Flotec FP4105 Owner'S Manual Download Page 20

Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:

1 800 365-6832

Instalación

20

INSTALACION DE POZO RECUBIERTO
CON UN RECUBRIMIENTO DE 2" O
MAS (FIGURA 2)

1.  Monte la bomba tan cerca del pozo como sea posible.
2.  Instale la válvula de retención, el filtro y la tubería del pozo

(vea la Figura 2). Asegúrese de que la válvula de retención
funcione libremente.

3. Baje la tubería hacia el pozo hasta que el filtro se encuentre

a cinco pies sobre el fondo del pozo. También debe estar a
por lo menos 10 pies debajo del nivel del agua del pozo
cuando la bomba esté funcionando a fin de evitar que la
bomba succione aire. Instale un sello sanitario para pozo.

4. Instale una "T" para cebar, tapón para cebar y la tubería de

succión a la bomba (vea la Figura 2). Conecte la tubería del
pozo al orificio de succión de la bomba; utilice el menor
número de conexiones posible – especialmente codos – ya
que las conexiones incrementan la fricción de la tubería,
pero incluya una válvula de aspiración – vea la Figura 2. La
tubería de succión debe ser por lo menos del mismo tamaño
que el orificio de succión de la bomba. Utilice cinta de
teflón o un compuesto a base de teflón especial para juntas
de tubería. Soporte la tubería para que no haya inclinaciones
verticales o hundimientos en ella a fin de que no ejerza ten-
sión sobre el cuerpo de la bomba y con el propósito de que
no se incline ligeramente hacia arriba desde el pozo hacia la
bomba (los puntos altos pueden ocasionar que se formen
bolsas de aire que pueden bloquear la bomba). Selle las jun-
tas de la tubería de succión con cinta de teflón o con un
compuesto a base de teflón especial para juntas de tuberías.
Las juntas deben ser estancas al aire e impermeables. 

Si la

tubería de succión pudiera succionar aire, la bomba no
podrá sacar agua del pozo.

Usted acaba de realizar la conexión de tubería de succión
para su nueva bomba tipo "jet" para pozo poco profundo. Por
favor pase a la Páginas 21 y 22 para realizar las conexiones
del tanque y de la tubería de descarga.

INSTALACION PARA AGUA 
SUPERFICIAL (FIGURA 3)

1. La bomba se debe instalar lo más cerca del agua que sea

posible, con el menor número posible de conexiones (espe-
cialmente codos) en la tubería de succión. La tubería de
succión debe ser por lo menos del mismo tamaño que el
orificio de succión de la bomba.

2. Instale una válvula de retención y la tubería de succión (vea

la Figura 3). Asegúrese de que la válvula de retención fun-
cione libremente. Utilice cinta de teflón o un compuesto a
base de teflón especial para juntas de tuberías den las juntas
roscadas de la tubería. Proteja la conexión de la válvula de
retención de peces, basura, etc., con la instalación de una
malla de alambre a su alrededor (Vea la Figura 3).

3. Baje la tubería hacia el agua hasta que el filtro se encuentre

a cinco pies sobre el fondo. También debe estar a por lo
menos 10 pies debajo del nivel del agua a fin de evitar que
la bomba succione aire.

4. Instale una "T" para cebar, tapón para cebar y la tubería de

succión a la bomba (vea la Figura 3). Soporte la tubería para
que no haya inclinaciones verticales o hundimientos en ella
a fin de que no ejerza tensión sobre el cuerpo de la bomba y
con el propósito de que no se incline ligeramente hacia arri-
ba desde el pozo hacia la bomba (los puntos altos pueden
ocasionar que se formen bolsas de aire que pueden bloquear
la bomba). Selle las juntas de la tubería de succión con cinta
de teflón o con un compuesto a base de teflón especial para
juntas de tuberías.Las juntas deben ser estancas al aire e
impermeables. 

Si la tubería de succión pudiera succionar

aire, la bomba no podrá sacar agua del pozo.

Usted acaba de realizar la conexión de tubería de succión
para su nueva bomba tipo "jet" para pozo poco profundo. por
favor pase a la Páginas 21 y 22 para realizar las conexiones
del tanque y de la tubería de descarga.

Check 
Valve

Suction Pipe
From Well

To Household
Water System

Pump Priming Tee and Plug
(Replace plug with Pressure 
Gauge if desired – purchase 
separately)

10'

Min.

5–10'

Priming
Tee and
Plug

Foot Valve
(Check Valve 
on foot of
Suction Pipe)

Sanitary
Well Seal

Well
Casing

Water
Level

2347 0396 SIM

Not

to

Scale

Figure 2 : Instalación para pozo recubierto

Screen

10'

Min.

5'

Check 
Valve

Suction Pipe
From Well

To Household
Water System

Pump Priming Tee and Plug
(Replace plug with Pressure 
Gauge if desired – purchase 
separately)

Priming
Tee and
Plug

Foot Valve
(Check Valve 
on foot of
Suction Pipe)

Not

to

Scale

Figura 3: Instalación para agua superficial

Al Sistema

Doméstico de Agua

Tubería de Succió
n del Pozo

Válvula
"check" 

"T" y Tapón

para Cebar

Sello Sanitario
del Pozo

Recubrimient
o del Pozo

Nivel del

agua

Válvula de pie
(válvula de retención
al pie de la tubería
de aspiración)

(Por lo

menos 10’)

5 y 10’

No está

a

Escala

Te de cebadura y tapón de la
bomba (Sustituya el tapón por un
manómetro si así lo desea - se 
debe comprar por separado).

No está

a

Escala

Por lo

menos 10’

5’

Malla

Válvula de pie
(válvula de retención
al pie de la tubería
de aspiración)

Válvula
"check"

Tubería de Succión
del Pozo

Al Sistema Doméstico 

de Agua

Te de cebadura y tapón de la
bomba (Sustituya el tapón por un
manómetro si así lo desea - se 
debe comprar por separado).

Tapón y "T"
de Cebado
de la Bomba

Summary of Contents for FP4105

Page 1: ...Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamiento instalaci n o mantenimiento de la bomba Llame al 1 800 365 6832 Espa ol Paginas 18 25 2005 FP569 Rev 10 28 05 OWNER S MANUAL Shallow We...

Page 2: ...ble Sump Pumps 3 Years Models FPSC2200A 10 and FPSC2250A 10 Pre Charge Water System Tank Models FPSC3200A 10 and FPSC3250A 10 5 Years Floodmate 7000 Model FP0S6000A Ironmate Model FPSC4550A Sewage Eje...

Page 3: ...discharge pipe and tank connections WELL POINT DRIVEN POINT INSTALLATION FIGURE 1 1 Drive the well using drive couplings and a drive cap Drive fittings are threaded all the way through and allow the...

Page 4: ...e fewest possible fittings especially elbows in the suction pipe The suction pipe should be at least as large as the suction port on the pump 2 Assemble a foot valve and suction pipe see Figure 3 Make...

Page 5: ...when there is no water in the tank The pre charge should be 2 PSI less than the cut in setting of the pump s pressure switch Congratulations You have just completed the tank con nection for your jet...

Page 6: ...r local building inspector for code information Connection Procedure Your Pressure Switch looks like one of those shown in Figure 7 Connect the power supply as shown for your type of switch 1 Connect...

Page 7: ...fting water 25 may take as long as 15 minutes to prime 4 After the pump has built up pressure in the system and shut off check the pressure switch operation by opening a faucet or two and running enou...

Page 8: ...ow well A deep well pump may be needed over 25 ft to water setup to deliver water to deliver water Pump does not Water level in well is lower than A deep well jet will be needed if your well is more t...

Page 9: ...Box Base Gasket 1 111P1340 111P1340 9 Seal Plate and Motor 1 10 Seal Plate Insert 1 101P1290 101P1290 11 O Ring 1 111P0700 111P0700 12 Shaft Seal Complete 1 ZBR00010 ZBR00010 13 Impeller 1 731S5700 7...

Page 10: ...sibles pour puits de 4 pouces Pompes submersibles de puisard de 1 2 ch 3 ans Mod les FPSC2200A 10 et FPSC2250A 10 R servoirs pr charg s de syst me d eau Mod les FPSC3200A 10 et FPSC3250A 10 5 ans Floo...

Page 11: ...ncement et des chapeaux de battage Les rac cords d enfoncement sont filet s sur toute leur longueur ce qui permet aux extr mit s des tuyaux de venir en but e l une contre l autre de fa on que la force...

Page 12: ...liser du ruban t flon ou de la p te pour raccords filet s base de t flon sur les raccords filet s Poser une cr pine autour du clapet de pied pour le prot ger contre les poissons les d chets etc voir l...

Page 13: ...ession d enclenchement du manocontacteur de la pompe F licitations Le branchement de la pompe jecteur sur le r servoir est maintenant termin Pour rendre les raccords des tuyaux tanches N utiliser que...

Page 14: ...t illustr 1 Brancher tout d abord le fil de mise la terre comme il est illustr la Figure 7 Ce fil de mise la terre doit tre un fil de cuivre massif dont le diam tre sera au moins aussi gros que le dia...

Page 15: ...ne pompe aspirant de l eau 25 pieds s amorce 4 Apr s que la pression se sera accumul e dans le syst me et que la pompe se sera arr t e v rifier le fonctionnement du manocontacteur en ouvrant un ou deu...

Page 16: ...la valve ne fuit pas utiliser une solution savonneuse pour cela et au besoin remplacer l obus de la valve Le niveau de l eau du puits est plus bas que celui estim La tuyauterie en acier le cas ch ant...

Page 17: ...2 po NSPM 1 J43 13C J43 13C Bague de verrouillage de raccord 1 U36 112ZP U36 112ZP 8 Joint de la base de la bo te de c blage 1 111P1340 111P1340 9 Plaque d tanch it et moteur 1 10 Garniture de plaque...

Page 18: ...UMP de 1 3 HP Modelo FP0S1775A 2 a os Sistema de bomba de sumidero de respaldo Modelo FP2800DCC Bombas de pozo sumergibles de 4 Bombas de sumidero sumergibles de 1 2 HP 3 a os Modelos FPSC2200A 10 y F...

Page 19: ...ar est n roscadas a todo lo largo y permiten que los extremos de la tuber a empalmen para que la fuerza de perforaci n del mazo sea soportada por la tuber a y no por el enroscado Las conexiones ordina...

Page 20: ...de tefl n especial para juntas de tuber as den las juntas roscadas de la tuber a Proteja la conexi n de la v lvula de retenci n de peces basura etc con la instalaci n de una malla de alambre a su alr...

Page 21: ...i n de la bomba Felicidades Usted acaba de realizar la conexi n del tanque para su bomba tipo jet C mo sellar las juntas de tuber a Use solamente cinta de tefl n para hacer todas las conexiones roscad...

Page 22: ...e corriente seg n se ilustra para su tipo de man stato 1 Conecte el cable de puesta a tierra primero seg n se ilustra en la Figura 7 El cable de puesta a tierra debe ser un cable de cobre macizo por l...

Page 23: ...de agua de 25 4 Despu s de que la bomba ha producido presi n en el sis tema y est apagada verifique la operaci n del interruptor de presi n abriendo una llave o dos y dejando correr sufi ciente agua p...

Page 24: ...ario El nivel del agua en el pozo profundo es menor que el que se calcul La tuber a de acero si se utiliz est corro da u oxidada ocasionando una fricci n excesiva El tama o de la tuber a es muy peque...

Page 25: ...r 1 2 NSPM 1 J43 13C J43 13C Aro de fijaci n del conector 1 U36 112ZP U36 112ZP 8 Empaquetadura de la base de la caja de cables 1 111P1340 111P1340 9 Placa de estanquidad y motor 1 10 Inserci n de la...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Reviews: