Forma Ideale regal TRAMONTO KOM Assembling Instruction Download Page 37

6 /6 

regal TRAMONTO (ZP2P)

 

SLO

Delivered plastic plugs are intended for fitting on a standard brick wall.
Before fitting them, the buyer needs to check if the delivered plugs are suitable for the 
wall on which they plan to use them on.
If the plugs don't fit the wall, the buyer has to visit a specialized store and get the 
suitable plugs themselves.

!

Die gelieferten Plastikdübel sind zum Einbau in die standardmässige Ziegelwand 
bestimmt. 
Vor dem Einbau ist der Benutzer verpflichtet zu prüfen, ob die gelieferten Dübel der Art
der Wand, auf  der der Einbau vorgesehen ist, entsprechen. 
Wenn die Dübel der Wand nicht entsprechen, ist der Kunde verpflichtet im Fachhandel 
entsprechende Dübel selber zu besorgen.

Доставените

 

пластмасови

 

котви

 

са

 

направени

 

за

 

вграждане

 

в

 

стандартен

 

зид

 

от

 

цигли

Преди

 

вграждане

 

ползвателят

 

е

 

длъжен

 

да

 

провери

 

дали

 

доставените

 

котви

  

отговарят

 

на

 

вида

 

зид

за

 

който

 

са

 

предвидени

 

за

 

вграждане

.

Dodané plastové hmoždinky jsou ur

č

ené pro montáž na standardní cihlovou st

ě

nu. 

P

ř

ed za

č

átkem montáže, kupující je povinnen dohlédnout na spravnost typu dodaných 

hmoždinek, vzhledem na typ st

ě

ny ur

č

ené k montáži. 

Pokud hmoždinky dodané výrobcem neodpovídají typu st

ě

ny ur

č

ené k montáži, 

kupující je povinnen po

ř

ídit si spravný typ ve specializované prodejn

ě

.

Dostavljeni plasti

č

ni nosilci so namenjeni za montažo na standardni zid iz opeke.Pred 

montažo je uporabnik dolžan preveriti ali dostavljeni nosilci odgovarjajo vrsti zidu, na 
katerem je predvidena montaža.V kolikor nosilci niso primerni je kupec dolžan kupiti 
nosilce, ki odgovarjajo montaži.

Dostavljeni plasti

č

ni tiplovi su namijenjeni za ugradnju na standardan zid od cigle. 

Prije ugradnje korisnik je dužan da provjeri da li dostavljeni tiplovi odgovaraju vrsti zida 
na koji je predvi

đ

ena ugradnja. 

Ukoliko tiplovi ne odgovaraju zidu kupac je u obavezi da u specijaliziranoj radnji sam 
nabavi odgovaraju

ć

e tiplove.

CRO

FRA

RUS

 

ROU

 

SRB

CZ

DE

ENG

Les chevilles plastiques fournies sont destinées à être insérées dans un mur standard 
en briques. 
Avant l'insertion, l'utilitaire est tenu à vérifier si les chevilles fournies conviennent au 
type du mur prévu pour l'insertion. 
Si les chevilles ne conviennent pas au mur, l'acheteur est tenu à acheter tout seul les 
chevilles appropriées dans un magasin spécialisé.

!

Las clavijas plásticas proporcionadas están destinadas para ser insertadas en un muro
estándar en ladrillo. 
Antes de la inserción, el utilitario debe verificar si las clavijas proporcionadas 
convienen al tipo de muro previsto para la inserción. 
Si las clavijas no convienen al muro, el comprador debe comprar por si mismo las 
clavijas correspondientes en una tienda especializa.

ESP

I tasselli di plastica consegnati sono destinati al montaggio su un muro di mattoni 
standard.Prima del loro montaggio, l'acquirente deve controllare se i tasselli forniti sono
adatti per la parete su cui si prevede di utilizzarli.  Se i tasselli non sono adatti alla 
parete, devono essere acquistati presso una ferramenta.

ITA

BLR

Τα

 

διαβιβασμένα

 

πλαστικά

 

βύσματα

 

συγκράτησης

 

προορίζονται

 

για

 

την

 

ενσωμάτωση

σε

 

πρότυπο

 

τοίχο

 

από

 

τούβλα

.

Προ

 

της

 

ενσωμάτωσης

 

ο

 

χρήστης

 

πρέπει

 

να

 

ελέγξει

 

εάν

 

τα

 

διαβιβασμένα

 

βύσματα

συγκράτησης

 

ανταποκρίνονται

 

στο

 

είδος

 

του

 

τοίχου

 

στον

 

οποίο

 

προβλέπεται

 

η

ενσωμάτωση

.

tz;

Εφόσον

 

τα

 

βύσματα

 

συγκράτησης

 

δεν

 

ανταποκρίνονται

 

στον

 

τοίχο

 

ο

 

αγοραστής

υποχρεούται

 

να

 

προμηθευτεί

 

μόνος

 

του

 

σε

 

ειδικευμένο

 

μαγαζί

 

κατάλληλα

 

βύσματα

συγκράτησης

.

GR

Доставените

 

пластмасови

 

котви

 

са

 

направени

 

за

 

вграждане

 

в

 

стандартен

 

зид

  

от

 

цигли

Преди

 

вграждане

 

ползвателят

 

е

 

длъжен

 

да

 

провери

 

дали

 

доставените

 

котви

  

отговарят

 

на

 

вида

 

зид

за

 

който

 

са

 

предвидени

 

за

 

вграждане

Ако

 

котвите

 

не

 

отговарят

 

на

 

зида

 

на

 

купувача

то

 

той

 

задължително

 

трябва

 

за

 

закупи

 

от

 

специализиран

 

доставчик

 

отговарящите

 

по

 

вид

 

котви

BGR

BiH

A kézbesitett müanyag tiplik standard téglafal beépitésére szolgál. Beépités elött a 
felhasználó köteles leellenörizni hogy a tiplik megtelelnek e a fal fajtájának mielöt 
beépiti. Ha a tiplik nem felelnek meg a vásárlo köteles maga beszerezni az erre 
szakosodott böl a megtelel

ő

 tiplit.

HU

Доставените

 

пластични

 

типли

 

наменети

 

се

 

за

 

прикачување

 

на

 

стандарден

 

ѕид

  

од

цигла

 . 

Пред

 

прикачувањето

 

корисникот

 

е

 

должен

 

да

 

провери

 

дали

 

доставените

 

типли

 

одговараат

 

на

 

видот

 

на

 

ѕидот

 

на

 

кој

 

е

 

предвидено

 

прикачувањето

Доколку

 

типлите

 

не

 

одговараат

 

купувачот

 

е

 

должен

 

сам

 

да

 

набави

 

во

  

специјализирана

 

продавница

 

типли

 

кои

 

одговараат

 

MKD

Plastike priza jepen janë të dizajnuara për instalim në një mur me tulla standard. Para 
instalimit e përdoruesit është e nevojshme për të verifikuar se paraqitur ankorave mur 
llojit të përshtatshme për ndërtimin e së cilës është planifikuar. Nëse ju nuk i përshtatet 
blerësi priza muri është i detyruar të dyqaneve të specializuara të shkoj ankorave 
duhur.

ALB

MNE

AUS

CH

CH

CH

SK

Tiplurile din plastic transmise sant  prevazute exclusiv pentru peretii standard din 
caramida. Inainte de instalare beneficiarul este obligat sa verifice daca tiplurile 
transmise corespund peretelui pe care se prevede instalarea. In cazul in care tiplurile 
nu corespund peretelui, cumparatorul este obligat sa achizitioneze singur tiplurile 
corespunzatoare din magazinele specializate.

Dostavljeni plasti

č

ni tiplovi su namenjeni za ugradnju na standardan 

zid od cigle. 
Pre ugradnje korisnik je dužan da proveri da li dostavljeni tiplovi odgovaraju vrsti zida 
na koji je predvi

đ

ena ugradnja. 

Ukoliko tiplovi ne odgovaraju zidu kupac je u obavezi da u specijalizovanoj radnji sam 
nabavi odgovaraju

ć

e tiplove.

Summary of Contents for regal TRAMONTO KOM

Page 1: ...OI OΔИΓIEΣ XPИΣEON INAINTE DE INCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCTIUNILOR ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA ÖSSZEÁLLITÁS ELÖTT OKVETLEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASITÁST ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM PARA RRITJE TË SIGU...

Page 2: ...e surface de montage propre pour éviter tout dommage sur les meubles Une couverture les protégera des rayures 2 Veuillez suivre scrupuleusement les instructions de montage afin de ne pas endommager les meubles 3 Conservez votre notice de montage si une pièce venait à manquer elle serait le moyen le plus claire de communiquer avec votre revendeur FRA 1 Efectuar el montaje sobre un fundamento limpio...

Page 3: ...UI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCTIUNILOR ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA ÖSSZEÁLLITÁS ELÖTT OKVETLEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASITÁST ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM PARA RRITJE TË SIGURT QË JU LEXONI UDHËZIMET PËR INSTALLATION 6 12 ...

Page 4: ...une surface de montage propre pour éviter tout dommage sur les meubles Une couverture les protégera des rayures 2 Veuillez suivre scrupuleusement les instructions de montage afin de ne pas endommager les meubles 3 Conservez votre notice de montage si une pièce venait à manquer elle serait le moyen le plus claire de communiquer avec votre revendeur FRA 1 Efectuar el montaje sobre un fundamento limp...

Page 5: ...3 10 regal TRAMONTO KOM 1 Ax4 Bx2 Cx2 Gx2 2 Ax4 3 Hx2 Cx4 6980 6950 6980 6950 A C G B A C H ...

Page 6: ...4 10 regal TRAMONTO KOM 4 Ax4 Cx7 Ix1 5 Dx2 6 Ax2 Cx5 Ix2 Bx4 6940 6979 A C I D A C B I 6940 ...

Page 7: ...5 10 regal TRAMONTO KOM 8 Ax2 Cx5 Ix2 Bx2 7 Hx2 9 Gx2 6979 6978 6978 H I B A C G ...

Page 8: ...6 10 regal TRAMONTO KOM 10 Bx6 Cx3 11 Hx6 12 6941 6941 B C H L1 L2 ...

Page 9: ...7 10 regal TRAMONTO KOM 14 13 Jx26 Kx4 Lx4 3x25 6988 6987 6987 6948 J K L ...

Page 10: ...A B 8 10 regal TRAMONTO KOM A B 16 Fx2 Ox4 Bx12 17 Hx9 15 Mx8 6946 6981 6981 6946 B O F Ax4 H A H ...

Page 11: ...9 10 regal TRAMONTO KOM 19 Nx1 Qx2 Ex2 Px4 20 18 Ø5 M4x25 4x16 9066 Q E P N ...

Page 12: ...10 10 regal TRAMONTO KOM 1 2 3 1 2 3 1 2 3 ...

Page 13: ...UNILOR ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA ÖSSZEÁLLITÁS ELÖTT OKVETLEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASITÁST ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM PARA RRITJE TË SIGURT QË JU LEXONI UDHËZIMET PËR INSTALLATION 6 12 9 3 UPUTSTVO ZA MONTIRANJE ASSEMBLING...

Page 14: ...une surface de montage propre pour éviter tout dommage sur les meubles Une couverture les protégera des rayures 2 Veuillez suivre scrupuleusement les instructions de montage afin de ne pas endommager les meubles 3 Conservez votre notice de montage si une pièce venait à manquer elle serait le moyen le plus claire de communiquer avec votre revendeur FRA 1 Efectuar el montaje sobre un fundamento limp...

Page 15: ...3 9 regal TRAMONTO TP2F 1 Ax4 Bx2 Hx2 Ex6 2 Ax4 Bx2 Hx2 Ex6 3 Ax4 Bx8 Ix2 4 Dx4 6958 6959 6957 A E H B A B H E I B D A ...

Page 16: ...4 9 regal TRAMONTO TP2F 7 Ax2 Bx4 Cx2 Ix2 5 Ax8 6 8 x 2 6960 6918 6960 6960 6918 A I B A C ...

Page 17: ...5 9 regal TRAMONTO TP2F 9 Ax2 Bx4 Cx2 Ix2 10 11 Bx4 Cx8 6919 6919 6956 I C A B C B ...

Page 18: ...6 9 regal TRAMONTO TP2F 12 Jx8 13 14 Kx24 6956 9141 J K L1 L2 ...

Page 19: ...A B 7 9 regal TRAMONTO TP2F A B 15 16 Lx8 17 Jx8 Cx12 6964 6922 6964 6922 C L L Ax4 A J ...

Page 20: ...8 9 regal TRAMONTO TP2F 18 Ax8 19 Dx8 20 21 x 2 x 2 x 2 x 2 6962 9069 7059 6962 9069 7060 6968 A D L1 L2 ...

Page 21: ...9 9 regal TRAMONTO TP2F 22 Fx12 24 Gx4 25 Mx2 3x25 M4x45 F 23 Nx4 N Ox4 M4x25 x 2 x 2 x 2 O G 9065 M ...

Page 22: ...GATORIE CITIREA INSTRUCTIUNILOR ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA ÖSSZEÁLLITÁS ELÖTT OKVETLEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASITÁST ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM PARA RRITJE TË SIGURT QË JU LEXONI UDHËZIMET PËR INSTALLATION 6 12 9 3 UPUTSTVO...

Page 23: ...une surface de montage propre pour éviter tout dommage sur les meubles Une couverture les protégera des rayures 2 Veuillez suivre scrupuleusement les instructions de montage afin de ne pas endommager les meubles 3 Conservez votre notice de montage si une pièce venait à manquer elle serait le moyen le plus claire de communiquer avec votre revendeur FRA 1 Efectuar el montaje sobre un fundamento limp...

Page 24: ...3 10 regal TRAMONTO VS 7032 6989 6985 6982 1 Ax4 Bx6 2 Ax4 3 Ax8 Bx8 Bx2 Cx4 4 x2 A B B A A A B C B ...

Page 25: ...4 10 regal TRAMONTO VS 5 Bx6 Ax2 Cx6 Dx2 6 Ax2 Bx6 Cx6 Dx2 D B C B C D 7031 7030 A A ...

Page 26: ...5 10 regal TRAMONTO VS K 9068 x2 6994 7033 7033 7 8 9 Cx8 Ex12 Fx6 Cx4 10 7029 9068 Gx2 Hx4 Ix4 Jx8 Kx2 Lx2 Mx4 Nx2 Ox1 Px1 Qx2 C E F C C Ø5 Ø5 O Q Q P N L K M ...

Page 27: ...6 10 regal TRAMONTO VS 7031 6985 7032 6989 7030 11 12 13 7032 6982 ...

Page 28: ...7 10 regal TRAMONTO VS 14 15 Rx12 R Sx50 7087 ...

Page 29: ...8 10 regal TRAMONTO VS 16 17 Tx8 7033 7033 6994 6994 Ax8 ...

Page 30: ...9 10 regal TRAMONTO VS Rx10 18 19 Ux1 U R ...

Page 31: ...10 10 1 2 3 1 2 3 1 2 3 ...

Page 32: ...TE OI OΔИΓIEΣ XPИΣEON INAINTE DE INCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCTIUNILOR ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA ÖSSZEÁLLITÁS ELÖTT OKVETLEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASITÁST ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM PARA RRITJE TË S...

Page 33: ...une surface de montage propre pour éviter tout dommage sur les meubles Une couverture les protégera des rayures 2 Veuillez suivre scrupuleusement les instructions de montage afin de ne pas endommager les meubles 3 Conservez votre notice de montage si une pièce venait à manquer elle serait le moyen le plus claire de communiquer avec votre revendeur FRA 1 Efectuar el montaje sobre un fundamento limp...

Page 34: ...3 6 regal TRAMONTO ZP2P Ax10 Cx6 1 x2 C A 7026 2 Dx6 7028 D x2 3 Ex6 7026 7028 E x2 ...

Page 35: ...4 6 regal TRAMONTO ZP2P 4 Fx2 Gx4 F G 9067 7028 7026 9067 7026 7028 5 Bx4 B ...

Page 36: ...5 6 regal TRAMONTO ZP2P 1102 mm Ø8 6 Ix2 Hx2 7 I H 8 Jx2 max 4 kg max 4 kg ...

Page 37: ...pecializa ESP I tasselli di plastica consegnati sono destinati al montaggio su un muro di mattoni standard Prima del loro montaggio l acquirente deve controllare se i tasselli forniti sono adatti per la parete su cui si prevede di utilizzarli Se i tasselli non sono adatti alla parete devono essere acquistati presso una ferramenta ITA BLR Τα διαβιβασμένα πλαστικά βύσματα συγκράτησης προορίζονται γι...

Reviews: