108 x 0.5W
białe
(white) / 108 x 0.5W
żółte
(yellow) / 192pc s x 0.5W RGB
Diody LED
LEDS
Moc
Wattage
24W
Zakres temp.
barwowej
CCT
2500K-9000
K
Czas pracy
Runtime
5600K ≤ 2.5h (
100% jasności
/ full power)
Regulacja jasności
Dimming
0-100%
Kąt świecenia
Beam Angle
5600K
:
1m 61
º
Ładowanie
Charging
USB-C: 5-15V 2A
QC3.0 quick charge
CRI
CRI
9
6
LUX
LU
X
2500K: 0.3m 10700 / 0.5m 3990 / 1m 965 / 2m 24
2
5500K: 0.3m 11200 / 0.5m 4010 / 1m 972 / 2m 25
0
Footcandles
Footcandle
s
2500K: 0.3m 994 / 0.5m 371 / 1m
89
/ 2m 2
2
5500K: 0.3m 1040 / 0.5m 373 / 1m 90 / 2m 2
3
Wymiary
Dimension
s
173 × 160 × 15 mm
Waga
Weigh
t
685 g
Aplikace
do zdalnego sterowania lampami przez
Bluetooth
Wireless control app
Akumulator
Battery
7.6V / 2x 3800mAh
1.
Press the F dial to switch between lighting scene effect and its speed.
2. Turn the F dial up and down to change the parameters.
Efekty filmowe
/ Scene mode
1.
Naciśnij pokrętło F, aby
wybrać efekt lub jego prędkość.
2.
Przekręć pokrętło F, aby ustawić parametry.
3. Ustaw ilość światła pokrętłem jasności.
3. Turn the brightness dial up and down to adjust the brightness.
Obsługa
/ Control
1. Press the F dial to select the Red, Green, Blue parameters to be adjusted.
2. Turn the F dial up or down to change the selected parameter.
1. Naciśnij pokrętło F, aby wybrać parametr R (czerwony), G (zielony) lub B (niebieski)
2. Przekręć pokrętło F, aby ustawić parametry od 0 do 255.
TRYB RGB
/ RGB mode
1. Press the F dial to select the LEE filter code.
2.Turn the brightness dial up and down to adjust the brightnes.
1. Naciśnij pokrętło F, aby wybrać kod filtru LEE.
2. Ustaw ilość światła pokrętłem jasności.
Filtry
LEE/ LEE mode
1. Press the F dial to select the ROSCO filter code.
2.Turn the brightness dial up and down to adjust the brightnes.
1. Naciśnij pokrętło F, aby wybrać kod filtru ROSCO.
2. Ustaw ilość światła pokrętłem jasności.
Filtry
ROSCO/ ROSCO mode
1. Press the F dial to select “?”.
2. Turn the F dial up to display "YES".
Reset Bluetooth/ Bluetooth reset
1. Naciśnij pokrętło F, aby wybrać
„?“.
2. Przekręć pokrętło do góry aby wybrać
„YES“.
3. Naciśnij pokrętło F, aby zresetować połączenie Bluetooth.
3. Press the F dial to reset Bluetooth connection.
Dane techniczne
/ Specifications
FOMEI s.r.o.
provozovna:
Machkova 587
500 11 Hradec Králové
www.fomei.com
FOMEI servis
Tel.: +420 495 056 505
DESAL Lite iOS
Wyszukaj
„DESAL Lite“ na App Store.
Seach "DESAL Lite" on APP Store.
DESAL Lite Android
Link do pliku APK na stronie www.sklep.medikon.pl
You can download APK file on fomei.com.
Temperatura pracy
8-38ºC.
Temperatura przechowywania
8-65ºC.
Operating temperature is 8-38ºC. Storage temperature is 8-65ºC.
PO ZUŻYCIU PRODUKTU - UTYLIZACJA ODPADÓW:
Produkt zawiera elementy elektroniczne. Nie wyrzucać do pojemników na odpady
mieszane. Produkt należy wyrzucić do odpowiednio oznaczonego pojemnika lub
oddać do punktu zbierania odpadów komunalnych.
Recycling
This product contains electronic parts. Do not throw it into the rubbish bin, take it to
the electronic recyclation facility. Please, protect our planet.
Medikon Polska Sp. z o.o.
ul. Cyklamenów 7
04-798 Warszawa
www.medikon.pl