background image

57

반드시 읽을 것!

중요 안전 지침!

한국어

정삼각형  안에  들어  있는  느낌표는 
사용설명서에  언급되고  장치의  실행  및 
유지보수와  관련된  중요  지침이  있음을 
사용자에게 알리는 것입니다.

화살표  기호로  표시되며  정삼각형  안에 
있는 번개 모양은 장치 내에 감전을 유발할 
수  있는  높은  전압이  있음을  사용자에게 
알려주기 위한 것입니다.

주의사항: 감전을 방지하기 위해 본 장치의 
덮개(또는 후면)을 제거하지 마십시오.
이 장치에는 사용자가 교체할 수 있는 부품이 
포함되어 있지 않습니다. 유지보수 또는 수리
는 공인 정비사에게 문의하십시오.

1. 이 지침을 읽을 것
2. 이 지침을 보관할 것.
3. 모든 경고를 준수할 것.
4. 모든 지침을 준수할 것.
5. 이 장치를 물 근처에서 사용하지 말 것.
6. 마른 천으로만 닦을 것.
7.  어떤  통풍구도  막지  말  것.  제조업체 
지침에 따라 장치를 설치할 것.
8. 라디에이터, 레인지, 난방장치 출구, 또는 
기타 열을 발산하는 모든 장치(앰프 포함)과 
같은 열원 주변에 설치하지 말 것.
9.  유극  플러그의  안전  기능을  무효화하지 
마십시오. 유극 플러그에는 서로 크기가 다른 
두 개의 날개가 있습니다. 큰 날개는 안전을 
위해  제공된  것입니다.  제공된  플러그가 
콘센트에 들어가지 않으면, 전기 기술자에게 
연락하여 구형 콘센트를 교체하십시오.
10. 전원 케이블이 밟히거나, 눌리거나, 물건 
사이에  집히지  않도록  해야  합니다.  전원 
플러그  및  장치와의  전선  연결에  각별히 
주의해야 합니다.
11.  제조자가  권장하는  액세서리만 
사용하십시오.
12.  제조자가  권장하거나,  장치와  함께 
판매되는 카트, 발 달린 장치, 삼발이, 지지대 
또는  테이블만을  사용해야  합니다.  카트를 
사용하는  경우  흔들림으로  인한  부상을 
피하기 위해 카트/장비 일체의 운반시 각별한 
주의가 필요합니다.

13. 악천후시, 또는 장기간 장치를 사용하지 
않고 둘 경우 장치를 전원에서 분리하십시오.

14. 모든 유지보수 작업은 공인 정비사만이 
실시할  수  있습니다.  케이블이나  전원 
플러그의 손상, 장치 내 액체 쏟음이나 물체 
유입,  비나  습기  노출,  장치의  오작동  또는 
장치의 뒤집힘과 같이 장치에 손상이 발생한 
경우 유지보수 작업이 필요합니다.
15. 전원 공급망의 콘센트나 장치에 배치되어 
있는  플러그,  또는  전원  스위치(On/Off)
를 전원 분리 장치로 사용하는 경우, 이러한 
장치는 쉽게 접근한 상태이어야 합니다.
16. 주의사항: 화재나 감전 위험을 줄이려면 
장치를  물이나  비,  또는  습기에  노출시키지 
마십시오. 

또한 

장치에는 

물방울이 

떨어지거나  물이  튀어서는  안  되며,  꽃병과 
같이 액체가 담긴 물체를 장치 위에 올려서는 
안 됩니다.
17.  장치  통풍구를  통해  어떤  물체도 
삽입하지  마십시오.  이  경우  고전압  상태의 
구성부품에 닫거나 구성부품을 단락시킬 수 
있어 화재나 감전 위험이 있습니다. 장치 위에 
절대로 액체를 매달지 마십시오.
18.  직접  장치를  수리하려고  해서는  안 
됩니다. 장치를 열면 위험한 전압 또는 기타 
위험에  노출될  수  있습니다.  모든  유지보수 
개입은 공인 정비사에게 문의하십시오.
19.  사용시의  주위온도는  섭씨  35도를 
초과해서는 안 됩니다.
20.  열대  기후에서  장치를  사용하지 
마십시오.
21.  고도  2000m  이상에  위치한  지역에서 
장치를 사용하지 마십시오.
22.  벽  콘센트,  연장  전기선  또는 
멀티콘센트에  과부하를  주지  마십시오.  이 
경우 화재 또는 감전을 유발할 수 있습니다.
23.  장치는  건물이  용도를  위해  시공된 
경우가  아니면  절대로  벽  또는  천장에 
설치해서는 안 됩니다.
24.  장치를  저온  환경에서  고온  환경으로 
운반한 경우, 전원 코드를 연결하기 전에 결로 
현상이 발생하지 않았는지 확인하십시오.

25. 불붙은 초처럼 장치 위에 개방된 화염을 
배치하지 마십시오
26.  이  제품을  장치에  표시된  유형의 
주전원에만  연결하십시오.  제품에  필요한 
전원  또는  전기  설비의  유형이  무엇인지 
정확하게 알지 못하는 경우, 제품 판매자 또는 
전기  공급업체에  문의하십시오.  배터리나 
기타 전원을 통해 장치를 사용하게 되는 경우 
사용설명서를 참조하십시오.
27. 통풍이 잘 되도록 제품 주변에 최소 5cm
의 유격을 두십시오.
28. 구성부품의 교체가 필요한 경우 유지보수 
기사는 제조자가 명시하거나, 또는 원부품과 
동일한 특성을 가진 구성부품을 사용하도록 
해야 합니다. 비규격 부품은 화재, 감전 또는 
기타 위험을 유발할 수 있습니다.
29. 장치에 대한 모든 개입 또는 수리 작업 
후에는 제품이 완전히 안전하게 작동하는지 
확인하도록 테스트하도록 유지보수 기사에게 
요청하십시오.
30.  이  제품을  장치에  표시된  유형의 
주전원에만  연결하십시오.  제품에  필요한 
전원  또는  전기  설비의  유형이  무엇인지 
정확하게 알지 못하는 경우, 제품 판매자 또는 
전기  공급업체에  문의하십시오.  배터리나 
기타 전원을 통해 장치를 사용하게 되는 경우 
사용설명서를 참조하십시오.
31.  청각  기능  손상을  피하기  위해,  장시간 
큰  음량으로  듣지  마십시오.  과도한  수준의 
스피커  소리는  청취자의  귀에  손상을  주어 
청각 기능 장애를 유발할 수 있습니다(일시적 
또는  영구적  청력  손실,  귀에서  윙윙거리는 
소리가 들림, 이명감, 청각 과민증). 보청기를 
여러 시간 동안 85 dB SPL Laeq를 초과하는 
음량에  노출할  경우  청력이  영구적으로 
손상될 수 있습니다.

Summary of Contents for SUB 1000 F

Page 1: ...Deutsch seite 16 Italiano pagina 22 Espa ol p gina 28 Portugu s p gina 34 Nederlands pagina 40 46 52 57 62 SUB 1000 F Manuel d utilisation User Manual Gebrauchsanleitung Manuale d uso Manual de uso M...

Page 2: ...SUB 1000 F Manu el d u tilisation User manual A B C D E...

Page 3: ...line LFE Phase 0 180 Power mode on auto Dimensions HxWxD 420 x 400 x 420mm 1617 32 x 153 4 x 1617 32 Net weight unit 47lbs 21 5kg Sub 1000 F Type subwoofer actif clos Haut parleur Grave 30 cm Flax Co...

Page 4: ...un lectricien pour le remplacement de la prise obsol te 10 Assurez vous que le c ble d alimentation ne puisse pas tre pi tin cras ou pinc Une attention toute particuli re doit tre accord e la fiche d...

Page 5: ...e votre produit ou votre fournisseur d lectricit Pour les appareils pr vus pour une utilisation partir d une batterie ou d une autre source d alimentation r f rez vous au manuel d utilisation 27 Laiss...

Page 6: ...llons de faire fonctionner votre caisson de grave une vingtaine d heures Une fois les caract ristiques du haut parleur totalement stabilis es vous pourrez profiter int gralement des performances de vo...

Page 7: ...es va exciter de fa on al atoire les r sonances de la pi ce d coute La r ponse en fr quence ne sera pas lin aire et la qualit du grave en sera tr s affect e manque de profondeur effet de son de tonnea...

Page 8: ...rse Nota la fonction CROSSOVER est inop rante si ce subwoofer est connect sur l entr e Line Inputs LFE R glage fin 1 Ajustez le niveau de grave en fonction des autres enceintes utilis es Ce r glage po...

Page 9: ...cas de revente partir de la date d achat En cas de mat riel d fectueux celui ci doit tre exp di vos frais dans son emballage d origine aupr s du revendeur lequel analysera le mat riel et d terminera...

Page 10: ...ments accessories specified by the manufacturer 12 Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when mo...

Page 11: ...tion 28 When replacement components are needed make sure that the maintenance technician uses the components recommended by the manufacturer or components with the same technical features as the origi...

Page 12: ...oofer for about 20 consecutive hours Once the speaker driver s characteristics have totally stabilised you will be able to enjoy the full capabilities of your subwoofer Specifications 12 30cm subwoofe...

Page 13: ...ow frequencies will cause the random excitation of room resonances The frequency response will not be linear and the quality of the bass will be seriously affected lack of depth tinny sound poorly def...

Page 14: ...f way Note The CROSSOVER function will be disabled if the subwoofer is connected to the LFE input Fine tuning 1 Adjust the bass level according to the other loudspeakers used This fine tuning can be c...

Page 15: ...to clean the loudspeaker surface Keep the loudspeakers away from sources of heat Conditions of guarantee All Focal loudspeakers are covered by guarantee drawn up by the official Focal distributor in y...

Page 16: ...Steckdose passt wenden Sie sich an einen Elektriker um die veraltete Steckdose auszutauschen 10 Stellen Sie sicher dass auf das Netzkabel nicht getreten werden kann und dass es nicht gequetscht oder e...

Page 17: ...en oder Stromversorger F r Ger te die zur Verwendung mit einer Batterie oder einer anderen Stromquelle vorgesehen sind lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch 27 Lassen Sie um das Ger t herum stets einen...

Page 18: ...Sobald sich alle Elemente des Lautsprechers stabilisiert haben k nnen Sie die Leistung Ihres Subwoofers im vollen Umfang genie en Technische Angaben Tieft ner 30 cm mit Flaxmembran Lin Die Membran de...

Page 19: ...e ver ndern Der Frequenzgang ist dann nicht mehr linear was die Qualit t des Basses massiv beeintr chtigt fehlende Tiefe dr hnender Klang schwacher und oder unruhiger Bass ein Abgleich mit anderen Lau...

Page 20: ...s Die CROSSOVER Funktion ist deaktiviert wenn der Subwoofer am Line Inputs LFE Eingang angeschlossen ist Feineinstellung 1 Passen Sie den Basspegel entsprechend an die anderen verwendeten Lautsprecher...

Page 21: ...er Scheuermittel f r die Reinigung der Geh useoberfl che Stellen Sie das Ger t nicht in der N he von W rmequellen auf Garantiebedingungen Alle Focal Produkte werden von einer Garantie abgedeckt die vo...

Page 22: ...ta e far sostituire la presa obsoleta 10 Assicurarsi che il cavo di alimentazione non possa essere calpestato schiacciato o stretto necessario fare molta attenzione alla spina di alimentazione e al co...

Page 23: ...tto o al fornitore di energia elettrica Per i dispositivi progettati per un utilizzo con batterie o altre fonti di alimentazione consultare il manuale d uso 27 Per assicurare una buona ventilazione la...

Page 24: ...sigliamo di far funzionare la cassa dei bassi per una ventina d ore Una volta che le caratteristiche dell altoparlante si sono completamente stabilizzate potrete godere delle performance della cassa p...

Page 25: ...basse prodotte solleciter in maniera aleatoria le risonanze della stanza d ascolto La risposta in frequenza non sar lineare e la qualit dei bassi verr compromessa mancanza di profondit effetto rimbom...

Page 26: ...ate il potenziometro VOLUME a met Nota la funzione CROSSOVER inattiva se il subwoofer collegato all entrata Line Inputs LFE Regolazione completa 1 Regolate il livello dei bassi in funzione degli altri...

Page 27: ...rasivi per pulire la superficie del diffusore Evitare la vicinanza con le fonti di calore Condizioni di garanzia Tutti gli altoparlanti Focal sono coperti da garanzia emessa dal distributore ufficiale...

Page 28: ...que la otra La patilla gruesa es importante para su seguridad Si la toma de corriente no est adaptada al enchufe suministrado consulte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta 10 Aseg res...

Page 29: ...oveedor de electricidad Si el aparato est previsto para un uso con bater a u otra fuente de alimentaci n consulte el manual de utilizaci n 27 Deje siempre una distancia m nima de 5 cm 2 en torno al eq...

Page 30: ...er funcionar el subwoofer durante veinte horas Una vez que las caracter sticas del altavoz est n totalmente estabilizadas podr aprovechar integralmente de su subwoofer Especificaciones Altavoz de grav...

Page 31: ...ado de los tabiques la longitud de onda muy grande de las frecuencias graves reproducidas excitar de manera aleatoria las resonancias de la sala de escucha La respuesta en frecuencia no ser lineal y l...

Page 32: ...tenci metro VOLUME en el punto medio Nota la funci n CROSSOVER es inoperante si el subwoofer est conectado en la entrada Line Inputs LFE Ajuste final 1 Regular el nivel de graves en funci n de los dem...

Page 33: ...ara limpiar la superficie del subwoofer Evitar acercarlo a una fuente de calor Condiciones de la garant a Todos los altavoces Focal est n cubiertos por una garant a preparada por el distribuidor ofici...

Page 34: ...ada que tem dispon vel consulte um eletricista para efeitos de substitui o da tomada obsoleta 10 Certifique se de que o cabo de alimenta o n o pode ser pisado esmagado nem dobrado Deve ser dada especi...

Page 35: ...sulte o vendedor do produto ou o fornecedor de eletricidade Relativamente aos dispositivos destinados a utiliza o atrav s de bateria ou de outra fonte de alimenta o consulte o manual de utiliza o 27 D...

Page 36: ...selhamo lo a fazer funcionar o seu subwoofer durante cerca de vinte horas Quando as caracter sticas do altifalante estiverem totalmente estabilizadas poder desfrutar plenamente da performance do seu s...

Page 37: ...requ ncias graves reproduzidas vai excitar de forma aleat ria as resson ncias da sala de audi o A resposta em frequ ncia n o ser linear e a qualidade dos graves ser bastante afetada falta de profundid...

Page 38: ...tro Nota a fun o CROSSOVER fica inoperante se o subwoofer estiver ligado entrada Line Inputs LFE Entradas de Linha LFE Afina o 1 Ajuste o n vel de graves em fun o das outras colunas utilizadas Este aj...

Page 39: ...es para limpar a superf cie das colunas Evite a proximidade de qualquer fonte de calor Condi es de garantia Todas as colunas Focal est o cobertas pela garantia elaborada pelo distribuidor oficial da F...

Page 40: ...w stopcontact past moet u een elektricien raadplegen voor vervanging van het verouderde stopcontact 10 Zorg ervoor dat er niet op het snoer kan worden getrapt en dat het niet kan worden geplet of bekn...

Page 41: ...gebruikershandleiding voor meer informatie over producten die moeten worden gebruikt met een batterij of andere voedingsbron 27 Houd te allen tijde minimaal 5 cm ruimte vrij rondom het apparaat om een...

Page 42: ...w subwoofer gedurende een twintigtal uren te laten werken Zodra de eigenschappen van de luidspreker volledig gestabiliseerd zijn kunt u ongestoord genieten van de prestaties van uw subwoofer Specifica...

Page 43: ...kamer De frequentiereactie zal niet lineair zijn en de kwaliteit van de lage tonen zal hierdoor be nvloed worden gebrek aan diepgang hol geluidseffect zachte en of onsamenhangende tonen moeilijke of...

Page 44: ...te stand ongeveer 100 Hz 5 Zet de regelaar VOLUME op de middelste stand Nota de functie CROSSOVER werkt niet indien deze subwoofer aangesloten is op de ingang Line Inputs LFE Fijnafstemming 1 Pas het...

Page 45: ...m de oppervlakte van de luidspreker te reinigen Plaats de subwoofer nooit in de nabijheid van een warmtebron Garantievoorwaarden Alle Focal luidsprekers zijn gedekt door een garantie die is bepaald do...

Page 46: ...46 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 On Off 16...

Page 47: ...47 17 18 19 35 C 95 F 20 21 2 6 5 22 23 24 25 26 27 5 2 28 29 30 31 85...

Page 48: ...SUB 1000 F A LFE Sub 1000 F 30 Flax Flax Focal Flax 320 2 Focal JMlab www focal com warranty Focal JMlab...

Page 49: ...49 SUB 1000 F RCA 2 RCA A LFE LFE B C D 6 E...

Page 50: ...50 3 1 2 3 3 4 100 5 LFE 1 2 0 180 3 100 4 5 LFE RCA RCA SUB 1000 F...

Page 51: ...51 Focal Focal SUB 1000 F...

Page 52: ...52 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 35 95 F 20 21 2000 6500 22 23 24 25 26 27 5 2 28 29 30 31 85dB SPL LAeq...

Page 53: ...SUB 1000 F LFE Sub 1000 F 20 12 30 Flax Flax Flax Focal 320g m2 Flax 10 Focal JMlab www focal com warranty Focal JMlab...

Page 54: ...54 SUB 1000 F RCA Pre out RCA Left Right LINE INPUTS A LFE Subwoofer LFE B C D 6 E...

Page 55: ...55 AUTO ON 3 OFF 1 2 3 3 POWER ON 4 CROSSOVER 100 5 VOLUME LFE CROSSOVER 1 2 0 180 3 100 4 5 LFE RCA RCA SUB 1000 F...

Page 56: ...56 Focal SUB 1000 F...

Page 57: ...57 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 On Off 16 17 18 19 35 20 21 2000m 22 23 24 25 26 27 5cm 28 29 30 31 85 dB SPL Laeq...

Page 58: ...SUB 1000 F Focal JMlab www focal com warranty Focal JMlab LFE Autopower Sub 300 P 20 30cm Flax Lin 30cm Flax Lin sandwich Flax Focal Flax de 320g m2...

Page 59: ...59 SUB 1000 F RCA pre out 2 RCA Line inputs Right Left A LFE LFE LFE B C D 6 dB E...

Page 60: ...60 AUTO ON 3 OFF 1 2 3 3 ON 4 100 Hz CROSSOVER 5 VOLUME Line Inputs LFE CROSSOVER 1 2 0 180 3 100 Hz 4 5 LFE RCA RCA SUB 1000 F...

Page 61: ...61 Focal Focal SUB 1000 F...

Page 62: ...62 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 11 12 13 14 15 16...

Page 63: ...SUB 1000 F LFE Sub 1000 F 20 30cm Flax sandwich Flax sandwich Focal Flax Focal JMlab www focal com warranty Focal JMlab...

Page 64: ...64 SUB 1000 F RCA pre out 2ch RCA Line inputs Right Left LFE AV AV Subwoofer LFE 6dB...

Page 65: ...65 AUTO 10 ON OFF 1 2 ON 3 4 CROSSOVER 100Hz 5 VOLUME Line Inputs LFE CROSSOVER 1 2 0 180 3 100Hz 100Hz 4 5 LFE RCA RCA SUB 1000 F...

Page 66: ...66 Focal Focal SUB 1000 F...

Page 67: ...67...

Page 68: ...Focal JMlab BP 374 108 rue de l Avenir 42353 La Talaudi re cedex France www focal com Tel 33 04 77 43 57 00 Fax 33 04 77 43 57 04 SCAA 20 04 16 v3 CODO1467...

Reviews: