background image

GB - CONTENTS

1. Switch levers
2. Handguard
3. Instruction Manual
4. Safety Manual
5. Blade cover/storage holder
6. Cable holder
7. Warning Label
8. Product Rating Label

DE - INHALT

1. Ein/Aus-Schalter
2. Schnittschutz
3. Bedienungsanweisung
4. Sicherheit handbuch
5. Klingenschutz
6. Zugentlastung
7. Warnetikett
8. Produkttypenschild

FR - TABLE DES MATIÈRES

1. Poignée à double commande
2. Ecran protecteur
3. Manuel d’instructions
4. Manuel de sûreté
5. Fourreau protège-lames
6. Porte-câble
7. Etiquette d’avertissement
8. Plaquette des Caractéristiques du

Produit

NL - INHOUD

1. Schakelhendels
2. Handbescherming
3. Handleiding
4. Zekerheid manueel
5. Messchede/opberghoes
6. Snoerhouder
7. Waarschuwingsetiket
8. Product-informatielabel

NO - INNHOLD

1. Bryterhåndtak
2. Beskyttelscsskjerm/hand-beskyt-

ter

3. Bruksanvisning
4. Sikkerhets håndbok
5. Bladbeskytter
6. Ledningholder
7. Advarselsetikett
8. Produktmerking

FI - SISÄLTÖ

1. Käynnistysvivut
2. Kädensuoja
3. Käyttöopas
4. Turva käsikirja
5. Teränsuoja
6. Johdonpidin
7. Varoitusnimike
8. Ruohonleikkurin arvokilpi

SE - INNEHÅLL

1. Strömbrytare
2. Handskydd
3. Bruksanvisning
4. Säkerhets manual
5. Bladskydd/förvaring-sfodral
6. Sladdhållare
7. Varningsetikett
8. Produktmärkning

DK - INDHOLD

1. Håndgreb
2. Håndbeskyttelse
3. Brugsvejledning
4. Sikkerhed håndbog
5. Klingeskede/-holder
6. Kabelholder
7. Advarselsmœrkat
8. Produktets mærkeskilt

ES - CONTENIDO

1. Interruptores
2. Defensa
3. Manual de Instrucciones
4. Manual de seguridad
5. Cubierta de la Cuchilla/por-

tacuchillas

6. Soporte del Cable
7. Etiqueta de Advertencia
8. Placa de Características del

Producto

PT - LEGENDA

1. Interruptores de alavanca
2. Resguardo para a mão
3. Manual de Instruções
4. Manual de segurança
5. Cobertura/capa de armazena-

mento das lâminas

6. Suporte para o fio eléctrico
7. Etiqueta de Aviso
8. Rótulo de Avaliação do Produto

IT - INDICE CONTENUTI

1. Leve di avviamento
2. Schermo di protezione delle mani
3. Manuale di istruzioni
4. Manuale di securezza
5. Coprilama/portacesoie
6. Portacavo
7. Etichetta di pericolo
8. Etichetta dati del prodotto

HU - TARTALOMJEGYZÉK

1. Kapcsolókarok
2. Kézvédő
3. Kezelési útmutató
4. Biztonság kézi
5. Késtok/tárolótok 
6. Kábeltartó
7. Figgelmeztető címke
8. Termékminősítő címke

PL - ZAWARTOSC KARTONU

1. Dźwigienki włączające
2. Osłona dłoni
3. Instrukcja Obsługi

4. Kasa ręczny

5. Osłona ostrzy / uchwyt do prze-

chowywania

6. Uchwyt na kabel
7. Znaki bezpieczeństwa
8. Tabliczka znamionowa

CZ - POPIS STROJE

1. Páky spínače
2. Ochrana rukou
3. Návod k používání
4. Bezpečnostní pokyny
5. Kryt nože/držák ke skladování
6. Držák kabelu
7. Štítek s výstražnými symboly
8. Výrobní št

í

tek

SK - OBSAH

1. Zapínacie páky
2. Chránič ruky
3. Príručka
4. Ochranný ručný
5. Kryt čepele/uskladňovací držiak
6. Káblový držiak
7. Varovný štítok
8. Prístrojový štítok

SI - VSEBINA

1. Stikalne ročke
2. Ščitnik za roke
3. Priročnik
4. Varnost učbenik
5. Pokrival rezila/shranjevalnik
6. Nosilec kabla
7. Opozorilna Oznaka
8. Napisna Tablica

HR - SADRŽAJ

1. Poluge za prekidač
2. Štitnik za ruke
3. Priručnik s uputama
4. Priručnik sigurnosti
5. Navlaka za oštricu/spremnik
6. Držač za kabel
7. Naljepnica s upozorenjem
8. Etiketa s ocjenom proizvoda

BA - SADRŽAJ

1. Poluge za prekidač
2. Štitnik za ruke
3. Priručnik s instrukcijama
4. Priručnik sigurnosti
5. Navlaka za oštricu/spremnik
6. Držač za kabel
7. Lepljiva etiketa s upozorenjem
8. Etiketa s ocjenom produkta

CS - САДРЖАЈ

1.

Прекидачи

2. Штитник за руку
3. Упутство за употребу
4. Упутство за безбедну употребу
5. Поклопац сечива/држач за

чување

6. Кутија за каблове
7.

Налепница са упозорењем

8. Налепница на производу

Summary of Contents for Easi-Trim EHT420

Page 1: ...S MATIÈRES NL INHOUD NO INNHOLD FI SISÄLTÖ SE INNEHÅLL DK INDHOLD ES CONTENIDO PT LEGENDA IT INDICE CONTENUTI HU TARTALOMJEGYZÉK PL ZAWARTOSC KARTONU CZ POPIS STROJE SK OBSAH SI VSEBINA HR SADRŽAJ BA SADRŽAJ CS САДРЖАЈ 1 2 4 3 5 6 8 7 ...

Page 2: ...nual de segurança 5 Cobertura capa de armazena mento das lâminas 6 Suporte para o fio eléctrico 7 Etiqueta de Aviso 8 Rótulo de Avaliação do Produto IT INDICE CONTENUTI 1 Leve di avviamento 2 Schermo di protezione delle mani 3 Manuale di istruzioni 4 Manuale di securezza 5 Coprilama portacesoie 6 Portacavo 7 Etichetta di pericolo 8 Etichetta dati del prodotto HU TARTALOMJEGYZÉK 1 Kapcsolókarok 2 K...

Page 3: ...A B C D E F CH G H J K ...

Page 4: ...eur local NL Voor nadere informatie over reparaties kunt u contact opnemen met uw plaatselijke leverancier NO Ta kontakt med din lokale forhandler angående ytterligere opplysninger eller reparasjoner FI Tarkempia ohjeita tai tieto korjauksista saat paikalliselta jälleenmyyjältä SE För ytterligare rådgivning eller repara tioner kontakta din lokala återförsäl jare DK For yderlige vejledning eller re...

Page 5: ...chambre demi sourde était de Je soussigné M Bowden Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Grande Bretagne certifie qu un échantillon du produit ci dessus a été essayé selon les indications de la norme ISO 5349 La moyenne quadratique pondérée des vibrations enregistrées à la position de la main de l opérateur était de Identification de la serie Voir l...

Page 6: ...FFE Co Durham DL5 6UP attesterer herved at en prøve af ovenstående produkt er blevet testet idet ISO 5349 er blevet benyttet som vejledning Den maksimale vægtede effektivværdi for vibration som er blevet registreret ved brugerens håndposition var Identifikation af serie Se Produktmærkat Fremgangsmåde til vurdering af overensstemmelse ANNEX VI Underrettet organ I T S Cleeve Road Leatherhead Surrey ...

Page 7: ...runkach częściowo beze chowej komory akustycznej pochłaniającej był Ja niżej podpisany M Bowden Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Anglia oświad czam że próbka powyższego wyrobu została prze badana stosując ISO 5349 jako wzór Maksymalna ważona wartośc średnia kwadratowa wibracji zapisana w pozycji ręki operatora była Identyfikacja serii Patrz Tab...

Page 8: ...SUKLADNOSTI Europska Zajednica EC ЕУ ДЕКЛАРАЦИЈА О УСКЛАЂЕНОСТИ Ja niže potpisani M Bowden iz Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP potvr ujem da je produkt Kategorija Obrezivač za živicu Produkt Electrolux Outdoor Products u sukladnosti sa specifikacijama Direktive 2000 14 EEC Ja niže potpisani M Bowden iz Electrolux Outdoor Products Aycliffe Indus...

Page 9: ...ezpieczeństwa na urządzeniu muszą być widoczne i utrzymywane w czystości W razie ich uszkodzenia lub utraty należy je wymienić lub uzupełnić w autoryzowanym punkcie serwisowym UWAGA Nożyce przeznaczone są wyłącznie do zastosowań przydomowych i nie mogą być używane w innym celu niż cięcie żywopłotu Druki gwarancji wydawane są przy zakupie urządzenia Przeipsy gwarancyjne określone są na Karcie Gwara...

Reviews: