G
MB
H
Strömungswächter |
FS20
6
MONTIEREN
c Bei waagerechter Leitung Strömungs wächter
von unten einbauen.
d Um evtl. Funktionsstörungen auszuschließen
sind energiereiche induktive, kapazitive und
hochfrequente Einstreu ungen zu vermeiden.
Hinweis:
Bei Gasen ist die Einbaulage bei senkrechter
und waagerechter Leitung beliebig.
3
• Die beiden Messfühler (S) müssen neben-
ein ander im Strömungsmedium liegen (siehe
Fig. 2). Dies ist der Fall, wenn die Schlüsselansatz-
flä chen (F) parallel zur Rohrleitung stehen (siehe
Fig. 4) und die Markierung auf der Front plat te
mit der Strömungsrichtung über einstimmt (siehe
Fig. 3).
Einbauempfehlung:
Der Absatz der Messfühler (7 mm ab Spitze gemes-
sen) sollte etwa bei 1/8 des Rohrinnendurchmessers
øi liegen (siehe Fig. 4).
• Der Strömungswächter wird mit Hilfe der
Verschraubung mit Edelstahlschneidring oder
Teflonring und dem Sicherungsset (siehe Fig.
6) befestigt.
Achtung!
Vor Inbetriebnahme das Rohrsystem unter Druck
setzen und es auf Festigkeit und Leckagen
überprüfen.
-
+
Q
ON
Flow Switch
Adj.
Flow dir
ection
Strömungsrichtung
G
MB
H
Fig. 3
c For horizontal pipelines the flow monitor
should be mounted on the underside of the
line (suspended).
d Avoid installing the flow monitor in known areas
of high electrical inductance, capacitance, or
high-frequency electro-magnetic fields.
Note:
If gases are the medium to be monitored, the
mounting attitude of the flow monitor is unimportant
in either vertical or horizontal pipelines.
3
• The two sensors (S) on the flow monitor must be
aligned side by side directly across the direction
of flow (see fig. 2). The sensors are correctly
positioned when the wrench flats (F) are aligned
parallel with the pipeline (see fig. 4) and when the
marking on the front matches the flow direction
(see fig. 3).
Recommendation:
The bevel of the sensors (measured 7 mm/.28 in.
from top) should be positioned at about 1/8 of
the inside pipe diameter øi (see fig. 4).
• The flow monitor is affixed by the threaded
installation bush with stainless steel ring or tef-
lon sealing ring and the locking set (see fig. 6).
Caution!
Before start-up please pressurize the pipe system
and check with regard to leakages and strength.