema de funcionamiento como por ejemplo sobretensión 4 PANTALLA IZQUIERDA Durante la soldadura muestra el valor real de la corriente de salida AMPERIOS Cuando la máquina no está s...

Page 92: ...T 7 PERILLA DERECHA Se usa para ajustar los siguientes parámetros de soldadura a En el modo STICK CON VARILLA SMAW la perilla ajusta el valor de sobrecorriente del arco eléctrico arranque en caliente que varía del 0 al 50 del valor de corriente establecido con la perilla izquierda 8 b En el modo TIG GTAW no está activa c En el modo MIG GMAW manual 2T 4T ajusta el valor del voltaje de arco sin carg...

Page 93: ...te la antorcha MIG estándar de la conexión europea y conecte la pistola de bobina Conecte también el cable de control de la pistola de bobina al conector de siete clavijas 12 ubicado en el frente del gabinete y coloque el interruptor de Local Remote Remoto 20 en la posición Remoto 12 CONECTOR DE 7 CLAVIJAS a En el modo STICK CON VARILLA SMAW cuando se selecciona Remote Remoto con el interruptor 20...

Page 94: ...dora un termostato corta la energía de forma automática para evitar el sobrecalentamiento de la máquina Si sucede esto no desenchufe la máquina mientras se esté enfriando El termostato se restablecerá de forma automática y usted podrá continuar soldando El termostato es un dispositivo de seguridad para protección y normalmente la soldadora no sufre ningún daño salvo que se sobrecargue con frecuenc...

Page 95: ... la corriente significativamente Por el contrario un voltaje de soldado menor produce un arco más corto nuevamente la corriente no cambia significativamente Un cambio en el diámetro del alambre deriva en parámetros distintos Un alambre de un diámetro menor requiere un aumento en la velocidad de alimentación del alambre para alcanzar la misma corriente Si se exceden determinados límites no se podrá...

Page 96: ... y la abrazadera de descarga a tierra a las tomas tipo Dinse positiva y negativa correspondientes Encienda la unidad con el interruptor ON OFF ENCENDIDO APAGADO 14 Si se seleccionó Local 20 ajuste la corriente de soldadura con la perilla izquierda 8 ubicada en el panel frontal y el valor de sobrecorriente de descarga del arco eléctrico arranque en caliente con la perilla derecha 7 Si se seleccionó...

Page 97: ...te ENCIENDA EL GAS DEL REGULADOR DE GAS ABRA LA VÁLVULA DEL MANGO DE LA ANTORCHA Y VERIFIQUE EL FLUJO DE GAS Inicio del arco con arranque de elevación Fije el electrodo de tungsteno para que sobresalga aproximadamente de pulgada 6 4 mm de la boquilla de la antorcha Coloque la antorcha de modo que el electrodo de tungsteno esté en contacto con la pieza de trabajo a un ángulo de 45 grados Presione e...

Page 98: ...de trabajo y presione el gatillo 1 Tiempo de ascenso del alimentador de alambre tiempo de transición de velocidad mín a máx ajustable con el potenciómetro ubicado dentro del panel de acceso 17 2 Al final del tiempo de ascenso la velocidad de alimentación del alambre llega al valor establecido con la perilla izquierda 8 Para dejar de soldar suelte el gatillo El arco permanece ENCENDIDO de acuerdo c...

Page 99: ...alor de voltaje máximo es de 80 3 Una vez establecidos los dos parámetros el modo sinérgico le permite al operador soldar diferentes espesores del mismo material simplemente mediante un ajuste con la perilla izquierda 8 Acerque la antorcha a la pieza de trabajo y presione el gatillo 1 Tiempo de ascenso del alimentador de alambre tiempo de transición de velocidad mín a máx ajustable con el potenció...

Page 100: ... 0 030 0 8 mm 22 15 1 65 33 16 7 65 44 18 65 55 19 7 65 60 20 7 65 65 22 2 65 75 23 65 80 23 7 65 0 035 0 9 mm 22 15 5 68 28 16 4 68 33 17 1 68 44 18 7 68 55 21 3 75 60 22 1 76 Alambre sólido 100 CO 2 ER70S 6 0 023 0 6 mm 37 19 3 80 48 19 9 73 59 21 2 70 85 23 7 59 74 24 6 55 0 030 0 8 mm 24 15 8 69 33 17 5 69 44 18 9 69 60 21 9 69 75 23 6 69 85 24 9 69 90 25 8 69 0 035 0 9 mm 19 18 2 92 30 19 7 9...

Page 101: ...eso y los componentes electrónicos El rodillo de alimentación de alambre eventualmente se desgastará durante el uso normal Con la tensión correcta el rodillo de presión debe alimentar el cable sin salirse de lugar Si el rodillo de presión y el rodillo de alimentación de alambre hacen contacto cuando el alambre se encuentra entre ellos el rodillo de alimentación de alambre deberá reemplazarse Revis...

Page 102: ...ecto Mueva la pistola en forma pareja y no demasiado rápido El alambre se anida en el rodillo impulsor Presión excesiva en el rodillo impulsor Revestimiento de la pistola desgastado o dañado Pieza de contacto obstruida o dañada Revestimiento estirado o demasiado largo Ajuste la presión en el rodillo impulsor Reemplace el revestimiento de alambre Reemplace la pieza de contacto Corte el revestimient...

Page 103: ...uardada De otro modo verifique el medidor de contenidos del cilindro de gas la configuración del regulador y el funcionamiento de la válvula de gas Cerciórese de que la pieza de trabajo esté limpia y seca Cerciórese de que el alambre esté limpio y seco Verifique la conexión abrazadera con descarga a tierra pieza de trabajo Revise el manual para ver la combinación correcta Depósito de soldadura del...

Page 104: ...BOBINA CONECTOR 7 POLOS CONECTOR 7 POLOS CONECTORES PARA PISTOLA DE BOBINA ADAPTADORES CENTRALES EUROPEOS CAMBIO CON GAS SIN GAS MADRE PBC SONDA HALL ON OFF ENCENDIDO APAGADO GATILLO DE LA ANTORCHA TRANSFORMADOR INTERRUPTOR LOCAL REMOTO RELÉ VÁLVULA RELÉ VÁLVULA SOLENOIDE VENTILADOR MOTOR DE ALIMENTACIÓN DE ALAMBRE TARJETA DE CIRCUITO IMPRESO VENTILADOR 24V VENTILADOR 12V NEGRO NEGRO BLANCO PANEL ...

Page 105: ... 28 20220173 Enchufe de cable de entrada de energía 3x12awg4 5M 50a6 50p 1 Lista de herramientas y piezas de repuesto NRO NÚMERO DE PIEZA DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO CANT 29 21605040K Prensaestopa 2 piezas d 20 2 30 21690589 Espaciador de ventilador 1 31 33700415 9005 Panel inferior 1 32 40211429 Ensamblaje de cable de conector de 7 clavijas 1 33 77650400 Etiqueta de panel frontal 190 MP 1 34 0500027...

Page 106: ...106 WWW FORNEYIND COM Diagrama de piezas ...

Page 107: ...timiento de plástico de cabezal de antorcha paquete de 1 pieza 1 06 23005376K Mango negro para antorcha m15 paquete de 1 pieza 1 Lista de repuestos de antorcha con pistola MIG NRO NÚMERO DE PIEZA DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO CANT 07 23005377K Gatillo de antorcha rojo paquete de 1 pieza 1 08 23005362K Tornillos para mango de antorcha m25 paquete de 12 piezas 12 09 23005535 Cable coaxial 14 mm2 3 m paqu...

Page 108: ...__________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________...

Page 109: ...109 WWW FORNEYIND COM Forney Industries Inc 2057 Vermont Drive Fort Collins CO 80525 800 521 6038 www forneyind com ...

Reviews: