background image

 
 

 
 
 

 
 
 

 
 

 
 
 

 

 

 
 
 

 
 
 

 
 

 
 
 

 
 
 

 
 

 
 
 

 

 
 

MA 400 D   

MA 600 D 

 

 

Betriebsanleitung  

Operating instructions 

 

Summary of Contents for MA 400 D

Page 1: ...MA 400 D MA 600 D Betriebsanleitung Operating instructions ...

Page 2: ...entifizierung der Maschine Bauart der Maschine Staubabsaugung Maschinentyp MA 400 MA 600 Baujahr Maschinennummer Angewandte harmonisierte Normen insbesondere EG Richtlinien Angewendete harmonisierte Normen EG Maschinenrichtlinie 2006 42 EG EN 12100 Teil 1 und Teil 2 2010 EMV Richtlinie 2014 30 EU EN 12717 2001 A1 2009 Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EN ISO 13849 1 2015 RoHS II Richtlinie 2011...

Page 3: ...able harmonized regulations especially EC declaration of conformity Applicable harmonized standards EC Machine regulations 2006 42 EC EN 12100 2010 part 1 and part 2 2010 EMV regulation 2014 30 EU EN 12717 2001 A1 2009 Low voltage regulation 2006 95 EC EN ISO 13849 1 2015 Direktive 2011 65 EU EN 60204 1 2006 A1 2009 EN 50370 1 2005 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Responsible and authorized for...

Page 4: ...ragen Keep ears protected Geeignete Arbeitskleidung tragen Wear suitable working clothes Bei laufender Maschine dürfen keine Handschuhe getragen werden Do not wear gloves while the machine is running Tragen sie bei langen Haaren ein Haarnetz Wear protective hair covering to contain long hair Werkstücke sicher spannen Secure workpieces firmly Vor umlaufenden Teilen schützen Take care of rotating pa...

Page 5: ... 45 820x355x335 mm 845x420x520 mm 330295 330080 2x 50 mm 2x 50 mm 1x 100 mm MA400D MA600D Kg Bei Anschluß der Maschine auf Rechtsdrehfeld achten da sonst keine optimale Absaugleistung erreicht wird Check clockwise rotation to ensure optimum performance 80 dB A 80 dB A 3 0 Technische Daten technical data ...

Page 6: ...nehmen investiert FLOTT kontinuierlich nahezu 5 des Jahresumsatzes für eigene Forschungs und Entwicklungsprojekte Permanente Optimierungen und allem voran intelligente branchengerechte Neuerungen in der Bohr Säge und Schleiftechnologie sprechen belegt durch zahlreiche Patente Schutzrechte Kunden und Designpreise mehr als deutlich für die Innovationskraft und den legendären Pioniergeist des Unterne...

Page 7: ... sind besondere Wartungs und Reinigungsintervalle zu beachten Schleifmaschinen für wechselweises Schleifen müssen entsprechend gekennzeichnet sein Die im einzelnen erforderlichen Schutzmaßnahmen beim Schleifen von Aluminium und seinen Legierungen sind bei den zuständigen Technischen Aufsichtsdiensten der jeweiligen Berufsgenossenschaften zu erfragen Einzelheiten können auch den Richtlinien zur Ver...

Page 8: ...ng and grinding machines in Europe Tradition commits to innovation Standstill would be anything but FLOTT As a future and user oriented company FLOTT continues to invest constantly nearly 5 of the annual sales for research and product development Continuous improvements of our products and above all intelligent solutions industry specific innovations in drilling sawing and grinding technology evid...

Page 9: ...ar maintenance and purging intervals have to be observed Grinding equipment for alternated grinding must be flagged accordingly Information on necessary particular protective measures for the grinding of aluminium and its alloys can be given at the competent offices of Technical Control of the respective employer s liability insurance associations Details can also be viewed in the guidelines for r...

Page 10: ...ss Bestellnr order no Abb figure Pos item Bezeichnung designation MA 400 D MA 600 D 3 1 Filterkasten komplett 330285 3 2 Wassertauchgefäß 350423 3 3 Motor 330284 3 4 Ventilationsstopfen 009971 3 5 Filtervlies 330289 3 6 Anschlußschlauch Durchmesser 50x1300 mm 330086 4 1 Staubabsaugung MA 300 371101 4 2 Wassertauchgefäß 350423 4 Anschlußschlauch Durchmesser 50x600 mm 350084 Verschleißteile consumab...

Page 11: ...330082 D GB 10 Abb fig 1 MA 400 ...

Page 12: ...Abb fig 2 MA 600 2 3 A 1 330082 D GB 11 ...

Page 13: ...330082 D GB 12 Abb fig 3 MA 400 2 4 5 3 1 ...

Page 14: ...1 2 Abb fig 4 MA 600 Beim Anschluß auf Drehrichtung achten Von vorne betrachtet muß der Lüfterflügel linksherum drehen When connecting to the mains observe motor turning direction Seenfrom the front counter clockwise ...

Page 15: ......

Reviews: