background image

GB

IMPORTANT INFORMATION
Read before use and retain for future
reference

DE

WICHTIGE INFORMATION
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes
durchlesen und gut aufbewahren

FR

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
A lire avant usage et à conserver pour
référence ultérieure

NL

BELANGRIJKE INFORMATIE
Leest u deze informatie voor het gebruik en
bewaar ze voor toekomstige raadpleging

NO

VIKTIG INFORMASJON
Les bruksanvisningen nøye før bruk og
oppbevar den for senere bruk

SE

VIKTIG INFORMATION
Läs anvisningarna före användningen och
spara dem för framtida behov

DK

VIGTIGE OPLYSNINGER
Du bør læse brugsanvisningen før brug og
gemme til senere henvisning

ES

INFORMACIÓN  IMPORTANTE
Léase antes de utilizar y consérvela como
referencia en el futuro

PT

INFORMAÇÕES  IMPORTANTES
Leia antes de utilizar e guarde para
consulta futura

IT

INFORMAZIONI  IMPORTANTI
Leggere prima dell’uso e conservare per
ulteriore consultazione

TÄRKEÄÄ TIETOA
Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä
myöhempää tarvetta varten

SK

SI

HU

PL

CZ

FI

FONTOS INFORMÁCIÓ
Használat előtt olvassa el, és tartsa meg
későbbi felhasználásra

HR

UWAGA Zapoznać się z treścią niniejszej
instrukcji przed użyciem i zachować ją do
dalszego użytkowania urządzenia

DŮLEŽITÁ INFORMACE
Než začnete stroj používat, přečtěte si pozorně
tento návod a uschovejte jej pro další použití v
budoucnu

DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Pred použitím si prečítajte nasledovné
informácie a odložte si ich pre budúcu
potrebu

POMEMBNA INFORMACIJA
Preberite pred uporabo in shranite za
prihodnjo uporabo

VAŽNE INFORMACIJE
Pročitati prije upotrebe i sačuvati za buduće
osvrte

LT

Operatoriaus instrukcijų rinkinys
Perskaitykite šį instrukcijų rinkinį labai atidžiai,
kad pilnai suprastumėte turinį, prieš
pradėdami naudoti vejos/ žolės pjovėją.

RU

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Прочитайте перед тем, как включить
триммер, и сохраните для дальнейшего
использования.

EE

OLULINE TEAVE
Enne seadme kasutuselevõtmist lugege
kasutusjuhend läbi ning säilitage see tuleviku
tarbeks.

LV

SVARĪGA INFORMĀCIJA
Pirms lietošanas izlasiet un saglabājiet
turpmākām uzziņām

RO

Manual de instrucţiuni
Inainte să folosiţi mașina de tuns pentru
prima oară, citiţi cu atenţie manualul de
instrucţiuni pentru a-i înţelege conţinutul.

GR

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 
∆ιαβάστε αυτό το φυλλάδιο  πριν από τη
χρήση της συσκευής και φυλάξτε το για
µελλοντική αναφορά

TR

ÖNEMLİ BİLGİLER
Kullanmadan önce okuyunuz ve ileride
başvurmak üzere saklayınız.

Summary of Contents for Sabre Cut HTC24A

Page 1: ...struktioner ES Instrucciones originales PT Instruções Originais IT Istruzioni originali HU Eredeti Utasítás PL Oryginalne Instrukcje CZ Originální pokyny SK Pôvodné pokyny SI Originalna navodila HR Originalne upute LT Pagrindinės instrukcijos RU Исходные инструкции EE Algsed juhised LV Sākotnējās instrukcijas RO Instrucţiuni originale GR Αρχικές οδηγίες TR Orijinal Talimatlar Original Instructions...

Page 2: ...ię z treścią niniejszej instrukcji przed użyciem i zachować ją do dalszego użytkowania urządzenia DŮLEŽITÁ INFORMACE Než začnete stroj používat přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE Pred použitím si prečítajte nasledovné informácie a odložte si ich pre budúcu potrebu POMEMBNA INFORMACIJA Preberite pred uporabo in shranite za prihodnjo upo...

Page 3: ...1 4 5 2 7 6 3 ...

Page 4: ...eta de Advertencia 7 Placa de Características del Producto PT LEGENDA 1 Cabeça do cota sebes 2 Suporte para armazenamento 3 Parafusos x 2 4 Protecção da lâmina 5 Manual de Instrucções 6 Etiqueta de Aviso 7 Rótulo de Avaliação do Produto IT INDICE CONTENUTI 1 Testa tagliasiepi 2 Portamanico 3 Viti x 2 4 Riparo lama 5 Manuale di istruzioni 6 Etichetta di pericolo 7 Etichetta dati del prodotto HU TAR...

Page 5: ... šķidrumus RONU utilizaţi pentru curăţire lichide TR Temizleme için sıvılar KULLANMAYIN GR MHN καθαρίζετε µε υγρά GBFor further advice or repairs contact your local dealer DE Für weitere Empfehlungen oder Reparaturarbeiten setzen Sie sich bitte mit Ihrem örtlichen Händler in Verbindung FR Pour en savoir plus ou pour toute réparation contacter votre revendeur local NL Voor nadere informatie over re...

Page 6: ...A2 A1 A3 B2 B1 C E F 1 2 3 G B3 D J H ...

Page 7: ...L M K N P ...

Page 8: ... or pets are in the area Preparation 1 Always wear suitable clothing gloves and stout shoes The use of safety glasses is recommended Do not wear loose clothing or jewellery which can be caught in moving parts 2 Thoroughly inspect the area where the machine is to be used and remove all wires and other foreign objects 3 Before using the machine and after any impact check for signs of wear or damage ...

Page 9: ...or repaired taken apart or tampered with by any person not authorised by Husqvarna UK Ltd f The machine has not been used for hire g The machine is owned by the original purchaser h The machine has not been used commercially This guarantee is additional to and in no way diminishes the customers statutory rights Failures due to the following are not covered therefore it is important that you read t...

Page 10: ... and may be used for comparing one tool with another The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure Warning The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used Operators should identify safety measures to protect themselves that are based on an estimation of ...

Page 11: ...nähe befindet Die Maschine darf niemals verwendet werden während sich Personen insbesondere Kinder oderTiere in der Nähe befinden Vorbereitung 1 Tragen Sie immer geeignete Kleidung Handschuhe und feste Schuhe Die Verwendung einer Schutzbrille wird empfohlen Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck die sich in beweglichen Teilen verfangen können 2 Überprüfen Sie die Bereiche wo die Heckenschere ...

Page 12: ...emäßen Gebrauchs der Maschine und Nichtbeachtung der in der Bedienungsanleitung angegebenen Anweisungen und Empfehlungen Maschinen die vermietet werden werden von dieser Garantie nicht gedeckt Folgende Teile werden als Verschleißteile angesehen deren Nutzungsdauer von einer regelmäßigen Wartung abhängt Diese Teile fallen normalerweise nicht unter die Garantie Messer Vorsicht Alle Garantieansprüche...

Page 13: ...r Geräte verwendet werden Der angegebene Vibrationsgesamtwert kann auch bei einer Erstbewertung der Belastung verwendet werden Achtung Die während der Verwendung des Elektrogeräts auftretende Vibrationsbelastung kann je nachdem wie das Gerät verwendet wird vom angegebenen Gesamtwert abweichen Bediener sollten zu ihrem Schutz angemessene Sicherheitsmaßnahmen basierend auf einer Belastungsschätzung ...

Page 14: ... à proximité de personnes particulièrement des enfants ou animaux familiers Préparation 1 Portez toujours des vêtements appropriés gants et chaussures robustes L utilisation de lunettes de sécurité est recommandée Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux susceptibles d être happés dans les parties mobiles 2 Inspectez soigneusement la zone dans laquelle le taille haies doit être utilisé et en...

Page 15: ...pas couvertes par cette garantie Les pièces ci après énumérées sont considérées comme des pièces d usure et leur durée de vie dépend d un entretien régulier Par conséquent elles ne sont pas couvertes par la garantie lames ATTENTION Sous la garantie Husqvarna UK Ltd n accepte pas dans l ensemble ou en partie directement ou indirectement la responsabilité des défauts causés par le montage de pièces ...

Page 16: ... autre La valeur totale déclarée des vibrations émises peut également servir lors d une évaluation préliminaire du taux d exposition Attention Les vibrations émises durant une utilisation effective de l outil électrique peuvent varier de la valeur totale déclarée en fonction de la façon dont l outil est employé Les opérateurs doivent identifier les mesures de sécurité concernant leur propre protec...

Page 17: ... in de nabijheid van personen vooral niet in de buurt van kinderen of huisdieren Voorbereiding 1 Draag altijd de geschikte kleding handschoenen en stevig schoeisel Het gebruik van een veiligheidsbril is aan te raden Draag geen loszittende kleding of juwelen die kunnen gegrepen worden door de bewegende onderdelen 2 Controleer het te snoeien gebied grondig en verwijder ijzerdraad of andere vreemde v...

Page 18: ...rantie De volgende items worden beschouwd als verslijtende onderdelen Hoe lang ze meegaan is afhankelijk van regelmatig onderhoud en deze onderdelen worden derhalve niet door de garantie gedekt messen Opgelet Husqvarna UK Ltd garantie dekt geen defecten die een rechtstreeks of onrechtstreeks gevolg zijn van de montage van reserve onderdelen of extra s die niet geproduceerd of goed gekeurd zijn doo...

Page 19: ...elde totale trillingswaarde kan tevens worden gebruikt bij een voorlopige beoordeling van blootstelling Waarschuwing De trilling die dit elektrisch gereedschap tijdens het gebruik veroorzaakt kan afwijken van de vermelde totale trillingswaarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap gebruikt wordt G ebruikers moeten veiligheidsmaatregelen treffen om zichzelf te beschermen die zijn gebasee...

Page 20: ...lltid brukes passende klær hansker og kraftige sko Bruk av vernebriller anbefales Løstsittende klær eller smykker som kan bli sittende fast i deler som beveger seg må ikke brukes 2 Kontroller området hvor hekksaksen skal brukes nøye fjern ståltråder og andre uvedkommende gjenstander 3 Før du bruker maskinen og etter et eventuelt sammenstøt eller kollisjon kontroller at det ikke finnes tegn på slit...

Page 21: ...tien Følgende liste over deler anses for å være slitedeler og deres brukstid er avhengig av regelmessig vedlikehold Derfor er disse normalt ikke dekket av garantien Kniver Advarsel Husqvarna UK Ltd påtar seg intet ansvar under garantien for feil som helt eller delvis direkte eller indirekte har oppstått som følge av at nye deler eller ekstra deler er montert som ikke er fabrikert eller godkjent av...

Page 22: ...henhold til en standard testmetode og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et annet Den totale verdien av erklært vibrasjon kan også brukes i en foreløpig eksponeringsvurdering Advarsel Vibrasjonsemisjonen under faktisk bruk av elektrisk drevet verktøy kan differere fra total erklært verdi avhengig av hvordan verktøyet brukes Operatører skal sørge for sikkerhetstiltak for å beskytte seg se...

Page 23: ...emmikkieläimiä on lähettyvillä Valmistelut 1 Käytä aina asianmukaista vaatetusta hansikkaita ja tukevia kenkiä Suojalasien käyttö on suositeltavaa Älä käytä väljiä vaatteita tai koruja jotka saattavat tarttua liikkuviin osiin 2 Tarkasta leikkausalue huolella ja poista johdot ja muut esineet 3 Tarkista kone kulumiselta ja vahingoilta ja korjaa tarpeen mukaan ennen kuin ryhdyt käyttämään sitä ja jos...

Page 24: ...akäytössä olevia ruohonleikkureita Seuraavassa luetellut osat luokitellaan kuluviksi osiksi ja niiden kesto riippuu huollosta joten ne eivät yleensä ole korvattavissa takuun puitteissa terät HUOM Husqvarna UK Ltd takuu ei kata sellaisia vahinkoja jotka johtuvat suoraan tai epäsuoraan sellaisten varaosien tai lisäosien käytöstä jotka eivät ole Husqvarna UK Ltd valmistamia tai sen hyväksymiä tai vik...

Page 25: ...ttää työkalujen väliseen vertailuun Ilmoitettua tärinätasoa voidaan myös käyttää alustavassa altistusarvioinnissa Varoitus Tärinän voimakkuus sähkötyökalun todellisessa käytössä voi vaihdella ilmoitetusta kokonaisarvosta työkalun käyttötavasta riippuen Käyttäjän tulee huolehtia tarvittavista varotoimenpiteistä jotka perustuvat todelliseen käyttöön liittyviin altistusarvioihin huomioiden kaikki vai...

Page 26: ...n eller sällskapsdjur Förberedelser 1 Bär alltid lämpliga kläder handskar och robusta skor Säkerhetsglasögon rekommenderas Bär inte lösa kläder eller smycken som kan fastna i rörliga delar 2 Inspektera noggrant det område där du ska använda häcksaxen och ta bort ståltrådar och andra främmande föremål 3 Innan maskinen används och efter varje gång den utsatts för hård stöt kontrollera att det inte f...

Page 27: ...r hyrts ut Följade detaljer räknas som förslitningsdelar och deras livslängd är beroende av regelbundet underhåll och är därför normalt inte täckta av garantin knivar Varning Husqvarna UK Ltd ansvarar ej under denna garanti för fel som direkt eller indirekt uppstått efter att reservdelar som inte har tillverkats eller godkänts av Husqvarna UK Ltd monterats på maskinen eller om maskinen har modifie...

Page 28: ...nvändas för att jämföra ett verktyg med ett annat Det deklarerade totala vibrationsvärdet kan även användas i en preliminär utvärdering av utsättande Varning Vibrationsutsändningen under faktiskt användande av elverktyget kan skilja sig från det deklarerade totala värdet beroende på hur verktyget används Operatörer bör identifiera säkerhetsåtgärder för att skydda sig själva som baseras på en utvär...

Page 29: ...eskyttelsesbriller Gå ikke med løsthængende tøj eller smykker som kan blive fanget i bevægelige dele 2 Undersøg omhyggeligt det område hvor du vil klippe og fjern alle ståltrådsstykker og andre fremmedlegemer 3 Før maskinen tages i brug og efter stød skal der kontrolleres for tegn på slid eller beskadigelse og der foretages reparation efter behov 4 Prøv aldrig at bruge en hækkeklipper der mangler ...

Page 30: ...r brugt til udlejning er ikke dækket af denne garanti De følgende ting er dele der blive slidt og deres levetid afhænger af jævnlig vedligeholdelse og er derfor ikke almindeligvis dækket af en gyldig garanti Klinger Forsigtig Husqvarna UK Ltd kan under garantien ikke påtage sig ansvaret for fejl der helt eller delvist direkte eller indirekte skyldes monteringen af reservedele eller ekstradele der ...

Page 31: ...l at sammenligne et værktøj med et andet Den deklarerede samlede vibrationsværdi kan også bruges i en indledende eksponeringsevaluering Advarsel Vibrationsemissionen under faktisk brug af elværktøjet kan være forskellig fra den den deklarerede samlede værdi alt afhængig af de måder som værktøjet bruges på Operatører skal identificere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte sig selv der er baser...

Page 32: ...as adecuados Se recomienda utilizar gafas de seguridad No lleve ropa floja o joyas que pudiesen enredarse en las piezas móviles 2 Inspeccione detenidamente el área donde se vaya a utilizar la Recortadora y retire cualquier alambre y demás objetos extraños 3 Antes de usar la máquina y después de golpearla accidentalmente comprobar si hay señal de desgaste o de daño y reparar si fuera necesario 4 Nu...

Page 33: ...os listados se consideran piezas de desgaste y su duración depende de su mantenimiento regular y no están por lo tanto sujetos normalmente a una reclamación de garantía válida Cuchillas Atención Husqvarna UK Ltd no acepta responsabilidad bajo la garantía por defectos causados total o parcial directa o indirectamente por el montaje de repuestos o partes adicionales que no sean de manufactura aproba...

Page 34: ...y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra El valor total declarado de vibración también se puede utilizar en una evaluación premilitar de exposición Aviso La emisión de vibración durante el uso efectivo de la herramienta eléctrica puede ser distinta del valor total declarado dependiendo de cómo se utilice la herramienta Sus operarios han de identificar las medidas de seguridad par...

Page 35: ...ipalmente crianças ou animais Preparação 1 Use sempre vestuário apropriado luvas e sapatos robustos É recomendado o uso de óculos de protecção Não use roupas largas ou joalharia que se possam prender nas partes móveis 2 Inspeccione minuciosamente a área onde o Hedgetrimmer irá ser usado e remova todos os arames ou outros objectos alheios 3 Antes de utilizar a máquina e após qualquer choque verifiq...

Page 36: ...útil depende de manutenção periódica Portanto a sua reivindicação ao abrigo da garantia não é válida Lâminas Cuidado A Husqvarna UK Ltd não toma responsabilidade nem por avarias causadas totalmente ou em parte directa ou indirectamente pela reparação ou substituição de peças ou peças adicionais que não são manufacturadas ou aprovadas pela Husqvarna UK Ltd nem quando a máquina foi modificada Inform...

Page 37: ...ão de uma ferramenta com outra O valor total de vibração declarado também pode ser utilizado numa avaliação de exposição preliminar Advertência A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor total declarado dependendo dos modos como a ferramenta é utilizada Os operadores devem identificar medidas de segurança para protecção própria que se baseie...

Page 38: ...un abbigliamento idoneo guanti e scarpe robuste Si consiglia l uso di occhiali di protezione Non indossare indumenti larghi o gioielli che potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento 2 Ispezionare attentamente l area da tagliare e rimuovere eventuali fili di ferro o altri corpi estranei 3 Prima di usare la macchina e dopo qualsiasi impatto controllare se vi sono segni di usura o di danni e rip...

Page 39: ...suranti e la loro durata dipende dalla regolare manutenzione e non sono normalmente soggette ad un valido reclamo di garanzia Lame Attenzione Entro i termini della presente garanzia Husqvarna UK Ltd non accetta responsabilità alcuna per difetti dovuti nella loro totalità o in parte direttamente o indirettamente all uso di parti di ricambio o parti accessorie non prodotte o autorizzate da Husqvarna...

Page 40: ...dichiarato può anche essere utilizzato per la valutazione preliminare dell esposizione Attenzione l emissione di vibrazioni durante l utilizzo effettivo dell apparecchio elettrico può discostarsi dal valore totale dichiarato a seconda dei metodi di utilizzo dell apparecchio elettrico Gli operatori devono identificare le misure di sicurezza idonee alla protezione personale in base alla stima dell e...

Page 41: ... Védőszemüveg használata javasolt Ne viseljen olyan laza ruházatot vagy ékszert amely beakadhat a mozgásban lévő részekbe 2 A sövénynyíró használata előtt mindig alaposan vizsgálja át a munkaterületet és távolítson el minden huzalt és egyéb idegen tárgyat 3 Használat előtt vagy bármilyen ütődést követően ellenőrizze hogy a gép rongálódott e vagy mennyire használódott el Szükség esetén javíttassa m...

Page 42: ...k minősülnek és az élettartamuk a rendszeres karbantartástól függ és ezért általában nem képezik a szokásos garanciális igény tárgyát pengék Figyelmeztetés A Husqvarna UK Ltd nem vállal semminemű felelősséget a jótálláson belül az olyan jellegű meghibásodásért amely részben vagy egészben közvetlen vagy közvetett módon a nem a Husqvarna UK Ltd által gyártott ill jóváhagyott cserealkatrészekkel vagy...

Page 43: ...zzel való összehasonlítására használható A megadott teljes vibrációs érték előzetes kitettség értékelés esetén használható Figyelem A szerszámgép tényleges használata során a szerszámgép használati módjától függően a vibrációs kibocsátás eltérhet a megadott teljes értéktől A kezelőknek meg kell hozni az őket védõ azon biztonsági intézkedéseket amelyek a tényleges használati feltételek melletti kit...

Page 44: ...dzenia podczas gdy ludzie a zwłaszcza dzieci lub zwierzęta znajdują się w jego sąsiedztwie Przed koszeniem 1 Podczas pracy z przycinarką należy założyć odpowiednie ubranie rękawice i solidne buty Zalecamy stosowanie okularów ochronnych Nie noś luźnego ubrania lub biżuterii które mogłyby wejść w konbtakt z częściami ruchomymi nożyc 2 Dokładnie sprawdź powierzchnię do przycięcia i usuń wszelkie drut...

Page 45: ... OBSŁUGI Akumulatorowa podkaszarka do trawy Sabre Cut Instrukcja obsługi Wydanie I 2005 DANE TECHNICZNE Napięcie zasilania 24 V Klasa izolacji II Ciężar 6 94 kg Długość ostrza 42cm Max grubość cięcia 15mm Firma Husqvarna zastrzega sobie możliwość zmiany parametrów technicznych w ramach ciągłego unowocześniana urządzeń UWAGA Znaki bezpieczeństwa na urządzeniu muszą być widoczne i utrzymywane w czys...

Page 46: ...dzenia z innym Całkowita zadeklarowana wartość wibracji może również służyć do wstępnej oceny narażenia na oddziaływanie Ostrzeżenie Emisja wibracji podczas rzeczywistej pracy z urządzeniem może się różnić od całkowitej zadeklarowanej wartości w zależności od sposobu użytkowania narzędzia Operatorzy powinni określić środki niezbędne dla własnego bezpieczeństwa w oparciu o szacunkową ocenę narażeni...

Page 47: ...vním prostoru pohybují zejména děti nebo domácí zvířata Příprava 1 Vždy noste vhodný oděv a bezpečnou obuv Doporučujeme použít ochranné brýle Nenoste volné oděvy nebo šperky které by se mohly zachytit v pohyblivých částech 2 Důkladně zkontrolujte oblast kde májí být nůžky používány a odstraňte veškeré dráty a jiné cizí předměty 3 Před použitím nůžek nebo po jejich nárazu na cizí předmět zkontroluj...

Page 48: ...ravy nebylo demontováno a nebyly na něm prováděny změny osobou která není autorizovaná firmou Husqvarna UK Ltd f Zařízení nebylo zapůjčováno g Zařízení je ve vlastnictví původního kupujícího h Zařízení nebylo používáno ke komerčním účelům Tato záruka je dodatkem k zákonným právům zákazníka a žádným způsobem tato práva neomezuje Poruchy z následujících důvodů nejsou kryty proto je důležité přečíst ...

Page 49: ...ardní metodologií a lze ji použít ke srovnání různých nářadí Deklarovanou celkovou hodnotu vibrací lze také použít jako předběžný odhad expozice Upozornění Emise vibrací během vlastního používání elektrického nářadí se může lišit od deklarované celkové hodnoty v závislosti na způsobu používání nářadí Je potřeba stanovit bezpečnostní opatření na ochranu osoby která pracuje s nářadím na základě odha...

Page 50: ...udia a obzvlášt deti alebo zvieratá na ploche ktorú kosíte Príprava 1 Vždy noste vhodný odev rukavice a pevnú obuv Doporučujeme použitie ochranných okuliarov Nenoste volný odev alebo šperky ktoré by sa mohli zachytit do pohyblivých častí stroja 2 Dôkladne skontrolujte priestranstvo v ktorom budete plotostrih používat a odstráňte všetky drôty a cudzie telesá 3 Pred použitím stroja a po akejkoľvek m...

Page 51: ...trov stroja a na škody vzniknuté prepravou od alebo k zákazníkovi 6 Pri neoprávnenej zmene údajov v záručnom liste 7 Pri pret ažení výrobku Nasledujúce položky sú považované za spotrebné diely u ktorých dochádza počas prevádzky k opotrebovaniu a ich životnost závisí od pravidelnej údržby a preto sa na ne nevzt ahujú záručné podmienky kosiace nože Upozornenie Firma Husqvarna UK Ltd nepreberá akúkol...

Page 52: ...vibrácií je v súlade s bežnou testovacou metódou ktorá sa používa pri porovnaní nástrojov Nameraná hodnota vibrácii môže byť použitá pri určení vystavenia vibráciám Upozornenie Úroveň vibrácií počas použitia nástroja môže byť rozdielna s deklarovanou úrovňou závisí to od spôsobu použitia nástroja Pre vlastnú bezpečnosť musia užívatelia dodržiavať bezpečnostné pokyny založené na odhade vibrácií pri...

Page 53: ...i ljudje in še posebej otroci ali živali Priprava 1 Vedno nosite primerno obleko rokavice in močne čevlje Priporočena je tudi nošnja varnostnih očal Ne nosite ohlapne obleke ali nakita ki bi se lahko zapletle v premikajoče dele obrezovalca 2 Dobro preglejte površino ki jo nameravate obrezovati in odstranite vse žice in druge tuje predmete 3 Pred uporabo ali po kakršnemkoli trku aparata udarec ali ...

Page 54: ...uporabo naprave ki se uporabljajo za izposojanje Naslednji rezervni deli se smatrajo za potrošni material katerega življenjska doba je odvisna od rednega vzdrževanja in ne predstavljajo osnovo za garancijski zahtevek rezila Opozorilo Husqvarna UK Ltd ne prevzame garancijske odgovornosti za okvare povzročene v celoti ali delno direktno ali indirektno z zamenjavo nadomestnih ali dodatnih delov ki ni...

Page 55: ...ičnih orodij Navedena skupna vrednost tresljajev je primerna tudi za okvirno ovrednotenje izpostavljenosti Opozorilo Tresljaji med dejansko rabo orodja se lahko razlikujejo od navedene skupne vrednosti odvisno od načinov uporabe orodja Uporabniki naj določijo potrebne varnostne ukrepe da se zaščitijo na podlagi izpostavljenosti med dejansko uporabo pri tem naj upoštevajo vse dele cikla uporabe kar...

Page 56: ...i posebice djeca ili ljubimci u blizini Priprema 1 Uvijek nosite podobnu odjeću rukavice i čvrste cipele Preporuča se upotreba zaštitnih naočala Ne nosite široku odjeću ili nakit koji mogu zahvatiti pokretni dijelovi 2 Potpuno pregledajte područje gdje će se uređaj koristiti i odstranite sve žice i druge strane predmete 3 Prije upotrebe aparata i nakon svakog korištenja provjerite da li ima znakov...

Page 57: ...visiran ili popravljan rastavljan ili prepravljan od strane bilo koje osobe koja za to nema ovlaštenje Husqvarna UK Ltd f Stroj nije bio iznajmljivan g Stroj je u vlasništvu originalnog kupca h Stroj nije bio korišten u komercijalne svrhe Ova garancija je dodatak na i ni u kojem slučaju ne umanjuje zakonska prava klijenta Kvarovi u sljedećim slučajevima nisu pokriveni stoga je važno da pročitate u...

Page 58: ...iti za uspoređivanje jednog uređaja s drugim Prijavljena ukupna vibracijska vrijednost se može također koristiti u preliminarnoj procjeni izloženosti Pozor Vibracijsko emitiranje za vrijeme stvarne uporabe električnog uređaja može se razlikovati od prijavljene ukupne vrijednosti ovisno o načinu na koji se uređaj koristi Operateri bi trebali biti upoznati s mjerama predostrožnosti kako bi se zaštit...

Page 59: ...yvūnai Išjunkite Ištraukite kištuką prieš Pasiruošimas 1 Visada dėvėkite tinkamą aprangą pirštines ir tvirtus batus Rekomenduojamas apsauginių akinių naudojimas Nedėvėkite palaidų rużbų arba papuošalų kurie gali patekti tarp judancţių dalių 2 Nuodugniai patikrinkite vietą kur bus naudojamas prietaisas ir pašalinkite visus laidus ir kitus pašalinius objektus 3 Prieš naudojant mašiną po susidūrimo p...

Page 60: ...vimo d gedimas neatsirado dėl susidėvėjimo ir pažeidimų e mašina nebuvo apžiūrima taisoma išardoma asmens neįgalioto Husqvarna UK Ltd įmonės f mašina nebuvo nuomojama g mašina priklauso pradiniam pirkėjui h mašina nebuvo naudojama komercinėje veikloje Ši garantija papildo ir jokiais būdais nepažeidžia kliento teisių Pastarieji gedimai yra nepadengiami todėl labai svarbu susipažinti su instrukcijom...

Page 61: ...ankį su kitu Nurodyta vibracijos bendroji reikšmė taip pat gali būti naudojama preliminariai matuoti eksploatacija Perspėjimas Vibracijos emisija naudojant įrankį gali skirtis nuo nurodytos bendrosios reikšmės priklausomai nuo įrankio naudojimo būdo Operatoriai pagal įrankio naudojimo aplinką ir sąlygas atsižvelgdami į visas operacijos ciklų dalis įskaitant papildoma laika be įrankio naudojimo kai...

Page 62: ... если люди особенно дети или домашние животные находятся в опасной зоне Подготовка к работе 1 Всегда будьте одеты в подходящую одежду перчатки и прочные ботинки Рекомендуется использование защитных очков Избегайте носить просторную одежду или ювелирные украшения которые могут быть захвачены движущимися частями 2 Тщательно проверьте участок на котором машина будет использована и уберите все провода...

Page 63: ...й Husqvarna UK Ltd f Машина не была сдана внаем g Машина является собственностью первичного покупателя h Машина не использовалась в коммерческих целях Эта гарантия является дополнением к законным правам клиента и ни в какой мере не уменьшает его законных прав Неисправности случившиеся из за нижеперечисленных случаев не покрываются этой гарантией поэтому важно чтобы Вы прочитали инструкции содержащ...

Page 64: ...одного инструмента с другим Заявленное суммарное значение вибрации может также быть использовано для предварительной оценки воздействия Предупреждение Вибрационная эмиссия при фактическом использовании электроинструмента может отличаться от заявленного суммарного значения в зависимости от того как инструмент используется Операторы должны определять меры безопасности чтобы защитить себя на основе о...

Page 65: ...st kindaid ja vastupidavaid jalatseid Kaitseprillide kandmine on soovitatav Ärge kandke lotendavaid riideid või ehteid mis võivad liikuvatesse osadesse takerduda 2 Enne tööle asumist vaadake tööala põhjalikult üle ning eemaldage kõik traadid ja teised võõrkehad 3 Enne masina kasutamist ja peale igat kokkupõrget kontrollige kulumise või kahjustuse märke ning parandage nagu vaja 4 Ärge kunagi üritag...

Page 66: ...K Ltd poolt volitamata isik f Masinat ei ole välja laenutatud g Masina omanikuks on selle algne ostja h Masinat ei ole kasutatud kaubanduslikel eesmärkidel See garantii lisandub kliendi seadusjärgsetele õigustele ning ei kahanda neid mitte mingil määral Järgnevatel põhjustel tekkinud vead ei käi garantii alla mistõttu on oluline et te loete antud kasutusjuhendis olevad juhised läbi ning mõistate k...

Page 67: ...b kasutada eri tööriistade võrdlemisel Vibratsiooni koguväärtust saab kasutada ka vibratsiooniga kokkupuute eelhindamiseks Hoiatus Vibratsioon tööriista tegeliku kasutuse ajal võib tööriista kasutusviisist sõltuvalt esitatud koguväärtusest erineda Kasutajad peaksid enda kaitsmiseks tuvastama tegeliku kasutuse tingimustes vibratsiooniga kokkupuute hinnangul põhinevad ohutusmeetmed võttes arvesse ka...

Page 68: ...ēr tā tuvumā atrodas citi cilvēki it īpaši bērni kā arī mājdzīvnieki Sagatavošanās 1 Vienmēr uzvelciet piemērotu apgērbu cimdus un izturīgus apavus Ieteicams lietot aizsargbrilles Nevelciet brīvu apgērbu vai rotaslietas kas var ieķerties ierīces kustīgajās dalās 2 Rūpīgi pārbaudiet laukumu kur ierīce tiks lietota un novāciet vadus un citus svešķermeņus 3 Pirms mašīnas izmantošanas un pēc visa veid...

Page 69: ...qvarna UK Ltd nav pilnvarojis nav veikusi mašīnas apkopes darbus vai remontdarbus nav to izjaukusi vai neatļauti iejaukusies tās darbībā f mašīna nav bijusi iznomāta g mašīna pieder tās sākotnējam pircējam h mašīna nav izmantota komerciāliem mērķiem Šī garantija papildina klienta ar likumu noteiktās tiesības un nekādi neierobežo tās Turpmāk norādīto iemeslu izraisītos defektus garantija nesedz tād...

Page 70: ...ar izmantot lai salīdzinātu dažādus instrumentus To var lietot sākotnējā instrumenta iedarbības novērtējumā Brīdinājums elektriskā instrumenta lietošanas laikā sasniegtā vibrācijas emisijas vērtība var atšķirties no norādītās kopējās vērtības atkarībā no instrumenta izmantošanas veida Lietotājam jānosaka instrumenta radītā iedarbība faktiskajos izmantošanas apstākļos un jāizvēlas attiecīgi drošība...

Page 71: ...Nu utilizaţi mașina când în apropiere se află alte persoane în special copii sau animale de casă Pregătirea 1 Întotdeauna purtaţi îmbrăcăminte mănuși și încălţăminte tare adecvate Utilizarea ochelarilor de protecţie este recomandată Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau bijuterii care pot fi prinse de părţile în mișcare 2 Inspectaţi în întregime zona în care mașina va fi utilizată și îndepărtaţi toate...

Page 72: ...fost întreţinută sau reparată demontată sau modificată de o persoană neautorizată de către Husqvarna UK Ltd f mașina să nu fi fost închiriată g mașina să fie deţinută de cumpărătorul original h mașina să nu fi fost utilizată în scopuri comerciale Această garanţie completează și în nici un caz nu diminuează drepturile statutare ale clientului Defecţiunile cauzate de următoarele cazuri nu sunt acope...

Page 73: ...altă cu alta Valoarea totală declarată a vibraţiei poate fi folosită de asemenea pentru evaluarea preliminară a expunerii Avertisment Emisia de vibraţii din timpul utilizării propriu zise a uneltei electrice poate diferi de valoarea totală declarată în funcţie de modul în care unealta este folosită Utilizatorii vor trebui să determine singuri măsurile de siguranţă menite să i protejeze pe baza une...

Page 74: ...διά Προετοιµασία 1 Πάντα να φοράτε κατάλληλα ρούχα γάντια και σκληρά παπούτσια Συνιστάται η χρήση γυαλιών ασφαλείας Μην φοράτε χαλαρά ρούχα ή κοσμήματα τα οποία μπορεί να μπλεχτούν σε κινούμενα μέρη 2 Επιθεωρείτε προσεκτικά το χώρο στον οποίο θα χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα και αφαιρέστε τυχόν καλώδια και άλλα ξένα αντικείμενα 3 Προτού χρησιµοποιήσετε τη µηχανή και µετά από τυχόν αντίκτυπο ελέγξτε ...

Page 75: ...όσωπο που δεν εγκρίνεται από την Husqvarna UK Ltd ζ Η µηχανή δεν έχει χρησιµοποιηθεί για µίσθωση η Η µηχανή είναι ιδιοκτησία του αρχικού αγοραστή θ Η µηχανή δεν έχει χρησιµοποιηθεί για εµπορικούς σκοπούς Αυτή η εγγύηση είναι πρόσθετη και σε καµία περίπτωση δεν καταργεί τα νοµικά δικαιώµατα του πελάτη Παραλείψεις λόγω των ακόλουθων δεν καλύπτονται εποµένως είναι σηµαντικό όπως διαβάσετε τις οδηγίες...

Page 76: ...λείων μεταξύ τους Η δηλωμένη συνολική τιμή κραδασμών μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για την προκαταρκτική εκτίμηση της έκθεσης Προειδοποίηση Οι παραγόμενοι κραδασμοί κατά τη διάρκεια της πραγματικής χρήσης του ηλεκτροκίνητου εργαλείου μπορεί να διαφέρουν από τη δηλωμένη συνολική τιμή κραδασμών ανάλογα με τους τρόπους με τους οποίους γίνεται χρήση του εργαλείου Οι χειριστές πρέπει να αναγνωρίζουν ...

Page 77: ...akkabılar giyin Emniyet gözlüklerinin kullanılması önerilmektedir Hareketli parçalara takılabilecek bol elbise giymeyin veya mücevherat takmayın 2 Makinenin kullanılması gerektiği alanı tamamen kontrol edin ve tüm telleri ve diğer yabancı cisimleri çıkartın 3 Makineyi kullanmadan önce ve herhangi bir darbeden sonra ünitenizde yıpranma ya da hasar olup olmadığını kontrol edip gerekiyorsa tamir edin...

Page 78: ...edeniyle oluşan arızalar garanti kapsamına girmez e Makine yetkili Husqvarna UK Ltd temsilcileri dışındaki bir şahıs tarafından servis veya tamir edilmemiş sökülmemiş veya kurcalanmamış olmalıdır f Makine kiralık olarak kullandırılmamış olmalıdır g Makinenin sahibi ilk satın alan şahıs olmalıdır h Makine ticari amaçla kullanılmamış olmalıdır Bu garanti ek nitelikte olup müşterinin yasalarca verilm...

Page 79: ...r Beyan edilen titreşim toplam değeri ayrıca etkinin başlangıç niteliğinde ön değerlendirmesinde de kullanılabilir Uyarı Güç aletin fiili kullanımı sırasındaki titreşim yayılımı aletin kullanıldığı şekillere bağlı olarak beyan edilen toplam değerden farklı olabilir Operatörler kendilerini korumak için gerekli güvenlik ölçümlerini tanımlamalıdır Bu ölçümler fiili kullanım şartlarındaki etki tahmini...

Page 80: ... 1 221 50 56 NORGE Flymo Partner div av Husqvarna Norge AS Postboks 200 1541 Vestby Tel 69 10 47 90 NEDERLAND Husqvarna Nederland BV Vennootsweg 1 2404 CG Alphen aan den Rijn Tel 31 0 172468322 Fax 31 0 172468219 ÖSTERREICH HUSQVARNA Zentralwerkstätte Industriezeile 36 4020 LINZ Tel 0732 770101 60 Fax 0732 795922 POLSKA Husqvarna Poland Sp z o o 03 371 Warszawa ul Wysockiego 15B Tel 22 8332949 SLO...

Reviews: