Flux BCH-3100 Original Operating Instructions Download Page 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 / 12 

Original Betriebsanleitung Ladegerät BCH-3100 

DEU

TSCH

 

1. 

Grundfunktionen 

  Schnellladegerät für Li-Ion Akkupacks 

  Microprozessorgesteuertes Laden, Ladezeiten 30-75 min. abhängig von der  

Kapazität des Akkus  

  Automatische Spannungserkennung 

  Verpolschutz 

  Akku-Defekt-Erkennung 

  Ladestrom 3,0 A 

 

2. 

Aufstellung 

Das Ladegerät eignet sich für den Betrieb in trockenen Räumen. Alle Lüftungsschlitze 
sind freizuhalten. Möglichst fern von Heizungs- und Sonneneinwirkung aufstellen, da 
eine Umgebungstemperatur von mehr als 35°C zu einer wesentlich längeren Ladezeit 
führen kann. 

 

3. 

Netzanschluss 

Vor Anschluss des Gerätes sind die Angaben auf dem Typenschild über Netzspannung 
und Frequenz zu beachten. Nach Einstecken des Netzkabels in die Steckdose ist das 
Ladegerät betriebsbereit. 

 

4. 

Technische Daten 

Eingangsspannung bei BCH-3100 / 230 V: 

220 V 

– 240 V 

Eingangsspannung bei BCH-3100 / 110 V: 

100 V 

– 120 V 

Ausgangsspannung: 

9,6 V - 28,8 V 

Ladestrom: 

3,0 A 

Ladezeit: 

max. 75 min bei einem 3,0 Ah 

Gewicht: 

max. 0,5 kg 

Abschalt-Kriterien: 

-

∆ U,Temperaturabschaltung 

Zulässiger Ladetemperaturbereich: 

+5°C - 40°C 

Schutzklasse: 

F

 /II 

 

5. 

Sicherheit 

Vor jedem Gebrauch Gerät, Anschlusskabel, Verlängerungskabel und Stecker auf 
Beschädigung und Alterung kontrollieren. 

Akku und Ladegerät nicht öffnen sowie vor Stoß, Hitze und Feuer schützen.  
Explosionsgefahr! 

Nur in trockenen Räumen lagern. Vor Nässe schützen. 

Verwenden Sie das Ladegerät nicht bei defekten Akkus und umgekehrt. 

Beachten Sie die Symbole auf dem Leistungsschild des Ladegerätes. 

Verbrauchte Akkus nicht ins Feuer oder Hausmüll werfen.  

Lüftungsschlitze am Ladegerät müssen vor Metall bzw. Metallspänen geschützt  
werden. 

Bauen Sie weder Akku noch Ladegerät auseinander. 

Alle Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann durchgeführt werden. 

Der sichere Umgang mit dem Ladegerät ist nur gewährleistet, wenn die Sicher-
heitshinweise und Betriebshinweise sorgfältig gelesen und eingehalten werden. 

Das Ladegerät dient zum Laden von Li-Ion Akkus. 

Summary of Contents for BCH-3100

Page 1: ...anleitung Original operating instructions Notice d instructions originale Ladeger t BCH 3100 230 V 110 V Seite 2 4 Battery charger BCH 3100 230 V 110 V Page 5 7 Chargeur pour batteries BCH 3100 230 V...

Page 2: ...100 V 120 V Ausgangsspannung 9 6 V 28 8 V Ladestrom 3 0 A Ladezeit max 75 min bei einem 3 0 Ah Gewicht max 0 5 kg Abschalt Kriterien U Temperaturabschaltung Zul ssiger Ladetemperaturbereich 5 C 40 C S...

Page 3: ...Erkennen des Ladezustandes Durch die Modifizierung des Ladestromes werden sowohl der Anstieg des Innendrucks im Akku sowie der Anstieg der Ladespannung verhindert Gr nes Blinklicht rechte LED Der Akk...

Page 4: ...s durchaus vorkommen dass diese ihre Nennkapazit t nicht erreichen Dies ist in diesem Fall nicht fehlerhaft sondern normal Die volle Kapazit t wird nach ca 5 Lade Entladezyklen erreicht Das Ladeger t...

Page 5: ...V Charging current 3 0 A Charging time max 75 min at 3 0 Ah Weight max 0 5 kg Turn off criteria U temperature shutdown Allowed temperature loading range 5 C 40 C Protection class F II 5 Safety Before...

Page 6: ...ing state detection is a special feature of this charging method By modifying the charging current it is possible to prevent excess internal battery pressure and a rise in the charging voltage Flashin...

Page 7: ...al under these circum stances The full capacity will be reached after about 5 charge discharge cycles The charger observes the temperature of the battery packs Therefore batteries which have a tempera...

Page 8: ...3100 110V 100 V 120 V Tension de sortie 9 6 V 28 8 V Courant de charge 3 0 A Charge de maintien 30 mA Temps de chargement 75 min max pour une batterie 3 0 Ah Poids maxi 0 5 kg Crit res de mise hors ci...

Page 9: ...distingue ce proc d de charge La modification du courant de charge vite l augmentation de la pression int rieure de la batterie ainsi que l augmentation de la tension de charge Le clignotant vert LED...

Page 10: ...Dans ce cas c est normal et ne constitue pas un d faut La pleine capacit sera atteinte apr s environ 5 cycles de charge et de d charge Le chargeur surveille la temp rature du pack d accus C est la ra...

Page 11: ...___ BCH 3100 11 12 11 EU Konformit tserkl rung EU Declaration of conformity D claration de conformit UE...

Page 12: ...FB_10 98000016_01_0819 250 DEF...

Reviews: