background image

Art.-Nr. 3945 30

GER Unterbodenschutz-, 

Hohlraumschutz-Pistole

CZE 

Rozprašovací pistole pro ochranu spodku vozidla a konzervaci dutin

DAN Undervognsbeskyttelse-, 

hulrumsbeskyttelsespistol

DUT 

Bodem- en holle ruimtebeschermingspistool

ENG 

Underbody Coating / Body Cavity Protection Spray Gun

FRE

 

Pistolet anti-gravillonnage et corps creux

HRV 

Pištolj za zaštitu podvozja

HUN 

Szórópisztoly alváz- és üregvédelemhez

ITA 

Pistola protettivo sottoscocca-scatolati

POL 

Pistolet do mas konserwujących TOP

POR 

Pistola para protecçãoda parte inferior e interiores da carroçaria

SLO 

Rozprašovacia pištoľ na ochranu spodku vozidla a konzerváciu dutín

SLV 

Pištola za zaščito podvozja in votlih prostorov

SPA 

Pistola para protectores de bajos y cavidades

TUR 

Alt ve Boşluk alan koruma tabancası

Summary of Contents for 3945 30

Page 1: ...E Pistolet anti gravillonnage et corps creux HRV Pištolj za zaštitu podvozja HUN Szórópisztoly alváz és üregvédelemhez ITA Pistola protettivo sottoscocca scatolati POL Pistolet do mas konserwujących TOP POR Pistola para protecçãoda parte inferior e interiores da carroçaria SLO Rozprašovacia pištoľ na ochranu spodku vozidla a konzerváciu dutín SLV Pištola za zaščito podvozja in votlih prostorov SPA...

Page 2: ...schen Tiere oder sich selbst richten Gerät nie unbelastet laufen lassen auf Reaktionsmoment achten auf sicheren Stand achten Pneumatik Werkzeuge dürfen nicht in Kontakt mit Stromquellen kommen den maximal angegeben Betriebsdruck nicht überschreiten die Schlauchverbindung auf festen Sitz prüfen keine schadhaften abgenutzten oder minderwertigen Druckschläuche verwenden Pneumatik Werkzeug nur im druc...

Page 3: ...muss gemäß der Gesetzgebung des jeweiligen Landes erfolgen Funktion und Anwendung Unterboden und Hohlraum Spritzpistole darf nur zum Verspritzen von Unterboden schutzmitteln oder Schutzwachs verwendet werden Unterboden und Hohlraum Spritzpistole niemals zweckentfremdend verwenden Beachten Sie bitte die Sicherheitsvorschriften 1 Saugschlauch rechtsdrehend fest bis zum Anschlag in das Spritzdüsenghä...

Page 4: ...m den Luftanschlüssen den Leitungen sowie der Beschaffenheit der Verschraubung und der Handhabung de Benutzers Zur Auslegung der Druckversorgung für Druckluftwerkzeuge empfiehlt es sich den angegebenen Luftverbrauch mit 1 5 und im Dauerbetrieb Leerlauf mit 2 8 zu multiplizieren Der höchst zulässige dauerhafte Fließdruck Betriebsdruck direkt an der Maschine sollte 6 2 bar 90 PSI nicht übersteigen De...

Page 5: ...roj nikdy nenechte běžet bez zatížení Dávejte pozor na reakční moment Dbejte na stabilní postoj Pneumatické nářadí se nesmí dostat do kontaktu se zdroji elektrického proudu Nepřekračujte maximální uvedený provozní tlak Zkontrolujte pevnost hadicového spoje Nepoužívejte poškozené opotřebované nebo nekvalitní tlakové hadice Odsvorkování pneumatického nářadí provádějte pouze ve stavu bez tlaku Použív...

Page 6: ...žívat pouze k rozprašování prostředků na ochranu spodku vozidla nebo ochranného vosku Rozprašovací pistoli pro ochranu spodku vozidla a konzervaci dutin nikdy nepoužívejte k jinému účelu Dodržujte prosím bezpečnostní předpisy 1 Sací hadici zašroubujte otáčením doprava pevně až na doraz do pouzdra stříkací trysky 2 Pomocí bajonetové spojky spojte pouzdro stříkací trysky s rozprašovací pistolí zasuň...

Page 7: ...ersonlig sikkerhed Apparatet må kun anvendes af sagkyndige personer som har forstået brugsanvisningen Brugeren skal være fysisk i stand til at betjene apparatet FÖRCH henviser til at dette værktøj ikke ændres så det kan bruges til andet end det oprindelige For beskadigelser og skader der er resultatet af uhensigtsmæssig anvendelse samt misbrug overtager FÖRCH ingen hæftning eller garanti Desuden s...

Page 8: ...igede sliddele som f eks lejer o ringe osv skal skiftes ved anvendelse af ikke frigivne reservedele bortfalder garanti service skadeserstat nings og erstatningsansvar mod FÖRCH retningslinierne for bortskaffelse skal overholdes Bortskaffelse bortskaffelse skal ske i henhold til lovgivningen i det enkelte land Funktion og anvendelse undervogns og hulrums pistol må kun anvendes til sprøjtning med un...

Page 9: ...ingsledningen min Ø 8 mm indvendig og kobling min Ø 7 mm indvendig Bodem en holle ruimtebeschermings pistool Algemene informatie Voor ingebruikname is het van belang deze gebruiksaanwijzing te lezen te begrijpen en in acht te nemen Vervolgens de gebruiksaanwijzing op een voor iedere gebruiker toegankelijke geschikte plek bewaren Algemene veiligheidsrichtlijnen en persoonlijke veiligheid Het gereed...

Page 10: ...pparaten mogen uitsluitend bediend en onderhouden worden door geschoolde personen tijdens bedrijf de sproeikop en het omliggende werkgebied niet aanraken de sproei eenheid uitsluitend bij afkoppelde luchtslang verwisselen langdurige trillingen kunnen de gezondheid aantasten bij lekken of andere storingen aan het gereedschap direct van de perslucht afkoppelen Aanbevolen veiligheidsuitrusting Onderh...

Page 11: ...0 19 Schroefdraad luchtinlaat inch 1 4 Hand arm trillingen 1 ahd m s2 2 5 Geluidsdruk 2 LpA db A Geluidsvermogen 2 LWA dB8 A 1 ISO 28927 3 assen 2 ISO 15744 Aan de ISO 3744 eis voor een meting in de nauwkeurigheidsklasse 2 K2 2 dB wordt voldaan 3 Het luchtverbruik is sterk afhankelijk van de geleverde druk in het drukluchtsysteem de luchtaansluitingen de leidingen alsook het soort schroefverbindin...

Page 12: ... human beings animal or yourself Do not let the device run in unloaded condition Pay attention to the reaction moment Make sure that you have a safe standing Pneumatic tools should not get in contact with electrical power sources Do not exceed the indicated maximum operating pressure Check the hose connection for tight fit Do not use damaged worn or low quality pressure hoses Disconnect pneumatic t...

Page 13: ...or protective wax Never use Underbody Body Cavity Spray Gun for other than the intended use Please observe the safety instructions 1 Screw the hose clockwise firmly until it stops into the spray nozzle body 2 Connect the spray nozzle body to the spray gun with the bayonet coupling put together then turn 3 Prepare Underbody Body Cavity Ready Product with standard screw connection plunge suction hose...

Page 14: ...rennent et respectent le mode d emploi L utilisateur doit être physiquement en mesure d utiliser ce pistolet FÖRCH attire votre attention sur le fait que cet outil ne doit pas être employé pour d autres usages que celui prévu FÖRCH ne peut pas être tenu responsable de blessures et de dommages qui résulteraient d une utilisation inadéquate ou détournée par rapport aux consignes de sécurité De plus ...

Page 15: ...ours être déconnecté de la source d air comprimé n utiliser pour le nettoyage que des solutions qui satisfont aux normes de sécurité et de santé n utiliser que les pièces de rechange recommandées par FÖRCH les composants endommagés et les pièces d usure comme par exemple les paliers les joints toriques etc doivent être remplacés en cas d utilisation de pièces de rechange non approuvées les droits ...

Page 16: ... 1 4 Vibrations bras main 1 ahd m s2 2 5 Pression sonore 2 LpA db A Puissance sonore 2 LWA dB8 A 1 ISO 28927 3 axes 2 ISO 15744 l exigence de la norme ISO 3744 pour une mesure dans la classe de précision 2 K2 2 dB a été remplie 3 La consommation d air dépend fortement des pressions présentes dans le système d air comprimé des raccords d air des conduites ainsi que de la configuration du raccord à v...

Page 17: ...nt reakcije Tijekom rada zauzeti stabilan položaj Pneumatski uređaji ne smiju doći u doticaj sa izvorom struje Nikada ne prekoračujte navedeni propisani radni pritisak Provjeriti sve spojeve da su pravilno postavljeni i čvrsto u svome sjedištu Nikada ne koristite iskorištena i oštećena tlačna crijeva Pneumatske alate odvajati samo kada nisu pod tlakom Koristiti isključivo suh i čist zrak Koristite...

Page 18: ...skom Pištolj za zaštitu podvozja nikada ne koristiti nenamjenski Obratite pozornost na sigurnosne informacije i upute 1 Usisnu cijev pričvrstiti na kućište sapnice okretanjem u desno sve do graničnika 2 Kućište sapnice spojiti sa pištoljem pomoću bajunetne spojke sastaviti i okrenuti 3 Na limenci osloboditi vijčani spoj te Nakon toga usisnu cijev pištolja uroniti u spremnik i spremnik pričvrstiti ...

Page 19: ...l eredő sérülésekért és károkért a FÖRCH semmilyen felelősséget vagy garanciát nem vállal Ezenfelül be kell tartani a szerszám használati területére érvényes balesetvédelmi előírásokat és általános biztonsági rendelkezéseket Biztonsági előírások Pneumatikus szerszámokat sosem szabad emberek állatok vagy saját magunk felé irányítani A készüléket sosem szabad terhelés nélkül járatni Ügyelni kell a r...

Page 20: ...agyott alkatrészek használata esetén a FÖRCH elleni garanciális szerviz kártérítési és szavatossági igények megszűnnek Be kell tartani a környezetvédelmi irányelvek szerinti szakszerű hulladékkezelést Ártalmatlanítás Az ártalmatlanításnak az adott ország jogszabályaival összhangban kell történnie Működés és alkalmazás Az alváz és üregvédő szórópisztoly kizárólag csak alvázvédőszerek vagy védőviasz...

Page 21: ...őtt a karban tartó egység 8 bar os statikus nyomásából mínusz a min 8 mm belső átmérőjű csatla kozó vezetékek és min 7 mm belső átmérőjű kuplungok kb 1 8 bar nyomásveszteségből adódik Pistola protettivo sottoscocca scatolati Informazioni generiche Prima di mettere in funzione la pistola leggere attentamente le istruzioni d uso e attenersi alle indicazioni contenute Successivamente deporre in un lu...

Page 22: ...to durante l utilizzo non toccare l ugello o e l area di lavoro circostante cambiare l unità di spruzzo della pistola protettivi soltanto con il tubo aria staccato vibrazioni permanenti possono causare danni alla salute in caso di perdite o altri malfunzionamenti dell attrezzo questo è da staccare dalla fonte di energia Dispositivo di protezione consigliato Manutenzione e cura staccare l attrezzo ...

Page 23: ...e acustica 2 LpA db A Potenza acustica 2 LWA dB8 A 1 ISO 28927 3 vie 2 ISO 15744 rispetta la richiesta della certificazione ISO 3744 per la misurazione della classe di precisione 2 K2 2 dB 3 il consumo aria dipende dalla pressione nei sistemi di alimentazione dei attacchi aria delle tubazioni la natura dei raccordi e il modo di utilizzo Per l interpretazione dell alimentazione della pressione per u...

Page 24: ...a gdy nie pracuje Należy uważać na moment reakcji Zwracać uwagę na bezpieczną postawę Narzędzia pneumatyczne nie mogą zetknąć się ze źródłem prądu Nie wolno przekraczać maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia roboczego Należy sprawdzać połączenia przewodów giętkich Nie wolno używać uszkodzonych zużytych lub niepełnowartościowych przewodów pneumatycznych Odłączać narzędzia pneumatyczne tylko gdy nie ...

Page 25: ...należy przeprowadzić zgodnie z przepisami krajowymi Funkcjonowanie i zastosowanie Pistoletu do konserwacji podwozia i przestrzeni zamkniętych można używać tylko do rozpylania środków do zabezpieczania podwozi oraz wosków ochronnych Nie wolno nigdy używać pistoletu do konserwacji podwozia i przestrzeni zamkniętych niezgodnie z przeznaczeniem Należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa 1 Wkręcić pr...

Page 26: ...nia statycznego 8 barów na urządzeniu konserwującym minus ok 1 8 bara strat ciśnienia na przewodach o średnicy wewnętrznej min 8 mm i złączkach o średnicy wewnętrznej min 7 mm Pistola para protecção da parte inferior e interiores da carroçaria Informações gerais Antes colocar em funcionamento esta máquina é absolutamente necessário ler intender e observar estas instruções de funcionamento Depois g...

Page 27: ...e ou álcool A placa identificativa da máquina tem que estar sempre bem legível Só usar e manter a ferramenta pneumática com pessoal formado Não tocar a boca da pistola ou do seu campo de trabalho durante o funcionamento Só trocar a pistola quando a mangueira de ar esteja desconectada Uma vibração permanente pode causar prejuízos à saúde Deve se desconectar a máquina da sua fonte de ar comprimido se...

Page 28: ...Consumo de ar 3 l min 195 Peso kg 0 19 Rosca acometida de aire pulgadas 1 4 Vibração braço mão 1 ahd m s2 2 5 Nivel de pressão acústica 2 LpA db A Nivel de potencia sonora 2 LWA dB8 A 1 ISO 28927 3 eixos 2 ISO 15744 O requisito da ISO 3744 para uma medição na classe de precisão 2 K2 2 dB foi cumprido 3 O consumo de ar depende muito das pressões dadas no sistema de aire comprimido das uniões dos tu...

Page 29: ...eba Prístroj nikdy nenechajte bežať bez zaťaženia Dávajte pozor na reakčný moment Dbajte na stabilný postoj Pneumatické náradie sa nesmie dostať do kontaktu so zdrojom elektrického prúdu Neprekračujte maximálny uvedený prevádzkový tlak Skontrolujte pevnosť hadicového spoju Nepoužívajte poškodené opotrebované alebo nekvalitné tlakové hadice Odsvorkovanie pneumatického náradia vykonávajte len v stav...

Page 30: ...v príslušnej zemi Funkcia a použitie Rozprašovacia pištoľ na ochranu spodku vozidla a konzerváciu dutín sa môže používať len na rozprašovanie prostriedkov na ochranu spodku vozidla alebo ochranného vosku Rozprašovaciu pištoľ na ochranu spodku vozidla a konzerváciu dutín nikdy nepoužívajte na iný účel Dodržujte prosím bezpečnostné predpisy 1 Saciu hadicu zaskrutkujte otáčaním doprava pevne až na do...

Page 31: ...8 bar v prípojných vedeniach o min vnútornom Ø 8 mm a v spojkách o min vnútornom Ø 7 mm Pištola za zaščito podvozja in votlih prostorov Splošne informacije Pred uporabo tega orodja je potrebno brezpogojno prebrati ta navodila jih razumeti in upoštevati Prav tako je potrebno ta navodila hraniti na primernem prostoru da bodo dostopna vsem uporabnikom orodja Splošna varnostna navodila in osebna varno...

Page 32: ...o in vzdržujejo samo usposobljene osebe Med uporabo ne opravljajte posegov na bližnjem delovnem območju pištole ali na brizgalni šobi Enoto brizgalne pištole lahko zamenjate šele ko je cev za zrak odklopljena Trajne vibracije so lahko škodljive za zdravje Ob motnjah uporabe ali ob slabem tesnjenju je potrebno orodje takoj ločiti od tlačnega vira Priporočena zaščitna oprema Vzdrževanje in nega Pred...

Page 33: ...ih 1 Poraba zraka 3 L min 195 Teža kg 0 19 Navoj za dovod zraka v colah 1 4 Roka vibracije 1 ahd m s2 2 5 Zvočni tlak 2 LpA dB A Moč zvoka 2 LWA dB8 A 1 ISO 28987 3 osi 2 ISO 15744 Zahteve po standardu ISO 3744 za merjenje v razredu natančnosti 2 K2 2 dB je izpolnjeno 3 Poraba zraka je močno odvisna od dovajanega zraka v sistemu za stisnjen zrak priključkov za zrak cevi ter narave navojev in rokov...

Page 34: ...a Nunca poner en marcha la herramienta sin carga Prestar atención al momento de reacción Procurar tomar una posición firme Herramientas neumáticas no deben tener contacto con fuentes de energía eléctrica No sobrepasar la presión de servicio máxima indicada Comprobar que la conexión de la manguera esté bien fija No usar mangueras de aire comprimido dañadas desgastadas o de mala calidad Desconectar la...

Page 35: ...vigentes durante la eliminación profesional Eliminación Se debe realizar la eliminación según la legislación de cada país Funcionamiento y uso La pistola para protectores de bajos y cavidades sólo se debe utilizar para aplicar protec tores de bajos o ceras de cavidades Nunca utilizar la pistola para protectores de bajos y cavidades para otros usos Observe las normas de seguridad 1 Enroscar la mang...

Page 36: ...de mantenimiento menos aprox 1 8 bar por pérdida de presión en las tuberías con Ø mín interior de 8 mm y en los acoplamientos con Ø mín interior de 7 mm Alt ve Boşluk alan koruma tabancası Genel Bilgiler Bu aleti işletmeye almadan önce bu kullanım kılavuzunun uygun bir şekilde okunması ve dikkate alnması gerekmektedir Bundan sonra ise her kullanıcı için kullanım kılavuzunun uygun bir şekilde sakla...

Page 37: ...ölümünü sadece sökülmüş halde iken hava hortumunu değiştirin Sürekli titreşim sağlık sorunlarına neden olabilir Kaçak yada çalışma arızalarında cihazı basınç kaynağından ayırın Tavsiye edilen koruma giysileri Yağlama ve bakım Yağlama işleminden önce cihazı her zaman basınçlı hava kaynağından sökün Sadece Güvenlik ve Sağlık normlarına uygun temizleme çözümlerini temizlemede kullanın İlaveten FÖRCH ...

Page 38: ... 1 Hava gereksinimi 3 L dak 195 Ağırlık kg 0 19 Bağlantı Hava girişi 1 4 El Kol Titreşim 1 ahd m s2 2 5 Gürültü oranı 2 LpA db A Gürültü gücü 2 LWA dB8 A 1 ISO 28927 3 Achsen 2 ISO 15744 ISO 3744 istenilen ölçüm kesinlik sınıfı 2 K2 2 dB gerçekleşti 3 Hava kullanımı basınçlı hava sistemindeki hava bağlantıları tesisat vidalama ve kullanıcının elle kullanımı ile bağımlıdır Havalı el aletinin hava b...

Page 39: ...ucto Pistola para protectores de bajos y cavidades Intygar härmed i enlighet med vårt fullständiga ansvar att produkten Underreds och Hålrumspistol Sıcaklık ölçü cihazının kendi sorumluluğumuzda olduğunu açıklıyoruz Alt ve Boşluk alan koruma tabancası Art Nr 3945 30 Model Výrobní číslo Model Serienr Model Serienummers Models Serial Number Range Modele No Serie Model Serijski broj Područje Modell G...

Page 40: ...mătoarele standarde de principiu Použitím nasledujúcich zákonných noriem Uporabljeni osnovni standardi conforme a los siguientes estándares Genom att använda följande principstandard Uluslararası standartlara göre Datum 15 01 2015 Genehmigt von Datum Schválil Dato Godkendt af Datum Goedgekeurd door Date Approved by Date Approuvé par Nadnevak Odobreno od Dátum Jóváhagyta Data Approvato da Data Zatw...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...wickau foerch de Niederlassung Heilbronn Brüggemannstraße 24 74076 Heilbronn Tel 49 7131 64586 0 Fax 49 7131 64586 25 heilbronn foerch de Niederlassung Nürnberg Fürth Waldackerweg 1 90763 Fürth Tel 49 911 975652 0 Fax 49 800 5891801 nuernberg foerch de Stammhaus Deutschland Niederlassung Saarbrücken Hartmanns Au 9 66119 Saarbrücken Tel 49 681 989287 0 Fax 49 681 989287 25 saarbruecken foerch de Ni...

Reviews: