Installation / Fonctionnement
14
Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le
1 (800) 365-6832
Pour réduire au minimum les pertes de charge, la conduite
d’arrivée (d’aspiration) doit être courte et comporter le moins
possible de coudes.
L’orifice d’aspiration de cette pompe est de 3/4 de pouce NPT.
Le diamètre des conduites d’aspiration et de roulement doit
être de 1 pouce.
Une crépine posée sur la conduite d’arrivée empêchera les
débris en suspension dans l’eau de boucher la pompe.
Les surfaces de fonctionnement internes de la pompe, ainsi
que ses joints, doivent être lubrifiés par l’eau pour un bon
fonctionnement constant de la pompe.
Laisser fonctionner la pompe à sec l’endommagera
considérablement ainsi que ses joints.
Brancher un manomètre sur la conduite d’arrivée de la pompe.
Garder une pression d’au moins 13,79 kPa (2 lb/po
2
) dans la
conduite d’arrivée, que la pompe fonctionne ou non. Si cela
n’est pas possible, consulter un représentant du service à la
clientèle.
LUBRIFICATION
Il n’est pas nécessaire de lubrifier la pompe ni le moteur. Le
moteur est équipé de roulements à billes étanches, lesquels ont
été lubrifiés pour toute leur durée. Le joint mécanique de l’arbre
de la pompe est autolubrifiant et ne nécessite aucun réglage.
Démonter la pompe pour remplacer le joint. (Se reporter à la
rubrique « Entretien », pages 17 à 18).
FONCTIONNEMENT
Si cette pompe n’est pas branchée sur une source sous pression,
il faudra tout d’abord l’amorcer en remplissant d’eau son corps
et le tuyau d’aspiration.
REMARQUE :
Pour faire fonctionner cette pompe, observer les
précautions suivantes :
1.
Garder le moteur sec. Ne pas
diriger le jet de la pompe sur
le moteur!
2.
Pression dangereuse. Ne pas
faire
fonctionner la pompe si son refoulement est fermé, étant
donné que le tuyau souple risquera d’éclater ou bien que la
pompe risquera d’être endommagée suite aux températures
élevées qui se développeront.
3.
Ne pas
utiliser un pistolet à gâchette standard avec cette
pompe. N’utiliser qu’un pistolet à gâchette doté d’une
caractéristique à suintement automatique que l’on peut se
procurer en tant qu’accessoire et livrable avec trois buses.
La buse la plus petite réduit le débit, ce qui permet d’aspirer
l’eau d’une source d’eau moins importante. Les deux plus
grosses buses sont utilisées si la source fournit assez d’eau
pour que la pompe puisse débiter à sa pleine capacité.
4.
Ne pas
faire fonctionner la pompe à sec, sinon ses joints
seront endommagés.
5.
Pour ne pas endommager les pièces internes de la pompe,
ne pas
la faire fonctionner si la température de l’eau dépasse
80 °C (175 °F).
Figure 4 – Montage au mur sur une conduite d’eau
sous pression.
To Power
Gate Valve or Hose Bibb
Male Pipe to Male Hose Adapter
Male Pipe to Male Hose Adapter
High Pressure Hose with two
Female Connections
Service Line
Male Pipe to Male Hose Adapter
(Suction)
(Discharge)
Female Hose Connection
High Pressure Hose
Gun Nozzle
Weeping Type
ONLY
1209 0505
Figure 3 – Installation sur une citerne ou un puits peu
profond.
Male Pipe to Male Hose Adapter
Female Hose Connection
Male Hose
Connection
High Pressure
Hose
15 Feet
Maximum
Gun Nozzle
Weeping Type
ONLY
Priming Plug
Tee
90 Elbow
Water Supply
Foot Valve
1210 0505
Bouchon d’amorçage
Té
Coude à 90º
Adaptateur de tuyau
rigide mâle sur tuyau
souple mâle
Raccord femelle
de tuyau souple
3 mètres
(15 pieds)
maximum
Source d’eau
Clapet
de pied
Buse de pistolet,
type à suintement
SEULEMENT
Tuyau souple
haute pression
Raccord mâle
de tuyau souple
Vers l’ali-
mentation
électrique
Conduite d’eau
Robinet-vanne ou embout
de raccordement pour
tuyau souple
Tuyau rigide mâle sur adaptateur
mâle de tuyau souple
Tuyau souple haute pression
avec deux raccords femelles
Tuyau rigide mâle sur adaptateur
mâle de tuyau souple (aspiration)
Buse de pistolet, type à
suintement
SEULEMENT
Tuyau rigide mâle sur
adaptateur mâle de tuyau
souple (refoulement)
Raccord femelle de
tuyau souple
Tuyau souple
haute pression