background image

For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 

1-800-365-6832

Installation

10

Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 

1 (800) 365-6832

GARDER LES TUYAUX 
SOUPLES AUSSI DROITS 
QUE POSSIBLE.

Pour réduire le frottement, ne pas enrouler
ni pincer les tuyaux souples. Si le pompage
est effectué d’un puits ou d’un ruisseau,
élever le tuyau d’aspiration de quelques
centimètres du fond pour éviter d’aspirer
du sable, du limon ou du gravier (les corps
étrangers mettront l’impulseur hors d’état).
Installer la crépine ou le « Pud-L-Scoop

MC

»

(n’est livré qu’avec le modèle FP0F360AC)
de façon à protéger la pompe contre les
grosses matières solides.

AVIS :

Monter le Pud-L-Scoop

MC

à l’ex-

trémité de la voie d’aspiration et le placer
à une profondeur minimum en eau de 12,7
mm (1/2 po) au point le plus bas de la
zone à pomper. S’assurer que tous les rac-
cords sont étanches.

LE TUYAU D’ASPIRATION VA
DANS L’EAU. LE TUYAU DE
REFOULEMENT RESTE SORTI
DE L’EAU. LE MOTEUR DOIT
RESTER À SEC

S’assurer que tous les raccordements sont
étanches (pas de prise d’air) et que le tuyau
d’aspiration est dans l’eau. S’assurer que l’ex-
trémité du tuyau de refoulement n’est pas
sous l’eau. Si le tuyau de refoulement est sous
l’eau, la pompe risque de ne pas fonctionner.
Brancher le câble à la prise à 3 fils métalliques
de 115 volts c.a. et 60 Hz mise à la terre.
La pompe devra débiter dans les 30 secon-
des. Si non, rajouter de l’huile et répéter le
processus. Si la pompe ne s’amorce pas pen-
dant un deuxième essai, s’assurer que l’im-
pulseur et l’intérieur de la tête de la pompe
ne sont pas usés. La remplacer au besoin.
Dans de rares cas, la pompe devra être
amorcée. Pour cela, remplir le tuyau
d’aspiration avec de l’eau, le remettre dans
la source d’eau, puis démarrer la pompe.
L’air doit bien circuler autour du moteur pour
bien le refroidir. Cette pompe pousse l’eau à
3,66 m (12 pieds) en hauteur; si cette hauteur
est dépassée, ceci peut causer la surchauffe du
moteur. Le moteur est muni d’une protection
automatique contre les surcharges thermiques
qui fera arrêter le moteur s’il surchauffe. Si le
moteur s’arrête, le laisser refroidir pendant 30
minutes avant d’essayer de le redémarrer.

No kinks!

No Coils!

Straight 

Hose!

3

IN

Water IN

Water OUT

Outlet Hose

Plug in pump to start it.

NOTE:

 If you don’t get water in 

30 seconds or less, add more oil 
and repeat the process.
See Step 1.

Inlet Hose

4

Tuyau

droit!

BON

Pas de serpentin!

Pas de pincement!

Brancher la pompe pour la démarrer.

Tuyau de refoulement

ADMISSION de l’eau

REMARQUE

: Si la pompe ne

débite pas dans les 30 secondes,
rajouter de l’huile et répéter le
processus.

Tuyau
d’aspiration

SORTIE de l’eau

Summary of Contents for FP0F360AC

Page 1: ......

Page 2: ...Operation Parts For further operating installation or maintenance assistance Call 1 800 365 6832 English Pages 2 7 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisati...

Page 3: ...and not more than 25 long Risk of fire or explosion if used to pump flammable liquids or if used in explosive atmospheres Pump water only with this pump Pump is designed to pump water at temperatures...

Page 4: ...tart to move water in 30 seconds or less recheck the installation and plumbing Mount the pump solidly on a stable platform USE 1 2 HOSE OR LARGER Use a reinforced hose on the inlet The pump should be...

Page 5: ...outlet hose is not under water If the outlet is under water the pump may not work Plug the cord into a 3 wire 115 volt 60 Hz grounded A C outlet You should get water in 30 seconds or less If not add m...

Page 6: ...will automatically warning and thermal overload restart has tripped Discharge hose too long Use shorter hose or reduce lift or discharge lift higher than 28 Pump Won t Prime Pump body not oiled Add o...

Page 7: ...ud L ScoopTM No FP000349A includes the Pud L ScoopTM and a 6 garden hose with washer Key Part No Description Qty 1 10 32x1 3 4 Phil Hd Screw 2 2 End Cover Wear Plate 1 3 O Ring 1 4 Impeller 1 5 Insert...

Page 8: ...misapplication tam pering alteration nor due to improper installation operation maintenance or storage nor to other than normal application use or service including but not limited to operational fail...

Page 9: ...ncendie ou d ex plosion si la pompe est utilis e pour pomper des liquides inflammables ou si elle est utilis e dans une atmosph re explosive Ne pomper que de l eau avec cette pompe La pompe est con ue...

Page 10: ...sur une plate forme stable UTILISER UN TUYAU SOUPLE DE 1 3 CM 1 2 PO OU PLUS GROS Utiliser un tuyau souple renforc sur le c t admission Cette pompe doit tre install e moins de 3 m tres 10 pieds au de...

Page 11: ...t sous l eau la pompe risque de ne pas fonctionner Brancher le c ble la prise 3 fils m talliques de 115 volts c a et 60 Hz mise la terre La pompe devra d biter dans les 30 secon des Si non rajouter de...

Page 12: ...e tuyau de refoulement En utiliser un plus court ou abaisser la hauteur est trop long ou la hauteur de refoulement est sup rieure 28 pieds La pompe ne Le corps de la pompe Ajouter de l huile par l ori...

Page 13: ...e r paration n FP003414S 01 comprend 1 de chacune des R f 3 4 et 6 Les n cessaires de balais n FP003415S comprend une paire de balais de ressorts et de capuchons rempla ables Ref 10 Le Pud L ScoopMC n...

Page 14: ...ui n ont pas t install s utilis s entrepos s ou entretenus correctement ni ceux qui n ont pas t utili s s ou entretenus normalement y compris mais sans s y limiter aux produits ayant des pannes de fon...

Page 15: ...e de 16 AWG o mayor y no m s de 25 pies de largo Peligro de incendio o de explosi n si se usa para bombear l quidos inflam ables o si se usa en atm sferas explosivas Bombee solamente agua con esta bom...

Page 16: ...nstalaci n y la plomer a Instale la bomba en forma segura sobre una plataforma estable USE UNA MANGUERA DE 1 2 O MAYOR Use una manguera reforzada en la admisi n La bomba debe estar a menos de 10 pies...

Page 17: ...ncione Enchufe el cord n en un tomacorriente trifilar de CA 115 voltios 60 Hz conectado a tierra Deber obtener agua en 30 segundos o menos De lo contrario agregue m s aceite y repita el proceso Si su...

Page 18: ...Usar una manguera m s corta o reducir la altura es demasiado larga o la altura de descarga es mayor que 28 pies La bomba no ceba La unidad de la bomba no Agregar aceite por el orificio de admisi n co...

Page 19: ...par de escobillas resortes y casquetes reemplazables Clave No 10 Pud L ScoopMC placa colectora No FP000349A incluye el Pud L ScoopMC y una manguera de jard n de 6 pies de largo con arandela No de Des...

Page 20: ...iones contraindicadas manejo indebido alteraciones ni debido a ins talaci n funcionamiento mantenimiento o almacenaje incorrectos ni a ninguna otra cosa que no sea su aplicaci n uso o servicio normale...

Page 21: ......

Reviews: