FoodSaver V1020-I Owner'S Manual Download Page 15

-29-

Bewahren Sie bitte unbedingt den Kaufbeleg auf. Dieser für die Geltendmachung von 
Garantieansprüchen zwingend erforderlich.
Die in diesem Dokument beschriebene Gerätegarantie gilt für einen Zeitraum von 2 Jahren ab 
Kaufdatum. 
Sollte das Gerät entgegen aller Erwartungen innerhalb dieses Zeitraums aufgrund eines 
Konzeptions- oder Herstellungsfehlers nicht mehr einwandfrei funktionieren, können Sie es 
zusammen mit dem Kaufbeleg und einer Kopie dieses Garantiebelegs am Kaufort abgeben.
Die aus dieser Garantie erwachsenden Ansprüche und Leistungen sind als Ergänzung zu Ihren 
gesetzlichen Ansprüchen anzusehen. Diese werden von dieser Garantie nicht beeinträchtigt. Diese 
Bedingungen können ausschließlich durch Holmes Products (Europe) Ltd. ("Holmes") geändert 
werden.
Holmes verpflichtet sich innerhalb der Garantiedauer zur kostenlosen Reparatur oder zum 
kostenlosen Austausch des Geräts bzw. von Geräteteilen, die nachweislich nicht ordnungsgemäß 
funktionieren. Es gelten jedoch folgende Voraussetzungen:

• 

Sie müssen den Händler oder Holmes unverzüglich über das Problem informieren.

•  An dem Gerät wurden keinerlei Änderungen vorgenommen, es wurde nur bestimmungsgemäß 

eingesetzt, nicht beschädigt und nicht von Personen repariert, die von Holmes nicht autorisiert 
wurden.

Mängel, die auf unsachgemäße Nutzung, Beschädigung, nicht zugelassene elektrische Spannung, 
Naturgewalten, Ereignisse außerhalb der Kontrolle durch Holmes, Reparaturen oder Änderungen 
durch Personen, die von Holmes nicht autorisiert wurden, oder Nichtbeachtung der 
Nutzungsanweisungen zurückzuführen sind, werden von dieser Garantie nicht abgedeckt. Außerdem 
sind durch normale Gebrauchsabnutzung entstandene Mängel, wie beispielsweise geringfügige 
Verfärbungen und Kratzer, von dieser Garantie ausgenommen.
Die im Rahmen dieser Garantie eingeräumten Rechte gelten ausschließlich für den ursprünglichen 
Käufer und dürfen nicht auf die kommerzielle oder kommunale Nutzung ausgedehnt werden.
Falls Ihr Gerät mit einer länderspezifischen Garantie- oder Gewährleistung geliefert wurde, sollten 
Sie sich nach deren Bedingungen und nicht nach dieser Garantie richten. Nötigenfalls kann Ihnen 
der örtliche Vertragshändler weitere Informationen geben.
Dieses Zeichen weist darauf hin, dass dieses Produkt in der EU nicht im Hausmüll 
entsorgt werden darf. Um mögliche Umweltschäden oder eine Beeinträchtigung der 
menschlichen Gesundheit durch ungeordnete Abfallbeseitigung zu vermeiden, führen 
Sie das Produkt dem Recycling zu, um die umweltverträgliche Wiederverwendung der 
Materialien zu fördern. Bitte geben Sie das gebrauchte Gerät bei einer Rückgabe- bzw. 
Sammelstelle ab, oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft 
wurde. Dort kann das Produkt einem umweltverträglichen Recycling zugeführt werden.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
Großbritannien

GUARANTEE

FEHLERBEHEBUNG

PROBLEM

LÖSUNG

Wenn ich den 
Deckel 
herunterdrücke, 
passiert nichts.

• 

Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ordnungsgemäß in der Steckdose eingesteckt ist.

• 

Prüfen Sie, ob das Netzkabel unbeschädigt ist.

• 

Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose funktioniert, indem Sie ein anderes Gerät 
einstecken. Funktioniert auch dieses Gerät nicht, überprüfen Sie die Schutzschalter und 
Sicherungen in Ihrem Haus.

• 

Prüfen Sie, ob der Beutel richtig in der Verschweißvorrichtung liegt. (Siehe Abbildungen 
auf den vorherigen Seiten.)

• 

Drücken Sie den Deckel auf beiden Seiten kräftig herunter.

• 

Warten Sie 20 Minuten, damit sich das Gerät abkühlen kann. Versuchen Sie es dann erneut.

Die Luft wird 
nicht aus dem 
Beutel gesaugt.

• 

Überprüfen Sie, ob sich in den vorverschweißten Beuteln Risse, Falten oder Löcher 
befinden.

• 

Prüfen Sie, ob die Tropfschale sachgemäß an dem Gerät angebracht ist.

• 

Vergewissern Sie sich, dass der Zubehörschlauch nicht in den Zubehöranschluss 
gesteckt ist.

• 

Überprüfen Sie, ob die obere bzw. untere Dichtung locker, abgenutzt oder beschädigt ist.

• 

Nahrungsmittel mit hohem Feuchtigkeitsanteil könnten dazu führen, dass der Beutel 
nicht ordnungsgemäß verschweißt wird. Schneiden Sie den Beutel auf, wischen Sie 
das obere Ende innen ab und verschweißen Sie den Beutel erneut.

• 

Überprüfen Sie, ob der Beutel korrekt in die Tropfschale gelegt wurde.

• 

Prüfen Sie, ob der Beutel richtig eingelegt ist. Wenn Sie einen Beutel aus einer Rolle 
zuschneiden, achten Sie darauf, dass das Ende des abgeschnittenen Stücks auf dem 
Schweißband liegt und NICHT über der unteren Dichtung oder der Tropfschale.

Es ist Luft in den 
vakuumierten 
Beutel 
eingedrungen.

• 

Überprüfen Sie die Schweißnaht des Beutels. Möglicherweise befindet sich ein Loch 
oder eine Falte in der Schweißnaht, durch die Luft wieder in den Beutel eindringen kann. 
Schneiden Sie den Beutel vorsichtig auf und verschweißen Sie ihn neu, oder verwenden 
Sie einen neuen Beutel.

• 

Stellen Sie sicher, dass sich im Beutel keine Lebensmittelflüssigkeiten befinden. Sie 
müssen den Beutel u. U. aufschneiden und neu verschweißen oder einen neuen Beutel 
verwenden. Stark flüssigkeitshaltige Lebensmittel sollten vor dem Vakuumieren und 
Verschweißen angefroren sein.

• 

Stellen Sie sicher, dass der Beutel nicht durch Lebensmittel mit scharfen Kanten 
beschädigt wurde. Wenn Sie ein Loch finden, schweißen Sie die Lebensmittel in einem 
neuen Beutel ein.

• 

Überprüfen Sie, ob Flüssigkeit in den Bereich des Schweißbands eingedrungen ist.

• 

Überprüfen Sie, ob die obere bzw. untere Dichtung locker, abgenutzt oder beschädigt ist.

• 

Nahrungsmittel mit hohem Feuchtigkeitsanteil könnten dazu führen, dass der Beutel nicht 
ordnungsgemäß verschweißt wird. Schneiden Sie den Beutel auf, wischen Sie das obere 
Ende innen ab und verschweißen Sie den Beutel erneut.

Der Beutel 
schmilzt.

• 

Während des Verschweißvorgangs ist das Schweißband u. U. zu warm geworden.
Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch 20 Sekunden abkühlen, bevor Sie es erneut 
verwenden. Wenn der Beutel weiterhin schmilzt, lassen Sie das Gerät bei geöffnetem 
Deckel ein bis zwei Minuten lang abkühlen, bevor Sie es erneut verwenden.

Der Beutel lässt 
sich nicht 
verschweißen.

• 

Überprüfen Sie, ob sich in den vorverschweißten Beuteln Risse, Falten oder Löcher befinden.

• 

Nahrungsmittel mit hohem Feuchtigkeitsanteil könnten dazu führen, dass der Beutel 
nicht ordnungsgemäß verschweißt wird. Schneiden Sie den Beutel auf, wischen Sie das 
obere Ende innen ab und verschweißen Sie den Beutel erneut.

• 

Prüfen Sie, ob der Beutel richtig eingelegt ist. Wenn Sie einen Beutel aus einer Rolle 
zuschneiden, achten Sie darauf, dass das Ende des abgeschnittenen Stücks auf dem 
Schweißband liegt und NICHT über der unteren Dichtung oder der Tropfschale.

• 

Geben Sie dem Gerät genügend Zeit zum Abkühlen, wenn das Folienschweißgerät 
Gefahr läuft zu überhitzen. Im Falle einer möglichen Überhitzung schaltet das 
Sicherheitssystem das Gerät automatisch ab. Nach ausreichender Kühlung wird der 
Betrieb automatisch fortgesetzt.

-28-

V1020-I_10MLM1.indd   29-30

V1020-I_10MLM1.indd   29-30

3/8/10   2:10:42 PM

3/8/10   2:10:42 PM

Summary of Contents for V1020-I

Page 1: ...du Mar chal Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 France MACOM srl Via G da Procida 10 20149 Milano Italia Tel 02 33 10 76 56 Fax 02 33 10 45 23 Email...

Page 2: ...ly Do not use the Vacuum Food Sealer on wet or hot surfaces or near a heat source Always use the Vacuum Food Sealer on a level flat surface Do not immerse any part of the Vacuum Food Sealer power cord...

Page 3: ...Lid The bag will not be sealed when doing this CAUTION This Vacuum Sealer is equipped with a technologically advanced safety system that will auto reset the Vacuum Sealer in case of a potential overh...

Page 4: ...s and hold until the motor starts Continue to hold the Lid 4 When the Hands free Indicator Light illuminates it is safe to remove your hands from the Lid 5 The unit continues to vacuum and seal the ba...

Page 5: ...2 7 days 7 14 days Cereal 2 3 months 6 12 months Coffee Ground 2 weeks 1 2 years Cookies Homemade 1 2 weeks 3 6 weeks Flour 6 8 months 1 2 years Nuts 6 8 months 1 2 years FREEZER REFRIGERATOR PANTRY...

Page 6: ...y plugging in another appliance If it is not please check the circuit breakers or fuses in your home Make sure the bag is positioned correctly in the vacuum channel See Figures on previous pages Press...

Page 7: ...fants Cet appareil n est pas con u pour tre utilis par des personnes y compris des enfants aux capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou d pourvues de l exp rience et du savoir n cessai...

Page 8: ...ez la longueur du rouleau requise pour l article plus un suppl ment de 7 6 cm puis coupez la l aide de ciseaux La coupe doit tre parfaitement droite Branchez le cordon d alimentation 2 Ouvrez le couve...

Page 9: ...sacs l eau savonneuse chaude 2 Les sacs sont galement lavables en machine Mettez les simplement l envers et talez les dans le panier sup rieur du lave vaisselle 3 Laissez totalement s cher les sacs a...

Page 10: ...le couvercle tant lev avant de continuer Le sac ne se scelle pas V rifiez qu il n y ait pas de plis trous ou autres dans les bords pr scell s La haute teneur en humidit des aliments peut emp cher la s...

Page 11: ...n daran h ngen zu bleiben oder versehentlich daran zu ziehen WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE UND NUN VIEL SPASS MIT IHREM FOODSAVERTM FOLIENSCHWEISSGER T Dank des innovativen Systems mit den Funktionen D...

Page 12: ...gestarteten Vorgangs benutzt werden Der Deckel l sst sich dann ffnen In diesem Falle wird der Beutel nicht verschwei t VORSICHT Dieses Folienschwei ger t ist mit einem technologisch fortschrittlichen...

Page 13: ...l weiter gedr ckt 4 Sobald die Anzeigeleuchte f r den Freihandbetrieb blinkt k nnen Sie Ihre H nde vom Deckel nehmen 5 Das Ger t f hrt selbstst ndig mit dem Vakuumieren und Verschwei en des Beutels fo...

Page 14: ...6 Wochen Mehl 6 8 Monate 1 2 Jahre N sse 6 8 Monate 1 2 Jahre GEFRIERSCHRANK K HLSCHRANK VORRATSKAMMER Lagerzeit mit herk mmlichen Beuteln und T ten Lagerzeit mit FoodSaverTM Folienschwei ger t Die g...

Page 15: ...ildungen auf den vorherigen Seiten Dr cken Sie den Deckel auf beiden Seiten kr ftig herunter Warten Sie 20 Minuten damit sich das Ger t abk hlen kann Versuchen Sie es dann erneut Die Luft wird nicht a...

Page 16: ...ucidas o que carezcan de la experiencia o los conocimientos necesarios para ello a no ser que hayan sido supervisados o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato por una persona respon...

Page 17: ...ra envasar al vac o m s 7 6 cm Con un par de tijeras corte la longitud de bolsa deseada del rollo de bolsa Aseg rese de cortarla en l nea recta Enchufe el cable de alimentaci n 2 Abra la tapa Ponga un...

Page 18: ...bolsas se pueden lavar en el lavavajillas si lo desea D la vuelta a las bolsas y col quelas nicamente sobre el estante superior 3 Deje que las bolsas se sequen completamente antes de usarlas SUGERENC...

Page 19: ...egundos entre uso y uso Si la bolsa sigue fundi ndose deje que se enfr e la unidad con la tapa en posici n vertical durante 25 minutos antes de volverla a usar La bolsa no se sellar Compruebe que no h...

Page 20: ...ornito per ridurre il rischio di intrappolamento o di inciampo possibile utilizzare una prolunga ma in tal caso esercitare la massima cautela Se si utilizza una prolunga la potenza elettrica nominale...

Page 21: ...in corso e aprire il coperchio la busta non sar sigillata completamente in questo caso ATTENZIONE Questa termosigillatrice dotata di un avanzata tecnologia di sicurezza che ne richiede la reimpostazio...

Page 22: ...perchio con entrambe le mani fino all avvio del motore Continuare a tenere chiuso il coperchio 4 Quando la spia Mani libere si accende rilasciare le mani dal coperchio 5 L unit attiva il sottovuoto e...

Page 23: ...erdure 2 7 giorni 7 14 giorni Cereali 2 3 mesi 6 12 mesi Caff macinato 2 settimane 1 2 anni Biscotti caserecci 1 2 settimane 3 6 settimane Farina 6 8 mesi 1 2 anni Frutta secca 6 8 mesi 1 2 anni FREEZ...

Page 24: ...o Diversamente controllare gli interruttori di sicurezza o i fusibili Sincerarsi che la busta sia in posizione corretta nel canale del sottovuoto V figure alle pagine precedenti Premere con decisione...

Reviews: