background image

6

Nº d’article 085-1570-4 • Modèle nº FHTS80073A

L’installation et les réparations doivent être effectuées par une personne qualifiée. L’appareil 
doit être inspecté avant chaque utilisation et au moins une fois par année par une personne 
qualifiée. Un nettoyage plus fréquent peut être nécessaire. Il est essentiel de toujours garder 
propres le compartiment de contrôle, les brûleurs et le conduit d’aération de l’appareil.

AVERTISSEMENT

Le non-respect des consignes concernant les dangers potentiels, des avertissements et mises 

en garde contenus dans ce guide peuvent provoquer des blessures corporelles graves voire la 

mort ou dans le cas d'un inecndie ou d'une explosion, des dommages matériels.

AVIS IMPORTANT

Veuillez lire et comprendre tous les avertissements et les consignes de sécurité avant de 

procéder à l’assemblage et à l’utilisation de votre table avec foyer au gaz intégré. Une installa-

tion, un réglage, une modification, une réparation ou un entretien inadéquats peuvent causer 

des blessures ou des dommages matériels.

L’utilisation et l’installation de cet appareil doivent être conformes aux codes locaux ou à la 

norme ANSI Z223, 1/NFPA54 National Fuel Gas Code, ou à la norme CAN/CGA-B149.1, Code 

d'installation du gaz naturel et du propane. 

Distance minimale entre l’appareil et les matières combustibles :

65 po (165,1 cm) à partir de la partie supérieure : 48 po (121,9 cm) à partir de tous les côtés et 

de l’arrière. Ne placez pas le foyer de jardin dans un endroit fermé par le haut.

SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ

• Fermez l’alimentation en gaz du foyer de jardin.

• Éteignez toute flamme nue.

• Ne tentez pas d’allumer un appareil.

• Ne touchez pas à un interrupteur électrique; n’utilisez pas de téléphone dans votre bâtiment.

• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz au moyen du téléphone d’un voisin.

• Suivez les directives du fournisseur de gaz.

• Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez le service d’incendie.

Prévenez les enfants et les adultes des risques que représentent les surfaces pouvant attein-
dre des températures élevées et éloignez-les à une distance sécuritaire lorsque le foyer de 
jardin fonctionne. Cette table-foyer extérieure ne doit pas être utilisée par des enfants. Les 
jeunes enfants doivent être sous surveillance étroite lorsqu’ils sont à proximité de la 
table-foyer extérieure. N’accrochez pas ou ne placez pas de vêtements ni de matières inflam-
mables sur la table avec foyer au gaz intégré. Avant de mettre l’appareil en marche, replacez 
l’écran ou tout autre dispositif de protection qui a été retiré lors de l’entretien.

• Veuillez conserver les présentes instructions pour vous y référer ultérieurement. Si vous 

assemblez l’appareil pour une autre personne, remettez-lui le guide pour qu’elle puisse le con-

sulter ultérieurement.

• La table avec foyer au gaz intégré doit SEULEMENT être utilisée à l’extérieur, dans un endroit 

bien aéré et ne doit PAS être utilisée dans un bâtiment, un garage ou tout autre espace clos.

• N’utilisez PAS la table avec foyer au gaz intégré pour le chau

ff

age à l’intérieur. Des vapeurs de 

monoxyde de carbone TOXIQUES peuvent s’accumuler et provoquer l’asphyxie.

• Ne laissez JAMAIS la table avec foyer au gaz intégré en marche sans surveillance.

• L’appareil doit être utilisé avec du gaz propane seulement (vendu séparément).

• Ne branchez pas l’appareil à une source d’alimentation en gaz distante.

• Utilisez uniquement du gaz propane pour l’appareil. 

• La conversion de cet appareil au gaz naturel est dangereuse. Cet ensemble de conversion doit être 

installé par un centre de service qualifié conformément aux instructions du fabricant et à tous les 

codes et exigences applicables de l’autorité compétente. La pression de gaz naturel maximum à 

l’entrée pour cette table-foyer extérieure est de 10 1/2 po CE. L'entrée minimum de gaz naturel pour 

cette table-foyer extérieure est de 3 1/2 po CE.

• N’utilisez pas une flamme pour vérifier s’il y a des fuites de gaz.

• Ne stockez pas et n’utilisez pas d’essence ni tout autre liquide ou vapeur inflammable à moins 

de 25 pi (7,62 m) de l’appareil ou de tout autre appareil.

• Ne rangez pas une matière combustible dans le boîtier inférieur.

• L’alcool, les médicaments sous ordonnance et les médicaments vendus sans ordonnance peu-

vent a

ff

ecter les facultés d’une personne, l’empêchant d’assembler cette table avec foyer au gaz 

intégré correctement ou de l’utiliser de manière sécuritaire.

• N’utilisez PAS l’appareil dans un endroit présentant un risque d’explosion. Assurez-vous que la 

zone autour de la table avec foyer au gaz intégré est propre et dégagée de toute matière com-

bustible, d’essence et de tout autre liquide ou vapeur inflammable.

• La table-foyer extérieure n’est pas conçue pour être installée ou utilisée dans un véhicule 

récréatif ou sur un bateau.

• Utilisez toujours l’appareil conformément à tous les codes locaux, provinciaux et nationaux. 

Communiquez avec votre service d’incendie local pour obtenir des précisions concernant les 

feux à l’extérieur.

• Utilisez les mêmes précautions que pour tout feu ouvert lors de l’utilisation de cette table-foyer 

extérieure.

• Ne brûlez PAS des combustibles solides tels que : bois, briquettes de charbon de bois, charbon 

AVERTISSEMENT : CE FOYER AU GAZ NE DOIT ÊTRE UTILISÉ QU'À L'EXTÉRIEUR

Consignes de sécurité importantes

de bois en morceaux, bûches fabriquées, bois flotté, déchets, feuilles, papier, carton, contre-

plaqué, bois peint ou teint ou traité sous pression dans cette table-foyer extérieure.

• Ne peinturez PAS ni ne colorez quelque partie de cet appareil de chau

ff

age que se soit.

• N'UTILISEZ PAS cette table-foyer extérieure tant qu'elle n'est pas COMPLÈTEMENT assemblée 

et que toutes les pièces sont bien fixées, attachées et serrées.

• Ne rangez pas d'autre bouteille de GPL à une distance inférieure à 10 po (3,05 m) de cette 

table-foyer extérieure lorsqu'elle est utilisée.

Summary of Contents for 085-1570-4

Page 1: ...n adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage Read the owner s manual thoroughly before installing or servicing this equipment If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life Keep this manual for future reference US C ...

Page 2: ...Imported for Trileaf Distribution Trifeuil Toronto Canada M4S 2B8 ...

Page 3: ...operty damage personal injury or loss of life WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do NOT try lighting any appliance Do NOT touch any electrical switch Do NOT use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified i...

Page 4: ...ury or death DANGER Do NOT leave this appliance unattended while it is in operation WARNING For your safety 1 Do NOT store or use gasoline or other flammable vapours or liquids in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which...

Page 5: ...97 2017 CSA 2 41 2017 Outdoor Decorative Gas Appliances IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE AND READ CAREFULLY Important Safety Instructions 3 Parts List 11 Assembly 12 Operation 26 Cleaning and Maintenance 28 Troubleshooting 29 Warranty 31 Specifications 31 ...

Page 6: ... alerted to the hazards of high surface temperatures and be kept at a safe distance while fire table is in use This outdoor fire table is not to be operated by children Young children should be closely supervised when in the vicinity of this outdoor fire table Do not hang or place clothing or other flammable materials on or near the gas fire table Any guard or protective device removed for servicing th...

Page 7: ...ble Certain areas of this outdoor fire table when in use will become too hot to touch Do not touch hot surfaces until the unit has cooled unless you are wearing protective gear such as insulated pot holders or heat resistant gloves or mittens to avoid burns DO NOT attempt to move or store this outdoor fire table until all parts are cool DO NOT lean over this outdoor fire table when lighting or whe...

Page 8: ...CCI Type I CGA810 LP gas tank connection The LP gas tank must have a tank collar to protect the tank valve Never use an LP gas tank with a damaged body valve collar or footing Dented or rusted LP gas tanks may be hazardous The LP gas tank should not be dropped or handled roughly Tanks must be stored outdoors out of the reach of children Do NOT store in a building garage or any other enclosed area ...

Page 9: ...nsure that the connection flow limiting device is not triggered mistakenly e If the connection flow limiting device is triggered mistakenly close the LP gas cylinder service valve and the burner valve wait 10 seconds to allow the device to reset open the cylinder service valve then open the burner valve and light the fireplace as per lighting instructions 2 Be sure to protect the hose from any hot...

Page 10: ...cable The lava rocks should be 1 2 to 1 1 2 to 2 5 cm above the burner 4 IMPORTANT Do not exceed a height of 1 2 5 cm above the burner when placing lava rocks or other media Ensure no media covers the igniter screen Store any excess lava rocks in a safe location 5 Keep away from the unit for the first 20 minutes after igniting your unit for the first time as lava rocks pum ice stones glass beads c...

Page 11: ...1 pre assembled AAA Battery 1 Burner Bowl 1 pre assembled Burner Ring 1 pre assembled Pilot Housing 1 pre assembled M6x15 Bolt and Washer 26 Bolt 1 Washer 2 Hex Key 1 Burner Lid 1 Table Top 1 Right Front Leg 1 Left Front Leg 1 Left Back Leg 1 Right Back Leg 1 Wall Panel 3 Door Panel 1 Cross Bar Support 1 Tank Support 1 Lava Rock 1 bag ...

Page 12: ...Requires B C D E F AA Carefully place the table top B upside down on a soft flat surface Line up the bolt holes on the table top B with the corresponding bolt holes on the table legs C D E and F Insert M6x15 bolt and washer AA and tighten by hand AA F D AA C B E ...

Page 13: ...t holes on the table legs C D E and F with the corresponding bolt holes on the wall panel G Insert M6x15 bolt and washer AA and tighten by hand Repeat this step to assemble the other two wall panels G to the corresponding table legs C D E and F F G D C AA E ...

Page 14: ... Line up the bolt holes on the cross bar support I with the corresponding bolt holes in the table legs C and E Insert M6x15 bolt and washer AA and tighten by hand C AA I E 14 Assembly Product No 085 1570 4 Model No FHTS80073A ...

Page 15: ...embly Step 4 Requires C D E F J AA Line up the bolt holes of the tank support J with the corresponding bolt holes on the table legs C D E and F Insert M6x15 bolt and washer AA and tighten by hand F D C AA E J ...

Page 16: ...or panel H with the corresponding bolt holes on the left front table leg D Insert bolt BB and washer CC to the left front leg D tighten using the hex key DD Ensure all bolts are securely tightened H CC CC D BB 16 Assembly Product No 085 1570 4 Model No FHTS80073A ...

Page 17: ...embled fire table the correct way up and place the lava rocks K into the burner bowl To ensure proper function the screen on the pilot housing O should not be covered by lava rocks B K Igniter Box Burner Tube Do not block opening INCORRECT CORRECT ...

Page 18: ...B Place the burner lid A over the burner bowl Make sure to remove the burner lid A before lighting Do not place the lid back onto the burner bowl until it has cooled down 18 Assembly Product No 085 1570 4 Model No FHTS80073A ...

Page 19: ... included battery L and switch knob Q into the flame ignitor P and twist the button cover on Do not over tighten WARNING Battery may contain mercury Do not throw battery into the fire Battery must be disposed of and recycled properly as hazardous waste ...

Page 20: ...rning counter clockwise 2 Place precision filled LP gas tank upright into the hole of the fireplace base so the tank valve is facing the gas line connection 3 Secure tank by turning LP gas tank retainer bolt clockwise until tight Note Gas tank is sold separately 20 Assembly Product No 085 1570 4 Model No FHTS80073A ...

Page 21: ...e connecting be sure there is no debris caught in the head of the LP gas tank head of the regulator valve or in the head of the burner or burner parts Connect the propane hose R to the gas tank by turning knob clockwise until it stops R 21 Assembly ...

Page 22: ... Disconnect the propane hose R from the LP gas tank by turning the knob counter clockwise until loose Place the protective cap cover on the LP tank and store the tank outdoors in a well ventilated area out of direct sunlight Caution LP gas tank must be properly disconnected and removed prior to moving this fire table 22 Assembly Product No 085 1570 4 Model No FHTS80073A ...

Page 23: ...12 Checking Burner Connections 1 Visually check the connection between the burner venturi tube and orifice 2 Make sure the burner venturi tube fits over the orifice 3 Please refer to diagram figure 1 and 2 for proper installation 4 If the burner venturi tube does not rest flush to the orifice as shown figure 1 and 2 please contact 1 877 483 6759 for assistance Failure to inspect this connection or...

Page 24: ... section 4 Turn LP gas tank valve to OPEN 5 Spoon several drops of solution or use a squirt bottle at all X locations figure 1 and 2 a If any bubbles appear turn LP gas tank valve to CLOSED reconnect and re test b If you continue to see bubbles after several attempts turn LP gas tank valve to CLOSED and disconnect LP gas tank per Disconnecting LP Gas Tank Contact 1 877 483 6759 for assistance c If...

Page 25: ...25 Assembly Step 14 Requires H Once the LP gas tank is installed close the door H H ...

Page 26: ... 4 To ensure proper function the screen on the pilot housing should not be covered by lava rocks 5 Connect LP gas tank per Steps 9 and 10 6 Turn LP gas tank valve to OPEN 7 Push and hold the flame ignitor to create sparks within the electrode and continue to hold 8 Push in the switch knob and turn to the ON position Keep holding down the switch knob to allow gas to flow for 20 seconds 9 After 20 s...

Page 27: ...s or burner ports when cleaning the valves or burners Notices 1 This outdoor fireplace should be thoroughly cleaned and inspected on a regular basis 2 Abrasive cleaners will damage this product 3 NEVER use oven cleaner to clean any part of this outdoor fireplace Before Each Use 1 Keep the outdoor fireplace area clear and free from any combustible materials gasoline and other flammable vapours and ...

Page 28: ...nk section 4 Clean all surfaces 5 Lightly coat the burner with cooking oil to prevent excess rusting NEVER place cover on hot outdoor fire place 6 If storing the outdoor fireplace indoors cover the outdoor fireplace and store in a cool dry location away from children and pets 7 If storing the outdoor fireplace outdoors cover the outdoor fireplace with the included cover for protection from the wea...

Page 29: ...ct Customer Care at 1 877 483 6759 Replacement part s may be needed contact Customer Care at 1 877 483 6759 Replacement part s may be needed contact Customer Care at 1 877 483 6759 Burner will not light with match LP gas leak 1 Turn LP gas tank valve to CLOSED 2 Wait 5 minutes for gas to clear 3 Follow Checking for Leaks section No gas flow Coupling nut and regulator not fully connected Turn the c...

Page 30: ... drop in gas flow or reduced flame height Flame seems to lose heat when burning in cold weather tem perature below 50 F 10 C Ice has built up on the outside of the LP gas tank because the vapourization process is too slow 1 Turn off per Turning Off section 2 Replace with a spare LP gas tank 3 Reconnect LP gas tank per Installing LP Gas Tank section 4 Follow Checking for Leaks section 5 Light outdo...

Page 31: ...anty against defects in workmanship and materials Trileaf Distribution agrees to replace a defective product free of charge within the stated warranty period when returned by the original purchaser with proof of purchase This product is not guaranteed against wear or breakage due to misuse and or abuse 132 1 2 x 153 1 2 x 105 1 2 106 9 lb 29 7 8 x 29 7 8 x 25 76 x 76 x 63 5 cm 44 5 kg ...

Page 32: ...dommages matériels Veuillez lire ce guide d utilisation attentivement avant d installer ou de réparer cet appareil Si les informations contenues dans ce guide ne sont pas suivies exactement un incendie ou une explosion peut entraîner causant des dommages matériels des blessures ou des pertes en vies humaines Gardez ce guide pour référence ultérieure INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Numérosansfrais 1 877 ...

Page 33: ...Importé pour Trileaf Distribution Trifeuil Toronto Canada M4S 2B8 ...

Page 34: ...ux appareils décoratifs au gaz pour l extérieur IMPORTANT LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE ET CONSERVEZ LE AUX FINS DE CONSULTATION ULTÉRIEURE Consignes de sécurité importantes 4 Liste des pièces 12 Assemblage 13 Utilisation 27 Nettoyage et entretien 28 Dépannage 31 Garantie 33 Caractéristiques techniques 33 ...

Page 35: ...s corporelles ou la mort QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne tentez PAS d allumer un appareil Ne touchez PAS à un interrupteur évitez d utiliser un téléphone dans votre bâtiment Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz au moyen du téléphone d un voisin Suivez les directives du fournisseur de gaz Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz appelez le service d incendie L i...

Page 36: ...he AVERTISSEMENT Pour votre sécurité 1 Si l odeur persiste éloignez vous de l appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d incendie 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccordée en vue de son utilisation ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil MONOXIDE DE CARBONE DANGER Consignes de sécurité importantes Ne laissez PAS ...

Page 37: ...ns votre bâtiment Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz au moyen du téléphone d un voisin Suivez les directives du fournisseur de gaz Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz appelez le service d incendie Prévenez les enfants et les adultes des risques que représentent les surfaces pouvant attein dre des températures élevées et éloignez les à une distance sécuritaire lorsque...

Page 38: ...protégé Évitez d utiliser l appareil sous des arbres et des arbustes ou à proximité de ceux ci Utilisez toujours la table foyer extérieure sur une surface dure plane et non combustible comme le béton la roche ou la pierre Il se peut qu une surface recouverte d asphalte ou de revêtement bitumineux ne convienne pas N utilisez PAS la table foyer extérieure si une de ses pièces a été immergée Appelez ...

Page 39: ...ou les toiles d araignées dans cette zone S il est évident que le brûleur est endommagé la table foyer extérieure ne doit pas être utilisée L ensemble de brûleur ne peut pas être remplacé Veuillez communiquer avec le service à la clientèle en composant le 1 877 483 6759 pour le soutien technique ATTENTION Toute modification de la table foyer extérieure qui n est pas expressément indiquée dans le g...

Page 40: ... types de capuchon ou de bouchon peuvent laisser fuir le propane a Ne rangez pas de bouteille de GPL de rechange sous l appareil ni à proximité de celui ci b Ne remplissez jamais la bouteille de GPL à plus de 80 pour cent de sa capacité c Si les directives mentionnées au point a et au point b ne sont pas suivies exactement un incendie pouvant causer la mort ou des blessures graves pourrait surveni...

Page 41: ...urez vous de protéger le tuyau contre les surfaces chaudes Le contact du tuyau avec une surface chaude vous expose à de graves dangers 3 Entretien régulier du tuyau et du régulateur a Vérifiez le tuyau avant chaque utilisation du foyer de jardin Si le tuyau présente des signes de fissure d abrasion d entaille ou de dommage de tout genre n utilisez pas l appareil Réparez ou remplacez le tuyau au be...

Page 42: ... 4 IMPORTANT Ne placez pas les pierres de lave à une distance supérieure à 1 po 2 54 cm au dessus du brûleur Assurez vous qu aucun morceau de verre ne recouvre l écran de l allumeur Rangez le surplus de morceaux de verre dans un endroit sûr 5 Éloignez vous de l appareil durant les premières 20 minutes après l avoir allumé la première fois puisque les pierres de lave les pierres ponces les éclats d...

Page 43: ...exible 1 Pile AAA 1 Cuve à feu 1 Anneau de brûleur 1 Logement de la flamme pilote 1 Couvercle de brûleur 1 Plateau de table 1 Patte avant droite 1 Patte avant gauche 1 Patte arrière gauche 1 Patte arrière droite 1 Support de traverse 1 Support de la bouteille GPL 1 Pierres de lave 1 sac Panneau mural 3 Porte 1 Boulon M6x15 et rondelle 26 Boulon 1 Rondelle 2 Clé hexagonale 1 ...

Page 44: ...requises B C D E F AA Placez le plateau de table B à l envers avec soin sur une surface plane et molle Alignez les trous de boulons du plateau de table B avec les trous de boulons correspondants des pattes de table C D E et F Insérez les boulons M6x15 avec rondelles AA et serrez manuellement ...

Page 45: ...pattes de table C D E et F avec les trous de boulons correspondants du panneau mural G Insérez les boulons M6x15 avec rondelles AA et serrez manuellement Répétez cette étape pour assembler les deux autres panneaux muraux G sur les pattes de table C D E et F correspondants F G D C AA E ...

Page 46: ...C AA I E Pièces requises C E I AA Alignez les trous de boulons sur le support de traverse avec les trous de boulons correspondants des pattes de table C et E Insérez les boulons M6x15 avec rondelles AA et serrez manuellement ...

Page 47: ...quises C D E F J AA Alignez les trous de boulons de l appui de la bouteille GPL J avec les trous de boulons correspondants des pattes de table C D E et F Insérez les boulons M6x15 avec rondelles AA et serrez manuellement F D C AA E J ...

Page 48: ... Alignez les trous de boulon du panneau de porte H avec les trous correspondants de la patte avant gauche D de la table Insérez le boulon BB et la rondelle CC sur la patte avant gauche D et serrez à l aide de la clé hexagonale DD Vérifiez que tous les boulons sont complètement serrés H CC CC D BB ...

Page 49: ...dressez le foyer et placez les pierres de lave K dans la cuve à feu Pour assurer un bon fonctionnement la grille de protection du logement de la flamme pilote O ne doit pas être couvert de pierres de lave B K Boîtier de la veilleuse Tube de brûleur Ne bloquez pas l ouverture INADÉQUAT ADÉQUAT ...

Page 50: ... B A Pièces requises A B Placez le couvercle du brûleur A sur la cuve à feu Veillez à retirer le couvercle du brûleur A avant d allumer Ne remettez pas le couvercle en place sur la cuve à feu avant que celle ci ait refroidi ...

Page 51: ... Q fournis dans l allumeur électrique P et tournez le cache bouton pour allumer le logement de la flamme pilote Évitez de serrer excessivement AVERTISSEMENT Les piles peuvent contenir du mercure Ne jetez pas les piles dans le feu ou les ordures Veuillez traiter les piles comme un déchet dangereux et les recycler correctement ...

Page 52: ...ns contraire des aiguilles d une montre 2 Placez la bouteille de GPL remplie avec précision en position verticale dans le trou situé à la base du foyer d extérieur de manière à ce que le robinet de la bouteille soit orienté vers le raccord de la conduite de gaz 3 Fixez la bouteille en tournant boulon de retenue de la bouteille de GPL dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit se...

Page 53: ... n y a aucun débris coincé dans la tête de la bouteille de gaz propane liquide dans la tête du manodétendeur ou dans la tête du brûleur ou les pièces du brûleur Raccordez le tuyau flexible de propane R à la bouteille de gaz en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il s arrête ...

Page 54: ...du régulateur et du tuyau de la bouteille de GPL en tournant le bouton dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il se détache Placez le capuchon de protection sur la bouteille de GPL et rangez la à l extérieur dans un endroit bien ventilé à l abri de la lumière directe du soleil Attention la bouteille doit être correctement débranchée et retirée avant de déplac er cette tabl...

Page 55: ...ndre et de suivre toutes les instructions fournies dans la section Mesures de sécurité importantes à la page 3 Le non respect des instructions peut entraîner la mort des blessures graves ou des dommages matériels Étape 12 Vérification des raccordements du brûleur 1 Examinez le raccordement entre le tube et l orifice du brûleur venturi 2 Assurez vous que le tube du brûleur venturi s ajuste bien sur ...

Page 56: ...ère ou utilisez une gourde à tous les emplacements marqués d un X figures 1 et 2 a En cas d apparition de bulles tournez le robinet de la bouteille de gaz propane liquide sur CLOSED FERMÉ rebranchez et effectuez un autre test b Si vous continuez de remarquer des bulles après plusieurs tentatives tournez le robinet de la bouteille de gaz propane liquide sur CLOSED FERMÉ et débranchez la bouteille d...

Page 57: ...24 26 Assemblage Nº d article 085 1570 4 Modèle nº FHTS80073A Étape 14 Pièce requise H Une fois que la bouteille de gaz propane est installée correctement fermez la porte du foyer H H ...

Page 58: ...u brûleur 3 Le bouton de commande doit être en position OFF arrêt 4 Pour assurer un fonctionnement correct l écran du logement de la flamme pilote ne doit pas être recouvert par les pierres de lave 5 Branchez la bouteille de GPL conformément aux étapes 9 et 10 6 Tournez le robinet de la bouteille de GPL à la position OPEN ouvert 7 Maintenez enfoncé l allumeur électronique pour produire des étincel...

Page 59: ...extérieur est refroidi et que l alimentation en gaz a été coupée 2 Ne nettoyez pas les pièces du foyer extérieur dans un four autonettoyant la chaleur extrême endommagera le fini 3 N élargissez pas les orifices du robinet ou du brûleur lorsque vous nettoyez les robinets ou les brûleurs Avis 1 Le foyer extérieur doit être nettoyé à fond et vérifié de façon périodique 2 Les produits nettoyants abras...

Page 60: ...le de GPL 4 Nettoyez toutes les surfaces 5 Enduisez les brûleurs d une légère couche d huile à cuisson pour prévenir la rouille excessive 6 Si vous rangez le foyer extérieur à l intérieur couvrez le et rangez le dans un endroit frais et sec loin des enfants et des animaux 7 Si vous rangez le foyer à l extérieur couvrez le avec la housse incluse pour le protéger des intempéries Entretien Recouvrez ...

Page 61: ...liquide 1 Tournez le robinet de la b outeille de GPL à la position CLOSED fermée 2 Attendez cinq minutes afin que le gaz puisse se disperser 3 Suivez les instructions à la section Vérification des fuites L écrou d accouplement et le régulateur ne sont pas correctement raccordés Tournez l écrou d accouplement d un demi tour à trois quarts de tour de plus jusqu à ce qu il soit solidement serré Serre...

Page 62: ...le régulateur d Tournez le bouton de commande à la posi tion ON marche e Attendez une minute f Tournez le bouton de commande à la posi tion OFF arrêt g Rebranchez le régulateur et les connexions de vérification des fuites en prenant soin de ne pas ouvrir complètement le robinet h Allumez le foyer d extérieur selon les instructions à la section Allumage Les orifices du brûleur sont encrassés ou obs...

Page 63: ...ons à la section Allumage La flamme semble perdre de la chaleur pendant la combustion par temps froid la température est inférieure à 50º F 10º C Des retours de flamme se produisent feu dans les tubes de venturi ou du brûleur Il y a des vents violents N utilisez pas le foyer extérieur dans des conditions de grands vents La bouteille de gaz propane liquide est presque vide Échangez remplissez ou re...

Page 64: ...rication et de matériaux Trileaf Distribution Trifeuil accepte de remplacer gratuite ment l article défectueux pendant la période précisée dans la garantie lorsqu il est retourné par l acheteur original accompagné d une preuve d achat La garantie ne couvre pas cet article contre l usure ou les bris causés par un mauvais usage ou un usage abusif 98 lb 29 7 8 x 29 7 8 X 25 po 76 x 76 x 63 5 cm 44 5 ...

Reviews: