background image

34

СТАРТ 

 

Активирует предварительно выбранную программу приготовления. 

ПОДОГРЕВ/СТОП 

Удержание течение 2 секунд  позволяет остановить программу до ее завершения. Если прибор на-
ходится в режиме ожидания, нажатие кнопки   запускает режим ПОДОГРЕВ. Если прибор выполняет 
программу, нажатие   отключает автоматический переход в режим ПОДОГРЕВ. 

ЧАСЫ/МИНУТЫ 

 

Служит для установки времени приготовления в автоматических программах. В программе  DIY слу-
жит для установки времени и температуры. 

ТЕМПЕРАТУРА 

Позволяет перейти от настройки времени приготовления к настройке температуры. 

ТАЙМЕР 

Кнопка "Отсрочка старта".

DIY (Сделай сам) 

 

Функция с ручной установкой температуры и времени для приготовления любых блюд.

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 

Протрите корпус прибора влажной губкой. Промойте чашу тёплой мыльной водой без использования 
агрессивных и абразивных моющих средств. Тщательно просушите. 
Рекомендуется прокипятить воду в мультиварке в температурном режиме ВАРКА НА ПАРУ в течение 
30 минут при заполнении чаши наполовину. После окончания отключите прибор от сети, дайте при-
бору остыть с открытой крышкой и затем слейте воду. Протрите прибор насухо и оставьте сушиться с 
открытой крышкой. 

ПОРЯДОК РАБОТЫ 

Откройте крышку прибора, нажав на кнопку 
Придерживайте крышку при открывании. Извлеките чашу из мультиварки. 

ПОМЕСТИТЕ НЕОБХОДИМЫЕ ПРОДУКТЫ В ЧАШУ

Следуйте рецепту приготовления блюда и указаниям в описании программ приготовления. 

УСТАНОВИТЕ ЧАШУ В МУЛЬТИВАРКУ 

Убедитесь, что между чашей и нагревательной поверхностью нет посторонних предметов или жидко-
сти. Слегка поворачивайте внутреннюю чашу в мультиварке из стороны в сторону, для установления 
наилучшего контакта с нагревательной поверхности. 

ВКЛЮЧИТЕ МУЛЬТИВАРКУ В СЕТЬ

Внимание! Параметры сети должны соответствовать техническим характеристикам прибора. 

ВЫБЕРИТЕ ПРОГРАММУ ПРИГОТОВЛЕНИЯ НАЖАТИЕМ КНОПКИ 

 

На дисплее будут мигать световая индикация выбранной программы, индикатор работы и таймер, по-
казывающий время ее выполнения по умолчанию. 

ИЗМЕНИТЕ ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.

Касанием кнопки   

  установите время приготовления. Световой индикатор выбранной програм-

мы, индикатор работы и таймер мигают при установке. Можете использовать время по умолчанию или 
определите необходимое время опытным путем. 

Крышка мультиварки может оставаться открытой или закрытой в зависимости от програм-

мы приготовления и рекомендаций рецепта.

 При неправильном положении крышки результат 

может не отвечать требованиям. 

Установите температуру приготовления согласно рецепту блюда. Изменение температуры 

доступно только для DIY. 

Коснитесь кнопки  , чтобы от установки времени перейти к установке температуры. На дисплее за-
горится и будет мигать значение температуры приготовления блюда по умолчанию, а также название 
выбранной программы. Касанием кнопок 

 установите температуру приготовления. 

Запустите программу приготовления 

Коснитесь кнопки 

После старта на дисплее будут гореть название программы, время приготовления и индикатор рабо-
ты. Также загорится индикатор 

, это означает, что по окончании работы программы прибор автома-

тически перейдет в режим ПОДОГРЕВ. 

Окончание программы 

По окончании времени работы программы мультиварка издаст звуковой сигнал, и индикатор работы 
погаснет. Прибор перейдет в режим ПОДОГРЕВ, если он не был отключен заранее.  В режиме ПОДО-
ГРЕВ на дисплее отобразится прямой отсчет времени, показывающий, как долго подогревается блюдо. 

EN

FI

EE

LV

LT

RU

Summary of Contents for FMC-5241

Page 1: ...LV LT RU FMC 5241 INSTRUCTION MANUAL K YTT OHJE KASUTUSJUHEND LIETO ANAS INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA MULTIFUNCTIONAL COOKER MONITOIMIKEITIN MULTIFUNKTSIONAALNE KEETJA MULTIFUNKCION LAIS KATLS DAUGIAFUNKCI...

Page 2: ...1...

Page 3: ...icable container for cooking may lead to poor heat conduction affecting the food quality and even resulting in failure or any other unforeseen accident 12 Place of use It is not allowed to place this...

Page 4: ...lid and then use water to wash them For inside and outside the cooker regular cleaning is necessary but do remember not to use water to wash it 30 If you don t use this product for a long time just pu...

Page 5: ...ing to cooking recipes Temperature change is available for DIY programs Touch button to switch from time setting to setting the temperature The cooking temperature value will light on and flash on the...

Page 6: ...ts for cooking into preheated bowl Caution The amount of oil is not more than 0 5 litters Do not leave the Multicooker unattended in this mode The default time is 25 minutes You can choose from 5 minu...

Page 7: ...from 5 minutes to 2 hours 55 minutes Default tem perature is 155 160 17 YOGURT Program The program maintains a constant temperature 35 38 C required for bifidus bacteria growth and producing yogurt of...

Page 8: ...irty parts of the Multicooker If the food residue got stuck onto the inside of the bowl soak it before washing Clean the inner bowl after washing The inner bowl and steam container can be washed in th...

Page 9: ...ksi ulkoisella ajastin tai kauko ohjaisj rjestelm ll 11 V r n kattilan k ytt kypsytykseen voi aiheuttaa huonoa l mm njohtavuutta joka vaikuttaa ruoan laatuun ja voi aiheuttaa my s vikoja ja muita arva...

Page 10: ...ysin kuiva OHJAUSPANEELI MENU Automaattisen valmistusohjelman valinta napin painallus kytkee p lle seuraavan ohjelman jolloin merkkivalo halutun ohjelman nimell vilkkuu START K YNNISTYS Aktivoi jo aik...

Page 11: ...stusohjelman k ynnistys Paina nappia Samoin syttyy merkkivalo joka tarkoittaa ett valitun ohjelman loputtua siirtyy keitin au tomaattisesti L MMITYS tilaan Ohjelman loppu Asetetun ajan loputtua kuulet...

Page 12: ...m ohjelma soveltuu pastaruokien valmistukseen Veden kiehumisen asti kannata kansi pit kiinni Pasta tuotteiden lis misen j lkeen j t kansi auki koska pastan kiehumisen aikana muodostuu paljon vaahtoa T...

Page 13: ...e pit yll tasaista l mp tilaa 35 38 C joka on t rke maitohappobakteerien kasvuun sek jogurtin valmistumiseen hapatteesta ja maidosta Kansi pidet n ohjelman aikana kiinni Oletuksellinen valmistusaika o...

Page 14: ...skiaineella jokaisen ruoantekoon j lkeen l k yt puhdistukseen metalliharjaa tai liuottimia Jos ruoka on palanut kiinni liuota se irti vedell ennen varsinaista pesua Kuivata kulho pesun j lkeen huolell...

Page 15: ...11 Vale poti kasutamine k psetamiseks v ib p hjustada kehva soojusjuhtivust mis m jutab toidu kvaliteeti ning v ib p hjustada ka rikkeid ja muid etten gematuid nnetusi 12 Toodet ei tohi panna ebatasa...

Page 16: ...i kuiv JUHTIMISPANEEL MEN On m eldud toiduvalmistamise automaatprogrammide valimiseks Nupu puudutamine l litab program me he v rra edasi kusjuures valitud programmi nimetus hakkab vilkuma START Vajuta...

Page 17: ...tus vaikimisi ja ka valitud programmi nimetus Puudutades nuppe seadistage temperatuur K ivitage programm Vajutage nuppu Ka s ttib indikaator mis t hendab et programmi t l ppedes l heb seade automaat s...

Page 18: ...tundi Temperatuur vaikimisi 140 158 Praadimise ajal tuleb toitu k rbemise v ltimiseks segada 4 Programm PASTA See programm on loodud makaronitoodete valmistamiseks Selle programmi ajal soovitatakse k...

Page 19: ...kuni 2 ja pool tundi Temperatuur vaikimisi 155 160 17 Programm JOGURT Programmis hoitakse htlast temperatuuri 35 38 mis on vajalik bifidobakterite kasvuks ja juuretisest ning piimast jogurti saamisek...

Page 20: ...ju ja lahusteid multikeetja mustunud osade pesemiseks Kui toiduj gid on anuma k lge kinni j nud leotage seda enne pesemist P rast pesemist kuivatage anuma sisemus ra Sisemist anumat ja aurutamise kont...

Page 21: ...ntojiet ier ci ja ier ces baro anas vads kontaktdak a vai korpuss ir mitri Lai samazin tu str vas trie ciena draudus neizmantojiet ier ci ar slapj m rok m ja ier ce atrodas den vai ja uz t s ir izliet...

Page 22: ...gul ri j not ra bet tos nedr kst mazg t 30 Ja multiv r mo katlu ilg ku laiku nelietojat atvienojiet to no elektrot kla p rbaudiet vai multiv r mais katls ir piln gi sauss un novietojiet to uzglab anai...

Page 23: ...bilst pras b m Iestatiet gatavo anas temperat ru atbilsto i diena receptei Temperat ras izmai as var veikt tikai DIY Pieskarieties pogai lai no laika iestat anas p rietu uz temperat ras iestat anu Dis...

Page 24: ...s produktus ievietojiet uzkars t trauk Uzman bu E as daudzums nedr kst p rsniegt 0 5 litrus aj re m daudzfunk cion lo katlu neatst jiet bez uzraudz bas Noklus juma laiks 25 min tes Var atlas t no 5 mi...

Page 25: ...klus juma temperat ra 155 160 C 17 Programma JOGURTS Programm tiek uztur ta past v ga temperat ra 35 38 C kas ir nepiecie ama bifido bakt riju aug anai un jogurta gatavo anai no ierauga un piena Gatav...

Page 26: ...t jus Ja pie iek j trauka ir piedegu as diena atliekas iem rciet to pirms mazg anas P c mazg anas noslau kiet iek jo trauku Iek jo trauku un tvaikv res konteineru dr kst mazg t trauku mazg jam ma n Au...

Page 27: ...pavoj niekada nenaudokite io produkto lapiomis rankomis nenardinkite po vandeniu ir nepilkite prietais skys i 10 Prietaisas n ra valdomas i oriniu laikma iu arba atskira nuotolinio valdymo sistema 11...

Page 28: ...o vandeniu 30 Jei prietaiso ilg laik nenaudojate i traukite maitinimo laid o virtuv laikykite tinkamoje vietoje Prie tai sitikinkite kad virtuvo korpusas yra visi kai sausas VALDYMO PULTELIS MENIU Aut...

Page 29: ...tikti reika lavim Vadovaudamiesi patiekalo receptu nustatykite temperat r Temperat ros keitimas galimas DIY funkcijomis Palieskite mygtuk kad nuo laiko nustatymo pereitum te prie temperat ros nustatym...

Page 30: ...ima rinktis nuo 5 min iki 2 val 55 min Numa tytoji temperat ra 85 96 2 Programa PLOVAS Gaminant rekomenduojama laikyti dangt u daryt Numatytasis laikas 1 val Numatytoji temperat ra 135 158 3 Programa...

Page 31: ...ojama laikyti dangt u daryt Nu matytasis laikas 10 min Galima rinktis nuo 5 min iki 2 val 55 min Numatytoji temperat ra 65 70 16 Programa KEPIMAS Programa skirta dar ovi m sos bei uvies kepimui Gamina...

Page 32: ...kempin Nesinaudokite metaliniais epe iais ar tirpikliais nor dami nuvalyti u ter tas daugiafunkcin s virykl s dalis Jei indo viduje liko prikepusi patiekalo liku i prie plovim u merkite I plovus nuva...

Page 33: ...32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 C 14 15 16 17 A 18 19 20 21 EN FI EE LV LT RU...

Page 34: ...33 22 23 15 24 25 26 27 28 29 30 EN FI EE LV LT RU...

Page 35: ...34 2 DIY DIY 30 DIY EN FI EE LV LT RU...

Page 36: ...35 24 75 2 4 DIY 35 160 1 1 5 1 55 85 96 2 1 135 158 3 0 5 25 5 2 5 140 158 EN FI EE LV LT RU...

Page 37: ...3 30 5 1 55 100 5 1 130 135 6 1 5 1 55 85 97 7 1 120 8 35 5 2 5 155 9 25 5 2 5 160 10 B 1 4 30 5 2 5 99 11 25 5 2 5 115 12 30 5 2 55 93 13 20 5 2 5 95 14 4 5 9 5 85 95 15 10 5 2 55 65 70 EN FI EE LV...

Page 38: ...37 16 55 5 2 55 155 160 17 35 38 8 6 12 18 2 3 15 5 2 5 99 19 45 5 1 55 93 97 20 4 30 5 9 5 102 21 30 5 1 55 85 98 22 1 2 15 5 2 30 160 23 30 5 1 55 85 93 24 50 5 2 55 155 160 EN FI EE LV LT RU...

Page 39: ...36 EN FI EE LV LT RU 2002 96 EC WEEE A B C...

Page 40: ......

Reviews: