background image

116

Description of the product:

Produktbezeichnung:

Désignation du produit :

Beschrijving van het product:

Beskrivning av produkten:

Beskrivelse af produktet:

Tuotteen kuvaus:

Descrizione del prodotto:

Descripción del producto:

Descrição do produto:

Opis produktu:

A termék leírása:

Popis výrobku:

Popis produktu:

Περιγραφή του προϊόντος:

Opis izdelka:

Opis proizvoda:

Descrierea produsului:

Описание на продукта:

Toote kirjeldus:

Gaminio aprašas:

Izstrādājuma apraksts:

Electric Lawnmower

Elektro-Rasenmäher

Tondeuse électrique

Elektrische grasmaaier

Elektrisk gräsklippare

Elektrisk plæneklipper

Sähköruohonleikkuri

Rasaerba elettrico

Cortacésped eléctrico

 Máquina de cortar relva elétrica

Kosiarka elektryczna

Elektromos fűnyíró

Elektrická sekačka

Elektrická kosačka

Ηλεκτρικό χλοοκοπτικό

Električna kosilnica

Elektro-kosilica za travu

Maşină electrică de tuns gazonul

Електрическа косачка

Elektriline muruniiduk

Elektrinė vejapjovė

Elektriskais zāles pļāvējs

Product type:

Produkttyp:

Type de produit :

Producttype:

Produkttyp:

Produkttype:

Tuotetyyppi:

Tipo adi prodotto:

Tipo de producto:

Tipo de produto:

Typ produktu:

Terméktípus:

Druh výrobku:

Typ produktu:

Τύπος προϊόντος:

Vrsta izdelka:

Vrsta proizvoda:

Tip produs:

Тип продукт:

Tootetüüp:

Gaminio tipas:

Produkta veids:

SimpliGlide 300

SimpliGlide 330

SimpliGlide 360

Article number:

Artikelnummer:  

Référence :

Artikelnummer:

Artikelnummer:

Artikelnummer:

Tuotenumero:

Codice articolo:

Referencia:

Número de  referência:

Numer katalogowy:

Cikkszámok:

Objednací číslo:

Objednávacie číslo:

Κωδικός είδους:

Številka izdelka:

Kataloški broj:

Cod articol:

Артикул номер:

Artiklinumber:

Dalies numeris:

Artikula numurs:

970482562

970482862

970482962

EC-Directives:

EU-Richtlinien:

Directives CE :

EG-richtlijnen:

EU-direktiv:

EF-direktiver:

EY-direktiivit:

Direttive UE:

Directiva CE:

Diretivas CE:

Dyrektywy WE:

EK-irányelvek:

Předpisy ES:

Smernice EÚ:

Οδηγίες ΕΚ:

Direktive EU:

EC direktive:

Directive CE:

Директиви на ЕО:

EÜ direktiivid:

EB direktyvos:

EK direktīvas:

2006/42/EC

2014/30/EC

2000/14/EC

2011/65/EC

Deposited   Documentation: 

 GARDENA  Technical 

 Documentation,   

M. Kugler 89079 Ulm

Hinterlegte   

Dokumentation:  

 GARDENA  Technische 

 Dokumentation,   

M. Kugler 89079 Ulm

Documentation déposée :  

Documentation  

 technique  GARDENA,   

M. Kugler 89079 Ulm

Conformity Assessment 

 Procedure:   

according to 2000/14/EC  

Art.14 Annex VI

Konformitätsbewer tungs-

verfahren: 

Nach 2000/14/EG Art. 14  

Anhang VI 

Procédure d’évaluation  

de la  conformité :  

Selon 2000/14/CE art. 14  

Annexe VI

DE

 EU-Konformitätserklärung

Der Unterzeichnende bestätigt als Bevollmächtigter des Herstellers, der Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, dass  

das (die) nachfolgend bezeichnete(n) Gerät(e) in der von uns in Verkehr gebrachten  Ausführung die Anforderungen der harmoni­

sierten EU­Richtlinien, EU­Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllt / erfüllen. Bei einer nicht mit uns 

 abgestimmten Änderung des (der) Geräte(s) verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.

EN

 EC Declaration of Conformity

The undersigned hereby certifies as the authorized representative of the manufacturer, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna,  Sweden, 

that, when leaving our factory, the unit(s) indicated below is / are in  accordance with the  harmonised EU guidelines, EU standards of 

safety and product specific standards. This certificate becomes void if the unit(s) is / are modified without our approval.

FR

 Déclaration de conformité CE

Le soussigné déclare, en tant que mandataire du fabricant, la Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Suède, qu’à la sortie de ses 

 usines le matériel neuf désigné ci­dessous était conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées ci­après et 

 conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modification 

portée sur ce(s) produit(s) sans l’accord express de notre part supprime la validité de ce certificat.

NL

 EU-conformiteitsverklaring

De ondergetekende bevestigt als gevolmachtigde van de fabrikant, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Zweden, dat het / de onder­

staand vermelde apparaat/apparaten in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoet / voldoen aan de eisen van de 

geharmoniseerde EU­richtlijnen, EU­veiligheidsnormen en productspecifieke normen. Bij een niet met ons afgestemde verandering 

van het apparaat/de apparaten verliest deze verklaring haar geldigheid.

SV

 EU-försäkran om överensstämmelse

Undertecknad intygar som befullmäktigad företrädare för tillverkaren, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, att nedan  

angiven apparat / nedan angivna apparater i det utförande vi har släppt på marknaden, uppfyller fordringarna i de harmoniserade 

EU­direktiven, EU­säkerhetsstandarderna och de produktspecifika standarderna. Denna försäkran upphör att gälla vid en ändring 

av apparaten / apparaterna som inte har stämts av med oss.

DA

 EU-overensstemmelseserklæring

Underskriveren bekræfter som fuldmægtig for producenten, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, at det (de) efterfølgende 

betegnede apparat(er) i den af os markedsførte udførelse opfylder kravene i de harmoniserede EU­direktiver, EU­sikkerheds­

standarder og produktspecifikke standarder. Foretages en ændring af apparatet / apparaterne, der ikke er aftalt med os, mister 

denne erklæring sin gyldighed.

FI

 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Allekirjoittanut vahvistaa valmistajan, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Ruotsi, valtuuttamana henkilönä, että seuraava laite täyt­

tää / seuraavat laitteet täyttävät meidän toimittamassa mallissa yhdenmukaistettujen EU­direktiivien, EU­turvallisuusmääräysten ja 

tuotekohtaisten standardien vaatimukset. Laitteen / laitteiden muutoksissa, joista ei ole sovittu meidän kanssamme, menettää tämä 

selvitys voimassaolonsa.

IT

 Dichiarazione di conformità UE

Il sottoscritto, in quanto soggetto autorizzato dal produttore, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svezia, dichiara che l’apparecchio /  

gli apparecchi di seguito denominato / i, nella versione da noi immessa in commercio, soddisfa / no i requisiti delle direttive UE 

armonizzate, degli standard di sicurezza europei e degli standard specifici per il prodotto. La presente dichiarazione perde di vali­

dità in caso di modifica dell’apparecchio / degli apparecchi non concordata con noi.

ES

 Declaración de conformidad de la UE

El firmante confirma, en calidad de apoderado del fabricante Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna,  (Suecia), que el / los aparato(s) 

mencionado(s) a continuación cumple(n), en la versión lanzada al mercado por nuestra empresa, los requisitos de las directivas  

de la UE armonizadas, los estándares de seguridad de la UE y los estándares específicos del producto. La presente declaración 

perderá su validez si se modifica(n) el / los aparato(s) sin previa aprobación por nuestra parte.

PT

 Declaração CE de Conformidade

O abaixo­assinado, na qualidade de representante do fabricante, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Suécia, confirma que o(s) 

aparelho(s) a seguir designado(s) no modelo lançado por nós no mercado cumpre / cumprem os requisitos das diretivas UE 

 harmonizadas, as normas de segurança UE e as normas específicas para estes produtos. Esta declaração perde a sua validade  

se forem realizadas alterações no(s) aparelho(s) sem o nosso consentimento.

PL

 Deklaracja zgodności UE

Niżej podpisany potwierdza jako upoważniony przedstawiciel producenta, spółki Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Szwecja, że 

określone poniżej urządzenie/­nia w wersji wprowadzonej przez nas do obrotu spełnia / ­niają wymogi zharmonizowanych dyrektyw 

UE, norm bezpieczeństwa UE oraz norm dotyczących konkretnych produktów. Niniejsza deklaracja traci ważność w przypadku 

wprowadzania nieuzgodnionych z nami zmian urządzenia / ń.

HU

 EU megfelelőségi nyilatkozat

Az alulírott, a Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország megbízotti minőségében megerősíti, hogy az általunk alábbi kivitel­

ben forgalomba hozott, lent nevezett eszköz(ök) megfelel(nek) az uniós irányelvekkel összhangba hozott nemzeti előírások 

követelményeinek, az EU biztonsági szabványainak és a konkrét termékre vonatkozó szabványoknak. Az eszköz(ök)nek velünk nem 

egyeztetett módosítása esetén ez a nyilatkozat érvényét veszti.

CS

 EU prohlášení o shodě

Podepsaná osoba zplnomocněná výrobcem Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Švédsko potvrzuje, že v následujícím uvedený(­é) 

přístroj(­e) v provedení námi uvedeném na trh splňuje / splňují požadavky směrnic EU, bezpečnostních norem EU a norem speci­

fických pro výrobek.  

V případě změny přístroje(­ů), která s námi nebyla dohodnuta, ztrácí toto prohlášení svou platnost.

SK

 EÚ vyhlásenie o zhode

Dolu podpísaný potvrdzuje, ako splnomocnený zástupca výrobcu, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Švédsko, že ďalej označené 

zariadenie / a vo vyhotovení uvedenom na trh spĺňa / jú požiadavky harmonizovaných smerníc EÚ,  bezpečnostných štandardov EÚ 

a predpisov, špecifických pre dané výrobky. Pri zmene zariadenia / zariadení, ktorá nebola odsúhlasená našou spoločnosťou, stráca 

toto vyhlásenie platnosť.

EL

 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ

Ο υπογεγραμμένος βεβαιώνει ως πληρεξούσιος του κατασκευαστή, της εταιρείας Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Σουηδία, ότι η 

(οι) παρακάτω αναφερόμενη(ες) συσκευή(ές) στην έκδοση που τίθεται από εμάς σε κυκλοφορία πληροί/πληρούν τις απαιτήσεις των 

εναρμονισμένων οδηγιών της ΕΕ, προτύπων ασφαλείας της ΕΕ και των ειδικών για το προϊόν προτύπων. Σε περίπτωση τροποποίησης 

της (των) συσκευής(ών) χωρίς προηγούμενη συνεννόηση με την εταιρεία μας παύει να ισχύει η δήλωση.

SL

 Izjava EU o skladnosti

Spodaj podpisani kot pooblaščenec proizvajalca Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Švedska, potrjuje, da v nadaljevanju označene 

naprave v izvedbi, v kakršni smo jih dali v promet, izpolnjujejo zahteve usklajenih direktiv EU, varnostnega standarda EU in standar­

dov, ki veljajo za posamezne izdelke. V primeru spremembe naprave, ki ni usklajena z nami, ta izjava neha veljati. 

HR

 EU izjava o sukladnosti

Dolje potpisani kao opunomoćenik proizvođača, tvrtke Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Švedska, potvrđujemo da niže navedeni 

uređaj(i) odgovarajuće izvedbe koji / koje smo iznijeli na tržište ispunjavaju kriterije usklađenih  direktiva EU i sigurnosnih standarda 

EU kao i standarda koji se tiču proizvoda. Ova izjava gubi valjanost u slučaju izmjena uređaja koje nisu prethodno ugovorene  

s nama.

RO

 Declaraţie de conformitate UE

Semnatarul, în calitatea sa de împuternicit al producătorului Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Suedia, confirmă că aparatul  

(aparatele) descrise în cele ce urmează, în execuţia pusă de noi pe piaţă îndeplineşte (îndeplinesc) cerinţele directivelor  

armonizate UE, ale standardelor de siguranţă UE şi ale standardelor specifice produsului. În cazul modificării fără aprobarea 

noastră prealabilă a aparatului (aparatelor), această declaraţie îşi pierde valabilitatea.

BG

 ЕС-Декларация за съответствие

Долуподписаният удостоверява като пълномощник на производителя Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Швеция, че по­долу 

описаният(ите) уред(и) във варианта на изпълнение пуснат от нас на пазара изпълнява / изпълняват изискванията на 

хармонизираните ЕС­директиви, ЕС­норми за безопасност и специфичните норми за продукцията. В случай на промяна  

на уреда(ите), която не е съгласувана с нас, тази декларация губи своята валидност.

ET

 EL-i vastavusdeklaratsioon

Allakirjutanu kinnitab tootja, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Rootsi, poolt volitatud isikuna, et järgnevalt nimetatud seade 

 (seadmed) täidab (täidavad) meie poolt turule toodud versiooni kujul harmoneeritud EL­i direktiivide, EL­i ohutusstandardite ja 

tootepõhiste standardite nõuded. Seadmel (seadmetel) meiega kooskõlastamata muudatuse tegemise korral kaotab käesolev 

deklaratsioon oma kehtivuse.

LT

 ES atitikties deklaracija

Pasirašantysis, kaip gamintojo, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Švedija, įgaliotasis atstovas patvirtina, kad žemiau nurodyto(­ų) 

prietaiso(­ų) modeliai, kurie buvo pagaminti mūsų gamyklose, atitinka darniąsias ES direktyvas, ES saugumo standartus ir 

 specifinius gaminio standartus. Atlikus bet kokį prietaiso(­ų) pakeitimą, kuris nėra suderintas su mumis, ši deklaracija praranda 

galiojimą.

LV

 ES atbilstības deklarācija

Zemā parakstījusies persona kā ražotāja, uzņēmuma Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Zviedrija,  pilnvarotais pārstāvis apstiprina, 

ka tālāk norādītā(­s) ierīce(­s) izpildījumā, kādā mēs to (tās) esam laiduši tirgū, atbilst saskaņotajām ES direktīvām, ES drošības 

standartiem un konkrētajam produktam noteiktajiem standartiem. Ierīcē(­s) veicot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šī deklarācija 

zaudē savu spēku.

Harmonised EN /  

Harmonisierte EN-Normen: 

EN ISO 12100

EN 60335-1

EN 60335-2-77

Noise  level:   

measured / guaranteed

Schall-Leistungspegel: 

gemessen / garantiert

Niveau sonore :  

mesuré / garanti

Geluidsniveau:   

gemeten / gegarandeerd

Ljudnivå: 

uppmätt / garanterad

Støjniveau: 

målt / garanteret

Äänitaso:   

mitattu / taattu 

Livello  acustico: 

misurato / garantito

Nivel  de  ruido: 

medido / garantizado

Nível  de  ruído: 

medido / garantido

Poziom  hałasu: 

zmierzony / gwarantowany

Zajszint: 

mért / garantált

Hladina  hluku: 

naměřená / zaručená

Hladiny hluku: 

namerané/zaručené

Επίπεδο  θορύβου: 

μετρημένο / εγγυημένο

Raven  zvočne  moči: 

izmerjena / zagotovljena

Razina  buke: 

mjerena / zajamčena

Nivel de zgomot:  

măsurat / garantat

Ниво  на  шум: 

измерено / гарантирано

Müratase: 

mõõdetud / garanteeritud

Triukšmo  lygis: 

išmatuotas / garantuojamas

Trokšņa  līmenis  : 

mērītais / garantētais

 

92 dB(A) / 96 dB(A)

Ulm, den 12.12.2020

Ulm, 12.12.2020

Fait à Ulm, le 12.12.2020

Ulm, 12-12-2020

Ulm, 2020.12.12.

Ulm, 12.12.2020

Ulmissa, 12.12.2020

Ulm, 12.12.2020

Ulm, 12.12.2020

Ulm, 12.12.2020

Ulm, dnia 12.12.2020

Ulm, 12.12.2020

Ulm, 12.12.2020

Ulm, dňa 12.12.2020

Ulm, 12.12.2020

Ulm, 12.12.2020

Ulm, dana 12.12.2020

Ulm, 12.12.2020

Улм, 12.12.2020

Ulm, 12.12.2020

Ulm, 12.12.2020

Ulme, 12.12.2020

Authorised representative

Der Bevollmächtigte

Le mandataire

De gevolmachtigde

Auktoriserad representant

Autoriseret repræsentant

Valtuutettu edustaja

Persona delegata

La persona autorizada

O representante

Pełnomocnik

Meghatalmazott

Zplnomocněnec

Splnomocnený

Ο εξουσιοδοτημένος

Pooblaščenec

Ovlaštena osoba

Conducerea tehnică

Упълномощен

Volitatud esindaja

Įgaliotasis atstovas

Pilnvarotā persona

John Thompson

Product and Marketing Director EUAP

Year of CE marking:

Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung:

Année d’apposition du  marquage CE :

Installatiejaar van de CE-aanduiding:

Märkningsår:

CE-Mærkningsår:

CE-merkin kiinnitysvuosi:

Anno di applicazione della  certificazione CE:

Colocación del  distintivo CE:

Ano de marcação pela CE:

Rok nadania  oznakowania CE:

CE-jelzés elhelyezésének éve:

Rok umístění značky CE:

Rok udelenia značky CE:

Έτος σήματος CE:

Leto namestitve CE-oznake:

Godina dobivanja CE oznake:

Anul de marcare CE:

Година на поставяне на CE-маркировка:

CE-märgistuse  paigaldamise aasta:

Metai, kada pažymėta CE-ženklu:

CE-marķējuma uzlikšanas gads:

 

2020

SG300EU-20.960.01.indd   116

24.10.20   07:08

Summary of Contents for 970482562

Page 1: ...i Kosiarka elektryczna Hover HU Haszn lati utas t s Elektromos Hover f ny r CS N vod k obsluze Elektrick seka ka hover SK N vod na obsluhu Elektrick kosa ka Hover EL Hover RU Hover SL Navodilo za upor...

Page 2: ...2 Fold out Page width 5 mm less 205 mm A1 1 2 3 A2 1 8 7 6 4 5 A3 1 9 0 4 O1 q w O2 w q O3 z t r u O4 z r t e O5 t z e r O6 5 i O7 O8 M1 u r o t SG300EU 20 960 01 indd 2 24 10 20 07 07...

Page 3: ...3 Fold out Page width 5 mm less 205 mm M2 p S1 1 1 S2 4 6 6 1 S3 6 4 6 1 SG300EU 20 960 01 indd 3 24 10 20 07 07...

Page 4: ...miliar with the controls and the correct use of the machine b Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine Local regulations can restrict the age of the operato...

Page 5: ...ss Do not disassemble the product further than the delivery status Only start the mower with an upright standing handle Do not use the start levers alternately Use the handles carefully Safety Cut Out...

Page 6: ...an the underside of the mower Fig M1 The underside is easiest to clean after you mowed 1 Lay the mower on its side carefully 2 Clean the underside 19 by removing any grass build up with the spanner sc...

Page 7: ...rranty includes all significant defects of the product that can be proved to be material or manufacturing faults This war ranty is fulfilled by supplying a fully functional replacement product or by r...

Page 8: ...vorsichtig wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ndern g M hen Sie nicht an berm ig steilen H ngen h Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie den Rasenm her umkehren oder ihn zu sich heranziehen i Halten...

Page 9: ...nd ziehen Sie Handschuhe an bevor Sie das Produkt montieren Unteren Holm montieren Abb A1 1 Schieben Sie das Ende des unteren Holms 1 in die Holmaufnahme des Geh uses 2 2 Befestigen Sie den unteren Ho...

Page 10: ...trahl v Reinigen Sie nicht mit Chemikalien einschlie lich Benzin oder L sungsmitteln Einige k nnen wichtige Kunststoffteile zerst ren Die L ftungsschlitze m ssen immer sauber sein Unterseite des M her...

Page 11: ...de 360V 8 LIEFERBARES ZUBEH R FLYMO Ersatzmesser f r 30 cm Als Ersatz f r stumpfe Messer Artikelnr FLY094 Teile Nr 529370590 FLYMO Ersatzmesser f r 33 cm Als Ersatz f r stumpfe Messer Artikelnr FLY095...

Page 12: ...AVANT QU IL SOIT D BRANCH DU SECTEUR N utilisez pas la machine si le c ble est endommag ou us Manipulation a Tondre uniquement en plein jour moins de disposer d un bon clairage artificiel b Si possib...

Page 13: ...ilisez pas le produit dans des conditions humides Ne pas utiliser sur herbe mouill e Ne d montez pas le produit au del de l tat de livraison D marrez la tondeuse uniquement avec la poign e mont e vert...

Page 14: ...mi re coupe avec une hauteur de coupe r gl e plus haute r duira la charge Voir R gler la hauteur de coupe 4 MAINTENANCE DANGER Risque de blessure Risque de blessure par coupures si le produit d marre...

Page 15: ...ctriques les uns avec les autres Cette valeur peut galement tre utilis e pour l valuation provisoire de l exposition La valeur d missions de vibrations peut varier pendant l utilisation effective de l...

Page 16: ...n Er kunnen plaatselijke voorschriften zijn die gelden voor de minimumleeftijd van de gebruiker c Maai nooit wanneer er personen met name kinderen of dieren in de buurt zijn d Denk eraan dat de bedien...

Page 17: ...likt De polyzak vormt een verstikkingsgevaar voor kleine kinderen Houd kleine kinderen tijdens de montage uit de buurt Laat de grasmaaier ten minste 30 minuten afkoelen alvorens deze op te bergen of t...

Page 18: ...gemaaid Voor het beste resultaat maait u eerst de buitenste rand van het gazon met de klok mee Begin met het maaien van de gazonrand die zich het dichtst bij het stop contact bevindt De kabel wordt du...

Page 19: ...1 5 1 5 1 9 1 5 Meetmethoden volgens 1 EN 60335 2 77 2 RL 2000 14 EC AANWIJZING De vermelde vibratie emissiewaarde werd gemeten overeenkom stig een genormeerde keuringsprocedure en kan worden geraadpl...

Page 20: ...lder c Klipp aldrig n r det finns personer s rskilt barn eller djur i n rheten d T nk p att maskinf raren eller anv ndaren r ansvarig f r olyckor med andra personer eller deras egendom F rberedande t...

Page 21: ...pm rksam vid anv ndningen Anv nd aldrig produkten p platser d r det finns explosionsfara Anv nd aldrig produkten n r du r tr tt k nner dig sjuk eller r p verkad av alkohol droger eller medicin eller n...

Page 22: ...r produkten Reng ra gr sklipparen FARA Kroppsskada Fara f r personskador och risk att produkten skadas v Reng r inte produkten med vatten eller vattenstr le i synner het inte vattenstr le med h gtryck...

Page 23: ...VICE GARANTI Service V nligen kontakta adressen p baksidan Garantibevis I h ndelse av garantianspr k tas ingen avgift ut f r de tj nster som tillhan dah lls FLYMO ger 2 rs garanti p alla original FLYM...

Page 24: ...al sl en flade j Brug aldrig pl neklipperen n r sikkerhedsindretningerne eller sikkerhedsgitte ret er skadet eller uden p satte sikkerhedsindretninger som f eks prelplader og eller gr sfanger k Start...

Page 25: ...er justeret korrekt i forhold til hinanden 3 Is t m trikken i h ndtagsknappen 6 om n dvendigt 4 S t skruerne 8 sp ndeskiverne 7 og h ndtagsknapperne 6 i den rigtige position p h ndtagene 1 4 5 Fastg...

Page 26: ...ig S2 Opbevaringsposition p v ggen fig S3 BEM RK Ved oph ngning p v ggen skal du altid h nge pl neklipperen i det nederste tv rg ende h ndtag 1 Bortskaffelse iht Dir 2012 19 EU Produktet m ikke bortsk...

Page 27: ...iltre t ndr r opti ske forandringer samt slid og forbrugsdele d kkes ikke af garantien Denne producentgaranti er begr nset til reserveleverance og reparation efter de n vnte betingelser Andre krav ove...

Page 28: ...nssa Jos ruohonleikkuri alkaa t rist ep tavallisen voimakkaasti se on tarkastettava v litt m sti etsi mahdolliset vauriot suorita vaurioituneiden osien vaatimat korjaukset huolehdi ett kaikki mutterit...

Page 29: ...rmista ett tapit ovat kunnolla ter n rei iss 7 Aseta ter n pultti 16 ter n 14 keskell olevan rei n l pi 8 Kirist ter n pultti 16 k sin my t p iv n 9 Pid puhallinta 15 tiukkaan ja kirist ter n pultti 1...

Page 30: ...la v S d leikkuukorkeus suuremmaksi Ongelma Mahdollinen syy Korjaus Kovat net ruohonleikkuri kolisee Moottorin kiinnityksen tai ruohonleikkurin kotelon ruuvit ovat l ystyneet v Anna valtuutetun j llee...

Page 31: ...IG Les n ye gjennom bruksanvisningen og oppbevar denne til senere bruk Symboler p produktet Les bruksanvisningen Hold avstand Forsiktig skarp skj rekniv skj rekniven beveger seg etter stopp Trekk ut s...

Page 32: ...Skj teledningen m vikles av for bruk Oppviklede kabler kan overopphetes og redusere effekten til gressklipperen Hold skj teledningen p avstand fra produktet Arbeid alltid bort fra str mkilden ved at...

Page 33: ...v klipperen fig O8 Klipp to ganger i uken i vekstsesongen Det er ikke gunstig for gresset om du klipper av mer enn en tredjedel av lengden p en gang Du f r best resultat om du f rst klipper ytterkante...

Page 34: ...rosess i henhold til 1 EN 60335 2 77 2 RL 2000 14 EC MERK Den angitte vibrasjonsemisjonsverdien ble m lt iht en standardisert testprosess og kan brukes til sammenligne elektroverkt y med hverandre Den...

Page 35: ...izzare il rasaerba Talune disposizioni locali potrebbero fissare l et minima dell utente c Non rasare mai quando sono nelle vicinanze persone in particolare bambini oppure animali d L operatore o l ut...

Page 36: ...anutenzione degli stagni Sicurezza personale PERICOLO Pericolo di soffocamento I piccoli pezzi possono essere ingeriti facilmente I sacchetti in polietilene rappresentano un pericolo di soffocamento p...

Page 37: ...rno del prato in senso orario Iniziare a rasare il margine del prato il pi vicino possibile al punto di ali mentazione In questo modo il cavo poggia sul prato che si appena tagliato Per ottenere i mig...

Page 38: ...dB A 84 3 83 3 80 3 Livello di emissione sonora LWA 2 misurata garantita Incertezza kWA dB A 92 96 3 9 92 96 3 2 92 96 3 2 Oscillazione mano braccio avhw 1 Incertezza kvhw m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 1 9 1 5...

Page 39: ...eben cumplir con la secci n trans versal m nima de la tabla siguiente Tensi n Longitud de cable Secci n transversal 220 240 V 50 Hz Hasta 40 m 1 0 mm2 220 240 V 50 Hz Hasta 60 m 1 5 mm2 220 240 V 50 H...

Page 40: ...le para controlar la presencia de indicios de da os y envejecimiento antes de enrollarlo para guardarlo No repare el cable da ado Sustit yalo por uno nuevo Utilice s lo un cable de repuesto original E...

Page 41: ...a retirar restos de hierba incline ligeramente el cortac sped Cuando el cortac sped haya alcanza do su velocidad plena b jelo suavemente asent ndolo sobre el c sped Parada v Suelte la palanca de arran...

Page 42: ...Valor 36 cm Potencia nominal W 1700 1700 1800 Tensi n a la red V 230 230 230 Frecuencia de la red Hz 50 50 50 Velocidad de rotaci n de la cuchilla rpm 4200 4200 4200 Ancho de corte cm 30 33 36 Ajuste...

Page 43: ...rigo de les es Em caso de rota o involunt ria da l mina ou arranque do produto existe o perigo de ferimentos por corte v Desligar o produto da corrente antes da realiza o de trabalhos de manuten o ou...

Page 44: ...cabo com cortes ou danificado Substitua o por um novo O cabo de extens o tem de ser desenrolado para utiliza o Os cabos enrolados podem sobreaquecer e diminuir o rendimento da m quina de cortar relva...

Page 45: ...m duas alavancas de arranque 18 Uma das duas tem de ser usada para o arranque 1 Prima o bloqueio de seguran a 5 com uma m o e puxe a alavanca de arranque 18 com a outra A m quina de cortar relva ligad...

Page 46: ...vido troque a l mina Problema Causa poss vel Resolu o A relva n o cortada uniformemente A l mina est gasta ou danificada v Troque a l mina A altura de corte insuficiente v Ajuste uma altura de corte m...

Page 47: ...w jak r wnie do wyr wnywania nier wno ci pod o a Nie u ywa produktu na zboczach o nachy leniu wi kszym ni 20 WA NE Nale y starannie zapozna si z instrukcj obs ugi i zachowa j do p niejszego wykorzyst...

Page 48: ...netyczne W okre lo nych warunkach pole to mo e oddzia ywa na aktywne i pasywne implan ty medyczne Aby unikn ryzyka powa nych lub miertelnych obra e cia a zalecamy osobom posiadaj cym implanty medyczne...

Page 49: ...anie kosiarki rys O6 O7 NIEBEZPIECZE STWO Ryzyko obra e cia a Istnieje ryzyko zranienia je li po zwolnieniu d wigni uruchamiaj cych produkt nie wy czy si v Nigdy nie mostkowa urz dze zabezpieczaj cych...

Page 50: ...siarki v Zleci dokr cenie rub przez autoryzowanego partnera handlowego Problem Mo liwa przyczyna Post powanie Kosiarka dzia a nier wno lub mocno wibruje N jest uszkodzony zu yty lub te uchwyt no a jes...

Page 51: ...s a konyhakertekben tal lhat gyep ny r s ra szolg lnak A term k hossz ideig tart m k dtet sre nem alkalmas VESZ LY Szem lyi s r l s vesz lye v Ne haszn lja a term ket boz t s v nyek bokrok s cserj k...

Page 52: ...erm k az zemel s sor n elektrom gneses mez t hoz l tre Ez a mez bizonyos k r lm nyek k z tt hat ssal lehet az akt v s passz v orvosi implant tumok m k d si m dj ra A s lyos vagy hal los kimene tel s r...

Page 53: ...bb be ll t s n lk l a munkahelyzetbe ll that Az el ls helyzet b l egyszer en h zza lefel vagy az als helyzet b l emelje felfel annyira hogy a foganty a legk nyelmesebb munkahely zetbe ker lj n A f ny...

Page 54: ...Hangos z rejek a f ny r kattog Csavarok kilazultak a motoron a r gz t sen vagy a f ny r h zon v H zassa ut na a csavarokat hivatalos m rkakeresked vel A f ny r forg s k zben t dve m k dik vagy er sen...

Page 55: ...pov daj c ur en mu elu Seka ka na tr vn k FLYMO je ur ena pro sek n tr vy na soukrom ch domovn ch zahrad ch a zahrad ch v zahr dk sk ch koloni ch Produkt nen vhodn pro dlouhodob provoz NEBEZPE Poran n...

Page 56: ...adn odneste produkt do autorizovan ho servisn ho st ediska a nechte kabel vym nit Produkt nepou vejte pokud jsou elektrick kabely po kozeny nebo opot ebo v ny Ihned odpojte kabel od elektrick ho nap j...

Page 57: ...mysln mu zapnut produktu Jsou pou ity dv startovn p ky 18 Pro spou t n mus b t jedna z nich pou ita 1 Stla te jednou rukou bezpe nostn uz v ru 5 a druhou rukou zat hn te za spou t c p ku 18 Seka ka se...

Page 58: ...0 Hmotnost kg 6 7 6 7 6 9 Hladina akustick ho tlaku LpA 1 Nejistota kpA dB A 84 3 83 3 80 3 Hladina akustick ho v konu LWA 2 nam en zaru en Nejistota kWA dB A 92 96 3 9 92 96 3 2 92 96 3 2 Vibrace ruk...

Page 59: ...kami a spr vnym pou it m zariadenia b Nikdy nedovo te pou va kosa ku de om alebo in m osob m ktor nepoznaj n vod na obsluhu Mini m lny vek u vate a m e by upraven pod a miestnych predpisov c Kosa ku n...

Page 60: ...pre uzemnenie Skontrolujte i sa v pracovnom priestore nenach dzaj skryt k ble Nepou vajte v robok pre o etrovanie z hradn ch rybn kov alebo v bl zkosti vody Osobn bezpe nos NEBEZPE ENSTVO Nebezpe ens...

Page 61: ...en na tr vniku ktor ste u pokosili V z ujme dosiahnutia najlep ch v sledkov rezania koste v rovn ch l ni ch s prekryt m pribli ne 8 10 cm pri ka dom prechode kosa kou Nepre a ujte kosa ku Kosenie dlh...

Page 62: ...5 1 9 1 5 Sp sob merania pod a 1 EN 60335 2 77 2 RL 2000 14 EC UPOZORNENIE Uveden hodnota vibra nej emisie bola zisten normovan m sk obn m sp sobom a m e by porovnan s in mi elektrick mi n strojmi T...

Page 63: ...8 16 FLYMO v 20 v RCD 30 mA 1 v 220 240 V 50 Hz 40 m 1 0 mm2 220 240 V 50 Hz 60 m 1 5 mm2 220 240 V 50 Hz 100 m 2 5 mm 1 0 mm2 10 amp 250 volt AC 1 Husqvarna UK Ltd 2 60245 IEC 53 PVC 60227 IEC 53 PCP...

Page 64: ...EL 64 P1 a EN 60335 30 2 v A1 1 1 2 2 1 2 3 1 2 3 1 3 A2 A3 1 4 5 2 4 1 3 6 4 8 7 6 1 4 5 9 10 1 4 9 4 1 SG300EU 20 960 01 indd 64 24 10 20 07 08...

Page 65: ...L 3 11 230 V O3 O4 O5 3 13 13 14 15 13 14 16 1 16 15 16 17 2 16 14 15 3 4 15 15 5 13 15 6 14 D 13 7 16 14 8 16 9 15 16 17 O6 O7 v 18 5 18 1 5 18 2 5 v 18 O8 8 10 cm 4 v v v M1 1 2 19 17 3 14 15 M2 1 2...

Page 66: ...33 cm 36 cm W 1700 1700 1800 V 230 230 230 Hz 50 50 50 4200 4200 4200 cm 30 33 36 4 mm 10 30 10 30 10 30 kg 6 7 6 7 6 9 LpA 1 kpA dB A 84 3 83 3 80 3 LWA 2 kWA dB A 92 96 3 9 92 96 3 2 92 96 3 2 avhw...

Page 67: ...69 5 70 6 70 7 70 8 71 9 71 8 16 FLYMO v 20 v 30 v 220 240 V 50 Hz 40 m 1 0 mm2 220 240 V 50 Hz 60 m 1 5 mm2 220 240 V 50 Hz 100 m 2 5 mm 1 0 2 10 250 1 Husqvarna UK Ltd 2 60245 IEC 53 60227 IEC 53 6...

Page 68: ...RU 68 b c d a b c d a b c d e f g h i j k l m n o p1 a b c d e f g h EN 60335 30 SG300EU 20 960 01 indd 68 24 10 20 07 08...

Page 69: ...1 4 5 9 10 1 4 9 4 1 3 v O1 O2 11 11 L v 11 L 1 11 12 2 11 L 3 11 230 O3 O4 O5 3 13 13 14 15 13 14 16 1 16 15 16 17 2 16 14 13 15 3 4 15 15 5 13 15 6 14 D 13 7 16 14 8 16 9 15 16 17 O6 O7 v 18 5 18 1...

Page 70: ...YMO FLYMO FLYMO 30 cm FLY094 529370590 FLYMO 33 cm FLY095 529370790 FLYMO 36 cm FLY096 529370890 v 3 v v v v v v v 4 v v v v v FLYMO FLYMO FLYMO 7 Hover 30 cm 33 cm 36 cm 1700 1700 1800 230 230 230 50...

Page 71: ...sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izku njami ter znanjem ta izdelek smejo uporabljati le e jih pri tem nekdo nadzoruje ali so dobili navodila o varni uporabi izdelka in razumejo nevarnosti ki izhajajo...

Page 72: ...li brez name enih za itnih priprav npr odbojnih plo evin in ali zbiralnih priprav za travo k Zagonsko stikalo za enite ali spro ite previdno v skladu z navodili proizvajalca Pazite na zadostno razdalj...

Page 73: ...in si nadenite rokavice preden izdelek za nete nastavljati ali prena ati Priklju itev kosilnice slika O1 O2 NEVARNOST Elektri ni udar Za prepre evanje po kodbe podalj evalnega kabla 11 je treba podal...

Page 74: ...reba v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi o varstvu okolja POMEMBNO v Izdelek odstranite pri svojem krajevnem zbirali u odpadkov za recikliranje 6 ODPRAVLJANJE NAPAK NEVARNOST Telesne po kodbe Nev...

Page 75: ...brabni deli so izklju eni iz garancije Ta garancija proizvajalca je omejena na dobavo nadomestnih delov in popravilo v skladu z navedenimi pogoji Drugih zahtevkov v odnosu do nas kot proizvajalcem ta...

Page 76: ...oje li kakva o te enja popravite sve o te ene dijelove uvjerite se da su sve matice spre njaci i vijci dobro zategnuti Odr avanje i uvanje a Pobrinite se da su sve matice spre njaci i vijci vrsto zate...

Page 77: ...vorima u obliku slova D postavite na odstojnike 13 za visinu ko enja Uvjerite se da klinovi imaju pravilan dosed u otvorima unutar no a 7 Provucite vijak no a 16 kroz otvor na sredini no a 14 8 Zategn...

Page 78: ...br FLY096 Br dijela 529370890 v Zamijenite no vidi 3 RUKOVANJE Namje tanje visine rezanja Problem Mogu i uzrok Pomo Kosilica se ne pokre e Strujni kabel nije priklju en ili je o te en v Priklju ite s...

Page 79: ...Deci mla oj od 16 godina ne pre poru ujemo kori enje proizvoda Namenska upotreba FLYMO Kosilica za travu namenjena je za ko enje trave u privatnim oku nicama i ba tama Proizvod nije namenjen za dugot...

Page 80: ...medicinskih implantata Kako bi se umanjila opasnost od nastanka situa cija u kojima su mogu e te ke ili ak smrtonosne povrede osobama sa medicinskim implantatima preporu ujemo da se pre kori enja ovog...

Page 81: ...rekida e Tako recimo pokreta ke poluge nemojte pri vr ivati za ru ku Pokretanje Proizvod ima dvoru ni sigurnosni element pokre ta ka poluga 18 i sigurnosna blokada 5 koji spre ava njegovo nehoti no uk...

Page 82: ...te en v Proverite i zamenite ventilator Ako je zamah i dalje lo obratite se lokalnom ovla enom servisnom centru NAPOMENA U slu aju drugih smetnji obratite se servisnom centru preduze a FLYMO Popravke...

Page 83: ...ti e zakonskog i kupoprodajnim ugovorom propisanog prava na reklamacije koje pru a trgovac odnosno prodavac Garancija proizvo a a je regulisana zakonima Savezne Republike Nema ke U slu aju reklamacije...

Page 84: ...UK 84 a b c d e f g h i j k l m n o p1 a b c d e f g h EN 60335 30 2 v A1 1 1 2 2 1 2 3 1 2 3 1 3 SG300EU 20 960 01 indd 84 24 10 20 07 08...

Page 85: ...O2 11 11 L v 11 L 1 11 12 2 11 L 3 11 230 O3 O4 O5 3 13 13 14 15 13 14 16 1 16 15 16 17 2 16 14 13 15 3 4 15 15 5 13 15 6 14 D 13 7 16 14 8 16 9 15 16 17 O6 O7 v 18 5 18 1 5 18 2 5 v 18 O8 8 10 4 v v...

Page 86: ...890 v 3 v v v v v v v 4 v v v v v FLYMO FLYMO FLYMO 7 Hover 30 cm 33 cm 36 cm 1700 1700 1800 230 230 230 50 50 50 4200 4200 4200 30 33 36 4 10 30 10 30 10 30 6 7 6 7 6 9 LpA 1 kpA A 84 3 83 3 80 3 LWA...

Page 87: ...engilor i ramurilor i nici pentru nivelarea neregularit ilor terenului Nu folosi i produsul pe pante cu un unghi mai mare de 20 IMPORTANT Citi i atent instruc iunile de utilizare i p stra i le pentru...

Page 88: ...i repara iile necesare ale pieselor defecte ave i grij ca toate piuli ele bol urile i uruburile sunt str nse ferm ntre inerea i depozitarea a Ave i grij ca toate piuli ele bol urile uruburile s fie st...

Page 89: ...la n l ime mai redus mai multe distan iere pentru n l imea de t iere Asigura i v c bol urile sunt bine pozi ionate n g urile de pe lam 6 Pozi iona i cu itul 14 cu alezajele imprimate D pe distan ierel...

Page 90: ...O Lam de schimb pentru 33 cm Nr referin FLY095 Nr pies 529370790 FLYMO Lam de schimb pentru 36 cm Nr referin FLY096 Nr pies 529370890 v nlocui i lama vezi 3 OPERAREA Reglarea n l imii de t iere Proble...

Page 91: ...fect mpreun cu o copie a dovezii de cump rare i o descriere a defec iuni cu acoperirea costurilor de transport la adresa service ului Piese de uzur Lama este consumabil i nu este inclus n garan ie TR...

Page 92: ...az n g venli bir al ma durumunda oldu undan emin olun b im toplama tertibat n d zenli olarak a nma ya da i levsellik kayb y n nden kontrol edin c G venlik sebeplerinden dolay a nan veya hasarl par ala...

Page 93: ...n anahtar n 17 kullanarak s k n al ma pozisyonu Sap al ma pozisyonuna getirmek i in bir ayara gerek yoktur Sap en rahat al ma pozisyonuna gelene kadar n pozisyondan a a ya do ru ekin veya alt pozisyon...

Page 94: ...ak ok kirli v Bi me makinesini temizleyin bkz 4 BAKIM Sorun bu ekilde giderile mezse b a de i tirin im d zg n bi ilemedi B ak k r ya da hasarl v B a de i tirin Kesim y ksekli i ok d k v Daha y ksek bi...

Page 95: ...il de ildir Bu retici garantisi yedek par a teslimat ve belirtilen ko ullar alt nda yap lan onar m ile s n rl d r retici olarak bize kar sunulan maddi tazminat gibi di er talepler retici garantisine g...

Page 96: ...BG 96 a 1 a EN 60335 30 2 v SG300EU 20 960 01 indd 96 24 10 20 07 08...

Page 97: ...5 9 10 1 4 9 4 1 3 v O1 O2 11 11 L v 11 L 1 11 12 2 11 L 3 11 230 V O3 O4 O5 3 13 13 14 15 13 14 16 1 16 15 16 17 2 16 14 13 15 3 4 15 15 5 13 15 6 14 D 13 7 16 14 8 16 9 15 16 17 O6 O7 v 18 5 18 1 5...

Page 98: ...FLYMO 30 cm FLY094 529370590 FLYMO 33 cm FLY095 529370790 FLYMO 36 cm FLY096 529370890 v 3 v v v v v v v 4 v v v v v FLYMO FLYMO FLYMO 7 Hover 30 33 36 1700 1700 1800 230 230 230 50 50 50 4200 4200 4...

Page 99: ...onceptuar p r korrjen e barit n kopshte privat dhe kopshte t vegj l Produkti nuk sht i p rshtatsh m p r nj p rdorim p r nj koh t gjat RREZIK Plagosje v Mos e p rdorni produktin p r prerjen e shkurreve...

Page 100: ...korr sja e barit para se t zhbllokoni bllokimet ose z nien e kanalit t nxjerrjes para se ta kontrolloni pastroni korr sen e barit ose t kryeni punime n t n se u godit nj trup i huaj K rkoni p r d mtim...

Page 101: ...produktit 1 P r t zhvidhosur bulonin e thik s 16 mbajeni fort ventilatorin 15 dhe lironi bulonin e thik s 16 me el sin e vidave 17 t d rguar n setin e livrimit 2 Hiqni bulonin e thik s 16 thik n 14 di...

Page 102: ...RREZIK Plagosje Rrezik plagosje me prerje n se thika rrotullohet e d mtuar e deformuar me mosbalancim ose me tehe prerje t thyera v Mos e p rdorni korr sen me thik t d mtuar ose t deformuar thik me t...

Page 103: ...tra ajri kandela ndryshimet optike si dhe pjes t e konsumimit dhe p rdorimit Garancia e prodhuesit kufizohet n d rges n z vend suese dhe riparimin pas kushteve t sip rp rmendura Pretendime t tjera kun...

Page 104: ...rollima puhastama v i selle kallal t id l bi viima kui olete tabanud mingit v rkeha Otsige muruniidukilt kahjustusi ja viige l bi vajalikud parandust d enne kui te selle uuesti stardite ja muruniiduki...

Page 105: ...a lahti Eemaldage k ik takistused ja oodake m ned minutid kuniks turvav ljal litus on l htestatud enne kui j tkate toote kasutamist 5 Pange l ikek rguse vahet kid 13 tiiviku 15 peale K rgem l ikus v h...

Page 106: ...eadistamine Probleem V imalik p hjus K rvaldamine Niiduk ei stardi V rgukaabel on lahti hendatud v i kahjustatud v hendage v rgukaabel v i vajaduse korral asendage see Mootor on blokeeritud v Eemaldag...

Page 107: ...yra nepri i rimi gamin rekomenduojame naudoti jaunimui tiktai nuo 16 met SVARBU Pra om atid iai perskaityti eksploatavimo instrukcij ir j i saugoti kad gal tum te dar kart perskaityti Simboliai ant ga...

Page 108: ...o gaminio naudojim turi pasikonsultuoti su savo gydytoju arba implant gamintoju Prie naudojim kabel patikrinkite ar nesimato sugadi nimo ir sen jimo ymi Jei nustatyta kad kabelis yra sugadintas prista...

Page 109: ...ios apsaugo nuo atsitiktinio gaminio jungimo Yra dvi paleidimo svirtys 18 Vien i j reikia naudoti u vedimui 1 Viena ranka spauskite apsaugin fiksatori 5 o kita ranka patraukite paleidimo svirtel 18 Ve...

Page 110: ...jo firma FLYMO 7 TECHNINIAI DUOMENYS Elektrin Hover vejapjov Vienetas Vert 30 cm Vert 33 cm Vert 36 cm Vardin galia W 1700 1700 1800 Tinklo tampa V 230 230 230 Tinklo da nis Hz 50 50 50 Gele t s apsuk...

Page 111: ...mm Minim lais izm rs 1 0 mm2 izm ra kabelis 10 amp ri 250 volti AC 1 Ja ir boj ts str vas padeves vads lai izvair tos no riska tas j nomaina viet j s Husqvarna UK Ltd fili les apstiprin ta servisa cen...

Page 112: ...l dziet iezem jumu pie izstr d juma da as P rbaudiet vai darba zon nav sl ptu kabe u Nelietojiet izstr d jumu d u kop anai vai dens tuvum Individu l dro ba B STAMI Nosmak anas risks Mazas deta as var...

Page 113: ...bas virzien S ciet p au anu no str vas padeves punktam tuv k s z liena malas di kabelis atrad sies uz nop aut z liena Vislab kos rezult tus iesp jams sasniegt p aujot taisn s l nij s ar aptuveni 8 10...

Page 114: ...anas metode saska ar 1 EN 60335 2 77 2 RL 2000 14 EC NOR DE Nor d t vibr ciju emisijas v rt ba ir izm r ta p c standarta p rbau des metodes un to var izmantot elektroinstrumentu sal dzin jumam o v rt...

Page 115: ...ustaw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody poniesione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gdy naprawa tych pr...

Page 116: ...e do fabricante Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Su cia confirma que o s aparelho s a seguir designado s no modelo lan ado por n s no mercado cumpre cumprem os requisitos das diretivas UE harmonizadas as...

Page 117: ...117 SG300EU 20 960 01 indd 117 24 10 20 07 08...

Page 118: ...111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazak...

Reviews: