background image

www.flowair.com

 | 5

 

 

3. TECHNICAL DATA

 

3. DANE TECHNICZNE

 

3. TECHNISCHE GEGEVENS

 

3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ

 

 

 

LEO EL L BMS + KM L 

Gear | Bieg | Stand | C

корость

  

III

 

II 

Max airflow [m

3

/h ]

(1)

 | Max. strumie

ń

 przepływu 

powietrza [m

3

/h ]

 (1)

 | Max. luchtdebiet [m

3

/uur]

 (1)

 | 

Макс

объем

 

воздуха

 [

м

3

/

ч

]

 (1)

 

 

2600

 

1600 

800 

Power supply [V/Hz] | Zasilanie [V/Hz] | 
Stroomvoorziening [V/Hz] | 

Питание

 [

В

/

Гц

3x400/50 

Max current Fan consumption [A] | Max. pobór pr

ą

du 

wentylatora [A] | Max stroomverbruik van de ventilator 
[A] | 

Макс

потребление

 

тока

 [A] 

1,4 

1,2 

0,6 

Max Fan power consumption [W] | Max. pobór mocy 
wentylatora [W] | Max Fan stroomverbruik [W] | 

потребление

 

мощности

 

вентилятора

 [

Вт

330 

240 

120 

Fan IP/ Insulation class | IP wentylatora/Klasa izolacji | 
Fan IP/Isolatieklasse | IP 

вентилятора

 /

Класс

 

изоляции

 

54/F 

 

Acoustic power level [dB(A)]

 (2)

  | Poziom mocy 

akustycznej [dB(A)]

 (2)

  | akoestisch vermogen [dB(A)]

 (2)

  

Уровень

 

звуковой

 

мощности

 [dB(A)]

 (2)

 

64,1 

54,5 

42,1 

 

Max acoustic pressure level [dB(A)]

(3)

 | Max. poziom 

ci

ś

nienia akustycznego [dB(A)]

 (3)

 | Max. akoestisch 

drukniveau [dB(A)]

 (3)

 | 

Макс

Уровень

 

акустического

 

давления

 [

дБ

(A)]

 (3)

 

79,2 

69,6 

57,2 

 

Horizontal range

(4)

 [m] | Zasi

ę

g poziomy

(4)

 [m] |  

Horizontaal bereik

(4)

 [m] 

Макс. длина струи воздуха

(4)

 

[

м

14,5 

9,0 

4,5 

 

Installation | 

Ś

rodowisko pracy | Installatie | 

Рабочая

 

среда

 

Indoor | Wewn

ą

trz pomieszcze

ń

 | Binnen | 

Внутри

 

помещений

 

Max working temperature [

o

C] | Maks. temperatura pracy 

[

o

C] | Max. gebruikstemperatuur [°C] | 

Макс

рабочая

 

температура

 [

o

C]  

50 

Device mass [kg] | Masa urz

ą

dzenia [kg] | Gewicht van 

de unit [kg] | 

Вес

 

аппарата

 [

кг

47,2 

(1) 

Max. air flow with installed filter EU3 and wall air intake. | Max. wydajno

ść

 przy pracy urz

ą

dzenia z filtrem EU3 oraz czeprni

ą

 powietrza | Max. luchtstroom met geïnstalleerd filter EU3 

en muurtussenstuk | 

Макс

производительность

 

для

 

работы

 

с

 

фильтром

 EU3 

и

 

установкой

 

для

 

забора

 

воздуха

(2) 

Acoustic power level according to EN ISO 3744:2011 | Poziom mocy akustycznej zgodnie z PN-EN ISO 3744:2011 | Akoestisch vermogen volgens EN ISO 3744:2011 |  

Уровень

 

акустической

 

мощности

 

в

 

соответствии

 

с

 EN ISO 3744: 2011. 

(3) 

Acoustic pressure level has been measured 5m from the unit in a 1500m

space with a medium sound absorption coefficient | poziom ci

ś

nienia akustycznego dla pomieszczenia o 

ś

redniej zdolno

ś

ci pochłaniania d

ź

wi

ę

ku, obj

ę

to

ś

ci 1500m3, w odległo

ś

ci 5 m od urz

ą

dzenia | Gemeten op een afstand van 5m van de  unit, in een ruimte  met een inhoud van 1500m3 

en een gemiddeld  vermogen van geluid absorptie | 

Уровень

 

звукового

 

давления

 

для

 

помещения

 

со

 

средним

 

коэффициентом

 

звукопоглощения

объёмом

 1500 

м

3, 

на

 

расстоянии

 5 

м

 

от

 

аппарата

(4) 

Horisontal isothermal range for 0,5 m/s border air stream speed | zasi

ę

g poziomy strumienia izotermicznego, przy pr

ę

dko

ś

ci granicznej 0,5 m/s | Bereik van horizontale isothermische 

luchtstroom, bij limiet van 0,5m/s snelheid | 

Длина

 

потока

 

изотермического

 

воздуха

при

 

граничной

 

скорости

 0,5 

м

/

с

 

 

 

Summary of Contents for KM EL LITE

Page 1: ...НИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Automation set KM EL LITE LEO KM EL S L LEO EL S L BMS Automatyka KM EL LITE LEO KM EL S L LEO EL S L BMS Automatiseringsset KM EL LITE LEO KM EL S L LEO EL S L BMS Автоматика KM EL LITE LEO KM EL S L LEO EL S L BMS TECHNICAL DOCUMENTATION OPERATION MANUAL EN ...

Page 2: ...вателя издано фирмой FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP J Производитель оставляет за собой право вносить поправки и изменения в техническую документацию в любое время и без уведомления а также вносить изменения касающиеся аппаратов не влияющие на их функционирование Это руководство является неотъемлемой и существенной частью аппарата и вместе с ним должно передаваться пользователю Для обеспечения п...

Page 3: ...kan de luchtstroom worden opgewarmd door een warmtewisselaar In een mengkamer bevinden zich drie luchtinlaten twee voor recirculatielucht en één voor uitwendige lucht Dempers worden geregeld in bereik van 0 100 De mengkamer is uitgerust met filter EU3 klasse optionele EU4 klasse De mengkamer is niet thermisch geïsoleerd Er bestaat gevaar voor condensatie in de mengkamer Dit wordt beïnvloed door ve...

Page 4: ...C Maks temperatura pracy o C Max gebruikstemperatuur C Макс рабочая температура o C 50 Device mass kg Masa urządzenia kg Gewicht van de unit kg Вес аппарата кг 36 1 1 Max air flow with installed filter EU3 and wall air intake Max wydajność przy pracy urządzenia z filtrem EU3 oraz czeprnią powietrza Max luchtstroom met geïnstalleerd filter EU3 en muurtussenstuk Макс производительность для работы с ...

Page 5: ... o C Maks temperatura pracy o C Max gebruikstemperatuur C Макс рабочая температура oC 50 Device mass kg Masa urządzenia kg Gewicht van de unit kg Вес аппарата кг 47 2 1 Max air flow with installed filter EU3 and wall air intake Max wydajność przy pracy urządzenia z filtrem EU3 oraz czeprnią powietrza Max luchtstroom met geïnstalleerd filter EU3 en muurtussenstuk Макс производительность для работы ...

Page 6: ... 5 20 8 5 10 14 0 20 1 12 0 13 6 19 5 21 10 12 9 18 5 26 20 12 3 17 7 34 3rd step of heating 3rd fan step 3 stopień grzania i 3 bieg wentylatora 3e stap van verwarming 3e ventilatorstap 3 уровень нагрева 3 я скорость вентилятора 20 2600 20 9 30 2 10 10 20 5 29 6 17 0 20 2 29 1 25 10 19 5 27 9 31 20 19 0 27 4 39 V air flow PT heating capacity PC current consumption Tp1 inlet air temperature Tp2 out...

Page 7: ...ntroller TS thermostat Functionality stepless regulation of the dampers control of the roof fan in relation to the damper setting the balance between LEO and UVO is only maintained when the LEO is working at max efficiency automatic closing of the dampers at the moment of switching off the heater AUTOMATYKA KM EL LITE kompletny zestaw zasilająco sterujący do LEO EL S L BMS KM S L W skład zestawu w...

Page 8: ...ling van de kachel АВТОМАТИКА KM EL LITE комплект электропитания и управления для LEO EL S L BMS KM S L В комплект входят шкаф управления привод дроссельных заслонок NPCT 0 10 Термостат TS Функциональность плавное управление дроссельных заслонок управление крышным вытяжным вентилятором относительно настроек степени открытия дроссельных заслонек баланс между LEO а крышным вытяжным вентилятором сохр...

Page 9: ...ting 3nd fan step 2 stopień grzania i 3 bieg wentylatora 2e stap van verwarming 3e ventilatorstap 2 уровень нагрева 3 я скорость вентилятора 3rd step of heating 3rd fan step 3 stopień grzania i 3 bieg wentylatora 3e stap van verwarming 3e ventilatorstap 3 уровень нагрева 3 я скорость вентилятора 3 Ventilation fan operate on 3rd step Wentylacja praca samego wentylatora na 3 biegu Ventilatie ventila...

Page 10: ... for next 30 seconds Po każdorazowym sygnale wyłączenia urządzenia następuje schłodzenie grzałek przez 30 s Telkens wanneer het systeem wordt uitgeschakeld worden de verwarmingselementen 30 seconden nagekoeld После каждого сигнала выключения аппарата нагревательные элементы охлаждаются в течение 30 секунд 7 Power supply Zasilanie Stroomvoorziening питание 3 x 400V 50Hz LEO EL S BMS min 5x4 0 mm2 C...

Page 11: ... 6 INSTALLATION KM TO THE WALL ON PINS 6 MONTAŻ KM DO ŚCIANY NA SZPILKACH 6 INSTALLATIE KM WANDMONTAGE 6 УСТАНОВКА КМ НА СТЕНЕ KM S 3 m KM L 2 5 5 0 m KM S A B 425 KM L A B 515 KM S A 630 B 404 KM L A 630 B 498 4x 4x 6x ...

Page 12: ... Podczas przeglądu należy Sprawdzić czy grzałki elektryczne nie są nadmiernie zabrudzone w stopniu takim że został ograniczony przepływ powietrza Elementy grzejne należy czyścić odkurzaczem przemysłowym lub sprężonym powietrzem Nadmierne zabrudzenie grzałek może spowodować trwałą utratę parametrów znamionowych Sprawdzić stan zabrudzenia łopat wentylatora powietrza W przypadku konieczności czyszcze...

Page 13: ...роверить состояние лопастей вентилятора В случае когда лопасти нуждаются в очистке рекоммендуется применить влажную тряпку Проверить громкость работы вентилятора Проверить состояние и установку консоли Проверить состояние проводов Проверить параметры питания аппарата Проверьте фильты Проверить уровень аппарата по отношению к стене 8 SERVICE 8 SERWIS Please contact your dealer in order to get acqui...

Page 14: ...ступные у дилера В случае неисправностей в работе аппарата просим обращаться к авторизованному сервису производителя За эксплуатацию аппарата способами не соответствующими его назначению лицами не имеющими соответственного разрешения а также за недостатки или ущерб возникшие на основании этого производитель не несет ответственности Произведено в Польше Made in EU Производитель FLOWAIR GŁOGOWSKI I ...

Page 15: ...jskiej were produced in accordance to the following Europeans Directives 1 2014 35 UE Niskonapięciowe wyroby elektryczne Low Voltage Electrical Equipment LVD oraz zharmonizowanymi z tymi dyrektywami normami and harmonized with below directives norms PN EN 61439 1 2011 Rozdzielnice i sterownice niskonapięciowe Część 1 Postanowienia ogólne Low voltage switchgear and controlgear assemblies Part 1 Gen...

Page 16: ...16 www flowair com 53946 MT DTR KM EL S L EN PL NL RU V2 ...

Reviews: