Foppapedretti Barbapapa B-Buggy Assembly Instructions Manual Download Page 18

B-BUGGY

 

1

FORMAL GUARANTEE

The contents of this document as stated below will come into effect as from 01.01.2005 and replace, 
on every account and in full, any previous message referring to the guarantee provided by 

Foppa Pedretti S.p.A.

FORMAL GUARANTEE
Foppa Pedretti S.p.A. 
the head office of which is located at n. 11 Via Volta, Grumello del Monte (Italy), 
guarantees directly to the Consumer that this brand new product is free of faults with regard to the 
materials, design and manufacture and that it complies with the characteristics as declared by the
manufacturer.
This formal guarantee is valid in all Member Countries of the European Union and it neither excludes nor 
limits the Consumer’s rights in accordance with mandatory measures provided for by the law with regard 
to the Retailer of the Product.
To  take  advantage  of  this  formal  guarantee, 

the  Consumer  must  return  the  faulty  product  to  the 

Retailer, 

presenting  to  the  same  the  proof  of  purchase  of  the  Product  which  must  clearly  show  the 

Retailer’s address, the date of purchase of the Product with the Retailer’s stamp and signature and an 
indication of the Product itself or, alternatively, the receipt which must not have been altered and which 
must clearly show the same information as that referred to above.
The formal guarantee is valid for twelve (1) months from the date of purchase of the Product. During 
this period,

 Foppa Pedretti S.p.A. will repair or replace the faulty product, at its own discretion.

The formal guarantee is granted to the end buyer of the Product (Consumer) and it neither excludes 
nor limits the mandatory rights of the Consumer as provided for by the law and/or the rights that the 
Consumer may have with regard to the Dealer/Retailer of the Product.

EXCLUSIONS TO THE FORMAL GUARANTEE.
The formal guarantee is excluded in the case of damage caused to the Product for the following reasons: 
if  the  product  is  used  in  a  way  that  does  not  comply  with  the  information  contained  in  the  use  and 
assembly instruction sheet, if the product is knocked or dropped, if the Product is exposed to humidity 
or extreme heat or environmental conditions, or to sudden changes in the same, corrosion, oxidization, 
unauthorized  alterations  or  repairs  to  the  Product,  repairs  using  unauthorised  spare  parts,  improper 
use, improper maintenance or failure to carry out the same, improper maintenance compared to the 
information given on the use and assembly instruction sheet, incorrect assembly, accidents, damage
caused by food or drink, damage caused by chemical products, cases of force majeure.

In  any  case,  Foppa  Pedretti  S.p.A.  declines  all  responsibility  for  damage  caused  to  persons  or  to 
property,  other  than  the  Product,  when  such  damage  is  caused  by  a  failure  to  comply  with  the 
instructions/advice/warnings  contained  in  the  manual  or,  alternatively,  in  the  use  and  assembly 
instruction sheet provided with each Product for the owner/user. 

(Purely as an example, in the case 

of a cot : “Check your baby constantly. Make sure that the sheets and blankets do not cover the baby’s 
head…”).

Furthermore, Foppa Pedretti S.p.A. declines all responsibility for damage to persons and to property 

when the breakage of its products is due to a deterioration in the components of the Product that are 
subject to wear.
 All the components of the Product made of plastic are considered to be components
subject to wear.

GB

Summary of Contents for Barbapapa B-Buggy

Page 1: ...omplies with EN 1888 2003 POUSETTE Notice d utilisation Pour des enfants g s de plus de 6 mois et avec un poids max de 15 kg Conforme la Norme EN 1888 2003 BUGGY Montageanweisungen Gebrauch f r kinder...

Page 2: ...E INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER SOIGNEUSEMENT A PORTEE DE MAIN POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE WICHTIG AUFMERKSAM LESEN UND F R ZUK NFT...

Page 3: ...otrebbe provocare possibili lesioni al vostro bambino Nel caso in cui vengano riscontrate delle differenze tra la figura e il prodotto valido il prodotto stesso in quanto sono possibili modifiche atte...

Page 4: ...no sia correttamente aperto e bloccato le barrette in metallo di collegamento devono essere orizzontali Montaggio ruote anteriori inserire le ruote come indicato in figura Un CLICK indicher il corrett...

Page 5: ...i snodi 2 e richiudere la capottina Importante non richiudere mai la capottina senza prima aver sollevato gli snodi rischiate di danneggiare la capottina UTILIZZO DELLA CINTURA DI SICUREZZA IMBRACATUR...

Page 6: ...il bloccaggio REGOLAZIONE ESTENSIONE SEDUTA Premere i pulsanti 1 e regolare nella posizione desiderata l estensione della seduta 2 ATTIVARE IL FRENO DI STAZIONAMENTO RUOTE POSTERIORI Premere con il p...

Page 7: ...aggio A Premere con il piede la leva di chiusura B Spingere in avanti le maniglie ripiegando il passeggino Dopo avere richiuso completamente il passeggino agganciare il gancio di chiusura C ACCESSORI...

Page 8: ...spessore dell imbottitura del sedile non pu superare i 25 mm AVVERTENZA Quando il passeggino viene chiuso aperto o effettuate regolazioni tenere il bambino lontano dalle parti mobili AVVERTENZA Un car...

Page 9: ...il passeggino e lasciatelo asciugare prima di riporlo Tenete il vostro passeggino in un luogo asciutto e sicuro Non lasciate il passeggino al sole per periodi prolungati alcuni tessuti potrebbero sbi...

Page 10: ...del medesimo Consumatore quali previsti dalla legge e o i diritti che il Consumatore pu vantare contro il Venditore Rivenditore del Prodotto ESCLUSIONI DELLA GARANZIA CONVENZIONALE La garanzia conven...

Page 11: ...your child When there are some differences between the practical and the inset the practical is confirmed In order to better improving the quality we may make some change on some parts of the structu...

Page 12: ...is supposed to be completely open in horizontal position To install the front wheel press down the reed and insert the front wheel parts into the axle sheath of the front wheel A CLICK will indicate t...

Page 13: ...se the canopy undo the canopy stretcher 2 and pucker it Important Never close the canopy without first undo the stretchers The canopy could be damaged TO OPEN AND FASTEN THE SAFETY BELT Fasten as show...

Page 14: ...both sides of the footrest and adjust it to the required position 2 TO BRAKE AND UNBRAKE THE STROLLER Press the left or right brake pedal with your foot to block both wheel sets To release the brake...

Page 15: ...horizontal position Lift the lock lever A Press down the unlocked B Push the stroller forwards to fold it Secure the stroller with the transport safeguard C ACCESSORIES RAIN COVER Place the rain cove...

Page 16: ...s in it A basket is provided for the carriage of 4kg of goods evenly distributed The product must be assembled by an adult Only the minder can operate the recline adjuster Never use the stroller if an...

Page 17: ...maintenance however regular lubrication of moving parts will extend the life of your pushchair and make opening and folding easier Should parts of your pushchair become stiff or difficult to operate...

Page 18: ...s the mandatory rights of the Consumer as provided for by the law and or the rights that the Consumer may have with regard to the Dealer Retailer of the Product EXCLUSIONS TO THE FORMAL GUARANTEE The...

Page 19: ...pre qui pourrait provoquer de possibles l sions votre enfant En cas de divergences entre la figure et le produit c est le produit qu il faut prendre en consid ration car des modifications pour une am...

Page 20: ...t correctement ouverte et bloqu e les barres de liaison en m tal doivent tre horizontales Montage des roues ant rieures ins rer les roues comme le montre la figure Un CLIC indiquera l accrochage corre...

Page 21: ...es 2 et refermer la capote Avertissement ne jamais refermer la capote sans avoir pr alablement soulev les rotules cela risquerait d endommager la capote EMPLOI DE LA CEINTURE DE SECURITE HARNAIS Accro...

Page 22: ...entir le blocage REGLAGE EXTENSION ASSISE Appuyer sur les boutons 1 et ajuster la position d sir e l extension de l assise 2 ACTIVER LE FREIN DE STATIONNEMENT ROUES ANTERIEURES Appuyer avec le pied su...

Page 23: ...uyer sur le levier de fermeture avec le pied B Pousser en avant les poign es en pliant la poussette Apr s avoir ferm compl tement la poussette accrocher le crochet de fermeture C ACCESSOIRES PROTECTIO...

Page 24: ...VERTISSEMENT Avant l emploi s assurer que l assise est accroch e correctement la structure AVERTISSEMENT L paisseur du rembourrage du si ge ne doit pas d passer 25 mm AVERTISSEMENT Quand on ferme ou o...

Page 25: ...ient endommager le tissu souple de la poussette Ne pas ranger la poussette encore mouill e pour viter toute formation de moisissures Si votre poussette est expos e l humidit ou bien mouill e s chez la...

Page 26: ...i et ou les droits que le consommateur peut vanter contre le vendeur revendeur du produit EXCLUSIONS DE LA GARANTIE CONVENTIONNELLE La garantie conventionnelle exclut les dommages apport s au produit...

Page 27: ...die zu m glichen Verletzungen bei Ihrem Kind f hren k nnten Falls Unterschiede zwischen der Abbildung und dem Produkt auftreten so hat das Produkt selbst G ltigkeit weil es m gliche Ver nderungen gib...

Page 28: ...korrekt ge ffnet und blockiert ist Die Metallverbindungsstangen m ssen horizontal ausgerichtet sein Montage der Vorderr der Die R der wie in der Abbildung angegeben einf gen Ein Klick zeigt das korrek...

Page 29: ...e Haube wieder schliessen Wichtig Die Haube nie schliessen ohne vorher die Gelenke angehoben zu haben Sie riskieren sonst die Haube zu besch digen BENUTZUNG DES SICHERHEITSGURTES K RPERGURT Einhaken d...

Page 30: ...EINSTELLUNG DER SITZAUSFAHRUNG Die Druckkn pfe 1 dr cken und die Sitzausfahrung 2 in der gew nschten Position einstellen AKTIVIERUNG DER PARKBREMSE HINTERR DER Mit dem Fuss das Bremspedal links oder...

Page 31: ...n Mit dem Fuss den Verschlusshebel B dr cken Die Griffe nach vorne dr cken und den Buggy wieder zusammenklappen Nach dem kompletten Schliessen des Buggy den Verschlusshebel C anhaken ZUBEH RTEILE REGE...

Page 32: ...Wenn der Buggy geschlossen oder ge ffnet wird oder wenn Einstellungen vorgenommen werden das Kind von den beweglichen Teilen fern halten WARNUNG Eine Last die am Griff angeh ngt wird kann die Stabili...

Page 33: ...ocknen Sie ihn mit einem weichen Tuch ffnen Sie den Buggy vollst ndig und lassen Sie ihn trocknen bevor sie ihn wegstellen Bewahren Sie Ihren Buggy an einem trockenen und sicheren Ort auf Lassen Sie d...

Page 34: ...herrechte weder aus noch werden diese dadurch eingeschr nkt gleiches gilt f r Rechte die der Verbraucher gegen ber dem Verk ufer des Produktes geltend machen kann AUSSCHLIESSUNGEN VON DER VERTRAGSM SS...

Page 35: ...mpropio que podr a provocar posibles lesiones a su ni o En el caso que se encuentren diferencias entre la figura y el producto es v lido el producto mismo dado que son posibles modificaciones decidida...

Page 36: ...la de paseo est correctamente abierta y bloqueada las barras de metal de conexi n deben estar horizontales Montaje de las ruedas anteriores introducir las ruedas como se indica en la figura Un CLICK i...

Page 37: ...lados las articulaciones 2 y cerrar la capota Importante no cerrar nunca la capota sin haber levantado antes las articulaciones se arriesga de da ar la capota USO DEL CINTUR N DE SEGURIDAD ARN S Engan...

Page 38: ...GULACI N DE LA EXTENSI N DEL ASIENTO Presionar los pulsadores 1 y regular en la posici n deseada la extensi n del asiento 2 ACTIVAR EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO DE LAS RUEDAS POSTERIORES Presionar con...

Page 39: ...a palanca de cierre B Empujar haca adelante las manijas plegando la silla de paseo Despu s de haber cerrado completamente la silla de paseo enganchar el gancho de cierre C ACCESORIOS CAPOTA PARA LLUVI...

Page 40: ...structura antes del uso ADVERTENCIA El espesor del acolchado del asiento no puede superar los 25 mm ADVERTENCIA Cuando la silla de paseo se cierra abre o se efect an regulaciones mantener al ni o lejo...

Page 41: ...edad o est mojada secarla con un pa o suave abrir completamente la silla de paseo y dejarla secar antes de guardarla Guardar la silla de paseo en un lugar seco y seguro No dejar la silla de paseo al s...

Page 42: ...del Consumidor mismo como resultan previstos por la ley y o los derechos que el Consumidor puede exhibir contra el Vendedor Revendedor del Producto EXCLUSIONES DE LA GARANT A CONVENCIONAL La garant a...

Page 43: ...B BUGGY 43...

Page 44: ...Importato da Foppa Pedretti S p A Via A Volta 11 24064 Grumello del Monte Bergamo Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it B BUGGY R1...

Reviews: