Focal SIB XL-T User Manual Download Page 16

D

Ihr  Focal-JMlab-Produkt  wurde  mit  hochwertigen  Materialien  und  Komponenten  entworfen  und 

hergestellt, die recycelbar sind und wieder verwendet werden können. Dieses Symbol bedeutet, dass 

elektrische und elektronische. Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt 

werden müssen. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im 

Recycling Centre. Bitte helfen Sie mit, die Umwelt in der wir leben, zu erhalten.

I

Il  vostro  prodotto  Focal-JMlab  è  stato  progettato  e  realizzato  con  materiali  e  componenti  pregiati 

che possono essere riciclati e riutilizzati. Questo simbolo signifi ca che gli apparecchi elettrici ed 

elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifi uti domestici alla fine del loro utilizzo. 

Vi preghiamo di smaltire questo apparecchio negli appositi punti di raccolta locali o nei centri preposti al 

riciclaggio. Contribuite anche voi a tutelare l’ambiente nel quale viviamo.

NL

Uw Focal-JMlab-Product is ontworpen voor en gebouwd uit hoogwaardige materialen en componenten 

die gerecycled kunnen worden en dus geschikt zijn voor hergebruik. Dit symbool betekent, dat 

elektrische en elektronische apparatuur aan het einde van zijn levensduur gescheiden van het huisvuil 

apart moet worden ingeleverd. Breng dit apparaat naar een van de plaatselijke verzamelpunten of naar 

een kringloopwinkel. Help s.v.p. mee, het milieu waarin we leve te beschermen.

SK

P

O seu produto Focal-Jmlab foi concebido e fabricado, utilizando materiais e componentes de alta qualidade que, 

podem ser reciclados e reutilizados. Este símbolo significa que, no fim da sua vida útil, equipamentos eléctricos 

e  electrónicos  devem  ser  eliminados  separadamente  dos  resíduos  sólidos  domésticos.  Por  favor,  entregue  este 

equipamento ao respectivo ecoponto local ou comunal ou ao centro de reciclagem competente. Por favor, ajude-nos 

a preservar o meio ambiente em que vivemos.

DK

Deres Focal-JMlab-produkt er designet og fremstillet med materialer og komponenter af høj kvalitet, 

som kan recycles og genbruges. Dette symbol betyder, at elektriske og elektroniske apparater skal 

bortskaffes adskilt fra det almindelige husholdningsaffald, når de ikke længere bruges. Aflever dette 

apparat på Deres lokale kommunale genbrugsstation eller på genbrugscentret. Hjælp med at passe på 

det miljø, vi lever i.

FIN

Tämä Focal-JMlab-tuote on suunniteltu ja valmistettu korkealaatuisista materiaaleista ja komponenteista, 

joita voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Tämä symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja elektroniset 

laitteet tulee hävittää erillään kotitalousjätteestä, kun niitä ei enää käytetä. Jätä tämä laite paikkakuntasi 

kunnalliseen keräyspisteeseen tai kierrätyskeskukseen. Auta meitä säästämään luontoa, jossa elämme.

H

Az Ön által vásárolt Focal-JMlab termék kiváló minőségű, újrahasznosítható és/vagy újra felhasználható anyagok 

és komponensek felhasználásával készült. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus készüléket 

a normális hulladéktól elkülönítetten kell kidobni, amikor élettartama végére ért. A termék kidobásakor kérjük, 

vigye azt a helyi gyűjtőponthoz, vagy az ilyen készülékek számára fenntartott újrahasznosító központba! Ezzel 

hozzájárulhat környezetünk megóvásához, amelyben mindannyian élünk. 

Su  producto  Focal-JMlab  ha  sido  concebido  y  fabricado  con  materiales  y  componentes  de  alta 

calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados. Este símbolo signifi ca que los aparatos eléctricos 

y electrónicos, al final de su vida útil, deberán ser separados de los residuos domésticos y reciclados. 

Rogamos llevar este aparato al punto de recogida de su municipio o a un centro de reciclaje. 

Por favor, contribuya Vd. también en la conservación del ambiente en que vivimos.

E

Summary of Contents for SIB XL-T

Page 1: ...Sib XL T User manual Manuel d utilisation English page 4 Fran ais page 10...

Page 2: ......

Page 3: ...lesen und f r die sp tere Einsichtnahme gut aufbewarhen D Haluamme kiitt Teit Focal tuotten hankinnasta Meill on ilo jakaa kanssanne meid n filosofiamme The Spirit of Sound N m huippulaadukkaat kaiutt...

Page 4: ...rt for a vigorous bass reproduction Magnetic shielded Sib XL T can be placed near a CRT without distorting the picture Splash proof can be used in a kitchen or bathroom outside to shelter from the rai...

Page 5: ...edded in the wall guide it through the wall mounted bracket s opening as indicated If the loudspeaker cable is fixed to the wall slide it under the wall mounted bracket as indicated Guide the loudspea...

Page 6: ...ted to the corresponding amplifier terminal the connector marked black to the negative terminal If this condition is not respected the stereo image and the bass will be considerably deteriorated Power...

Page 7: ...position Use in low impedance mode 4 Warning Before turning the system on make sure that your amplifier is on 4 mode Use in high impedance mode 100 V Warning Before turning the system on make sure tha...

Page 8: ...The electrical connections on 100V mode must only to be made in parallel The electrical connections on 4 mode 100 volts amplifier 4 amplifier Sib XL T Us er m anual 8...

Page 9: ...Focal JMlab product was developed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and or re used This symbol indicates that electrical and electronic equipment must...

Page 10: ...e r sonance Double vent bass reflex a rodynamique grave puissant sans distorsion Blindage magn tique Sib XL T est con u pour tre plac proximit d un t l viseur sans endommager celui ci tanche aux proje...

Page 11: ...r l orifice du support mural comme indiqu Si le c ble est fix contre la cloison le faire passer sous le passage de c ble du support comme indiqu Faites passer le c ble haut parleur dans la plaque Poly...

Page 12: ...r la sortie correspondante de l amplificateur le connecteur marqu noir sur la borne n gative Si cette condition n est pas respect e l image st r o et la perception du grave se d graderont consid rable...

Page 13: ...imp dance 4 Attention Avant de mettre en marche le syst me bien v rifier que votre amplificateur est en mode 4 Utilisation en mode haute imp dance 100 V Attention Avant de mettre en marche le syst me...

Page 14: ...Le raccordement lectrique en mode 100 V se fait uniquement en parall le Le raccordement lectrique en mode 4 ampli 100 volts ampli 4 Sib XL T Manuel d ut ilisation 14...

Page 15: ...fectueux celui ci doit tre exp di vos frais dans son emballage d origine aupr s du revendeur lequel analysera le mat riel et d terminera la nature de la panne Si celui ci est sous garantie le mat rie...

Page 16: ...ntregue este equipamento ao respectivo ecoponto local ou comunal ou ao centro de reciclagem competente Por favor ajude nos a preservar o meio ambiente em que vivemos DK Deres Focal JMlab produkt er de...

Page 17: ...komponenter som kan tervinnas och teranv ndas Symbolen inneb r att uttj nade elektriska och elektroniska apparater m ste tas om hand separerat fr n hush llsavfallet L mna apparaten p kommunens insamli...

Page 18: ...es R putation Mat riel Fran ais Garantie Rapport qualit prix Esth tique Finition Autre Son Votre choix pour l achat de ce mod le Focal s est fait en fonction de En cas de renouvellement quelles taient...

Page 19: ...cal Further comments Your decision for purchasing this Focal model was made according to Dealer s advice Friend s advice Visit to an exhibition show Press article Listening in auditorium Already own F...

Page 20: ...Focal JMlab BP 374 108 rue de l Avenir 42353 La Talaudi re cedex France www focal com Tel 33 04 77 43 57 00 Fax 33 04 77 43 57 04 SCEB 120106 1 codo1172...

Reviews: