FLOS Tatou Floor F7764009 Instruction For Correct Installation And Use Download Page 2

2

3

  <IT> 

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED IMPIEGO

ATTENZIONE!

La sicurezza dell’apparecchio é garantita solo rispettando 
queste istruzioni sia in fase di installazione che di impiego; 
é pertanto necessario conservarle.

AVVERTENZE:

- All’atto dell’installazione ed ogni volta che si interviene 
sull’apparecchio, assicurarsi che sia stata tolta la tensione 
di alimentazione.
- L’apparecchio non può essere in alcun modo modificato 
o manomesso, ogni modifica ne può compromettere la 
sicurezza rendendo lo stesso pericoloso. FLOS declina 
ogni responsabilità per i prodotti modificati.
- Il simbolo 

 riportato sull’apparecchio indica la 

necessità di utilizzare lampade di tipo autoprotetto.
- Se il cavo flessibile si danneggia, deve essere sostituito 
da FLOS o da personale qualificato al fine di evitare 
pericoli.
- Il simbolo   riportato sull’apparecchio indica che il 
prodotto deve essere smaltito in modo differenziato dai 
rifiuti urbani.

ISTRUZIONI PER LA PULIZIA DELL’APPARECCHIO

Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare esclusivamente 
un panno morbido eventualmente inumidito con acqua 
e sapone.

Attenzione:

 non utilizzare alcool o solventi.

 <EN> 

INSTRUCTION FOR CORRECT INSTALLATION AND USE

WARNING!

The safety of this fitting can only be guaranteed if these 
instructions are observed, during both installation and 
use. Please retain these instructions safety.

REMARKS:

- When installing and whenever acting on the appliance, 
ensure that the power supply has been switched off.
- The appliance may in no way be modified or tampered 
with, any modification may compromise safety causing 
the appliance to become dangerous. FLOS declines all 
responsibility for products that are modified. 
- The symbol 

 marked on the appliance indicates the 

need to use self-protected bulbs.
- Should the external trailing cable get damaged, it must 
be replaced by FLOS or by qualified personnel in order to 
avoid any danger.
- The symbol   shown on the device indicates that the 
product must be thrown out in a different manner than 
with the urban trashes.

CLEANING INSTRUCTIONS

- Use only a soft cloth to clean the appliance, dampened 
with water and soap or mild cleanser if needed for 
resistant dirt. 

Warning

: do not use alcohol or other solvents.

  <DE> 

INSTALLATION - UND GEBRAUCHSANWEISUNGEN

ACHTUNG!

Wir garantieren nur dann für die Sicherheit der Leuchte, 
wenn diese Anweisungen sowohl bei der Installation als 
auch beim Gebrauch genau beachtet werden. Es ist daher 
ratsam, sie aufzubewahren.

BEMERKUNGEN:

- Bei der Installation und bei Eingriffen an der Leuchte ist 
sicherzustellen, daß die Anlage vom Netz abgeschaltet 
ist.
- Der Apparat darf auf keinen Fall veraendert oder 
unerlaubt geoeffnet werden, jede Veraenderung 
desselben kann die Sicherheit in Frage stellen und somit 
gefaehrlich werden.FLOS lehnt jede Verantwortung fuer 
unsachgemaess behandelte Produkte ab.
- Das auf der Leuchte wiedergegebene Symbol 

 zeigt 

an, dass Glühbirnen des selbstschützenden Typs zu 
benutzen sind.
- Falls das flexible äußere Kabel beschädigt wird, muß 
es von FLOS oder von qualifiziertem Personal ersetzt 
werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Das auf dem Gerät wiedergegebene Symbol   zeigt 
an, dass das Produkt getrennt vom Stadtmüll entsorgt 
werden muss.

REINIGUNGSVORSCHRIFTEN

Bei der Reinigung der Leuchte darf man ausschließlich 
weiche Tücher verwenden. Eventuell kann man diese mit 
Wasser und Seife oder mit einem neutralen Reinigungsmittel 
anfeuchten.

Achtung:

 Weder Alkohol noch Lösungsmittel 

verwenden. 

  <FR> 

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’EMPLOI

ATTENTION!

La sûreté de cet appareil est garantie uniquement si l’on 
respecte ces instructions soit en phase d’installation soit 
pendant l’utilisation; il faut donc les conserver.

NOTICES:

- Au moment de l’installation et chaque fois que l’on intervient 
sur l’appareil, s’assurer que la tension d’alimentation ait été 
coupée.
- L’appareil ne peut être modifié ou altéré de quelque 
manière que ce soit, toute modification peut compromettre 
la sécurité de celui-ci en le rendant dangereux. FLOS décline 
toute responsabilité pour les produits modifiés.
- Le symbole 

 reporté sur l’appareil  indique la nécessité 

d’utiliser des ampoules de type “auto-protégé”.
- Si le cordon flexible externe est endommagé, il doit 
être remplacé par FLOS ou par le personnel qualifié afin 
d’éviter des dangers.
- Le symbole   montré sur l’appareil indique que le 
produit doit être éliminé d’une autre façon que celle avec 
les déchets urbains.

INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE

Pour le nettoyage de l’appareil utiliser exclusivement un 
chiffon doux, humecté si nécessaire, avec de l’eau et du 
savon ou avec un détergent neutre pour les salissures 
les plus tenaces.

- Attention:

 ne pas utiliser d’alcool ou solvents.

Reviews: