IMPORTANT
For proper functioning and performance, use appropriate power, impedance
and frequency limits.
Before connecting to other equipment, take into account the necessary
conditions for a HIGH IMPEDANCE installation (100 V line). Further
information can be found at:
fonestar.com/downloads/install_fonestar_en.pdf
IMPORTANTE
Para un correcto funcionamiento y aprovechamiento de las prestaciones del
equipo utilice la potencia, impedancia y límites de frecuencia adecuados.
Antes de proceder a la conexión con otros equipos tenga en cuenta las
condiciones necesarias en una instalación de ALTA IMPEDANCIA (línea
100 V). Puede encontrar más información en:
fonestar.com/downloads/install_fonestar_es.pdf
IMPORTANT
Pour le fonctionnement correct et l’utilisation et exploitation des prestations
de l’appareil, utilisez la puissance, impédance et limites de fréquences
adéquats. Avant de procéder à la connexion avec d’autres appareils, prenez
en compte les conditions nécéssaires pour une installation de HAUTE
IMPÉDANCE (ligne 100 V) . Vous pouvez trouver plus d’informations sur la :
fonestar.com/downloads/install_fonestar_fr.pdf
IMPORTANTE
Para o correto funcionamento e aproveitamento das funcionalidades do
equipamento, utilize a potência, impedância e limites de frequência adequados.
Antes de fazer a ligação com outros equipamentos, tenha em atenção as
condições necessárias para uma instalação de ALTA IMPEDÂNCIA (linha 100 V).
Poderá encontrar mais informação em:
fonestar.com/downloads/install_fonestar_pt.pdf
INSTALLATION EXAMPLES/EJEMPLOS DE INSTALACIÓN/
EXEMPLES D’INSTALLATIONS/EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO
100 V LINE
10, 6 W
GAT-4509
COM
10 W
6 W
COM
10 W
6 W
OUTPUT:
- LINE 100 V
- MIN: 10 W RMS
AMPLIFIER
CONNECTIONS
POWER
IMPEDANCE
CABLE
100 V
70 V
10 W
5 W
1,000 Ω
WHITE
6 W
3 W
1,660
BLUE
COM: BLACK