background image

- 18 -

GRILLWAGEN KH 4236

Bestimmungsgemäße 

Verwendung

Der Grillwagen ist ausschließlich für die Zubereitung 
von grillbaren Speisen bestimmt. Dieser Grillwagen 
ist nur für den privaten Gebrauch und nicht für 
gewerbliche Zwecke bestimmt. Für Schäden die 
von missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behand-
lung, von Gewaltanwendung oder unautorisierter 
Modifi kation herrühren, wird keine Haftung 
übernommen.

Sicherheitshinweise

 Warnung vor Verbrennungen

•   Stellen Sie den Grillwagen während des Betriebs 

auf einen stabilen und festen Untergrund, da er 
sonst umkippen kann.

•   ACHTUNG! Der Grillwagen wird sehr heiß und 

darf während des Betriebes nicht bewegt 
werden, da er sonst umkippen kann.

•   Tragen Sie beim Grillen entsprechende Grill-

handschuhe und benutzen Sie eine Grillzange.

•   Lassen Sie den heißen Grill niemals unbeaufsichtigt. 

Halten Sie Kinder und Haustiere vom heißen 
Grill fern.

•   Lassen Sie den Grillwagen vor der Reinigung 

vollständig abkühlen.

•   VORSICHT! Zum Anzünden oder Wiederanzün-

den keinen Spiritus, Benzin oder vergleichbare 
Flüssigkeit verwenden! Es kann sonst durch 
Verpuff ungen zu unkontrollierbaren Hitzeentwick-
lungen kommen. 

•   Verwenden Sie nur geeignete Anzündungshilfen 

zum Grillen, wie z.B. Feststoff anzünder.

•   Verwenden Sie niemals Wasser zum Löschen 

der Holzkohle.

 Warnung vor Erstickung

•  Verwenden Sie den Grillwagen nur im Freien!
•   Betreiben Sie den Grillwagen nicht in geschlos-

senen Räumen, oder auf überdachten Flächen.

Technische Daten

Maße (montiert):   

ca. 84 x 86 x 45 cm 

Grillrost: 

 

ca. 48 x 27 cm

Gewicht:  

 

ca. 6,8 kg

Fassungsvermögen
Kohleschüssel: 

 

ca. 1 kg 

Montage vorbereiten

Nehmen Sie sich ausreichend Zeit für den Zusammen-
bau des Grillwagens.
Schaff en Sie sich eine ebene Arbeitsfl äche von 
etwa zwei bis drei Quadratmetern.
Entnehmen Sie die Einzelteile der Verpackung und 
legen Sie die Teile in Griff nähe bereit.
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit 
und evtl. Beschädigungen.

Benötigtes Montagematerial

Hammer

Kreuzschraubendreher

Maulschlüssel SW 8 mm, SW 13 mm

   

   

   

 

   

 

Summary of Contents for KH 4236

Page 1: ...R CON RUEDAS BARBECUE CON CARRELLO KH 4236 Grillwagen Montage und Bedienungsanleitung Trolley Barbecue Assembly and Operating Instructions Grelhador com rodas Manual de montagem e de opera o Barbecue...

Page 2: ...KH 4236 1 u z t e r w q 0 9 6 5 4 8 7 3 2...

Page 3: ...OR COM RODAS 10 Leia atentamente o manual de instru es antes da primeira utiliza o e conserve o para consulta posterior Ao entregar o aparelho a terceiros entregue tamb m o manual TROLLEY BARBECUE 14...

Page 4: ...deje que se enfr e completamente Cuidado No utilice alcohol gasolina ni otros l quidos in amables para el encendido inicial y posteriores En caso contrario podr an pro ducirse explosiones y podr a pe...

Page 5: ...i cio superior de las patas con ruedas r 4 Fije los puntales de refuerzo z con las pata con ruedas r utilizando arandelas 5 4 tor nillos M5x10 y tuercas M5 Fije los puntales de refuerzo z con los sopo...

Page 6: ...en la bandeja para carb n utilizando un utensilio de metal apropiado Enganche la parrilla y empiece a cocinar Cuidado y limpieza Advertencia de quemaduras Antes de limpiar y guardar la barbacoa m vil...

Page 7: ...se ado nicamente para el uso privado y no para el uso comercial En caso de manipulaci n indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas ajenas a nuestros centros de asist...

Page 8: ...ra reddare completa mente il barbecue con carrello Attenzione Non utilizzare alcol benzina o sostanze analoghe per accendere o riaccendere il fuoco Il ritorno di amma pu creare uno sviluppo di calore...

Page 9: ...al caso neces sario utilizzare il foro superiore del puntello delle ruote r 4 Fissare i puntelli di rinforzo z con i puntelli delle ruote r tramite rondelle 5 4 viti M5x10 e dadi M5 Fissare i puntelli...

Page 10: ...cominciare ad arrostire Pulizia e cura Avviso relativo al pericolo di ustioni Prima della pulizia o della conservazione fare raf freddare completamente il barbecue con carrello Non utilizzare mai acq...

Page 11: ...mente all uso domestico e non a quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissio ne uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra liale di assistenza autorizzat...

Page 12: ...par o barbecue m vel deixe o arrefecer totalmente Cuidado Para acender ou reacender o barbecue n o utilize lcool et lico benzina ou outro l quido semelhante Caso contr rio pode ocorrer uma forma o exc...

Page 13: ...Fixe as traves de refor o z juntamente com as traves para as rodas r atrav s de arruelas planas de de 5 4 parafusos M5x10 e porcas M5 Fixe as traves de refor o z junta mente com os suportes de apoio...

Page 14: ...ma ferramenta em metal adequada Coloque a grelha e inicie os grelhados Limpeza e conserva o Aviso relativo a queimaduras Antes de limpar ou guardar o barbecue m vel deixe o arrefecer totalmente Nunca...

Page 15: ...rivado e n o para uso comercial Em caso de utiliza o incorrecta e indevida exerc cio de for a excessiva e de interven es n o efectuadas pela nossa lial de assist ncia t cnica autorizada o direito gara...

Page 16: ...barbecue to cool down com pletely before cleaning it Caution For igniting and reigniting do not use spiritus petrol or similar liquids The de agration could cause an uncontrollable development of heat...

Page 17: ...el braces r by means of the washers 5 4 M5 x 10 screws and nuts M5 Connect the reinforcing braces z with the long storage holder t by means of the washers 5 4 M5 x 10 screws and nuts M5 5 Assemble the...

Page 18: ...d care Warnings about burns Before cleaning it or putting it into storage allow the trolley barbecue to cool down completely NEVER use water to extinguish the glowing charcoal For normal cleaning use...

Page 19: ...y becomes void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by...

Page 20: ...rillwagen vor der Reinigung vollst ndig abk hlen VORSICHT Zum Anz nden oder Wiederanz n den keinen Spiritus Benzin oder vergleichbare Fl ssigkeit verwenden Es kann sonst durch Verpu ungen zu unkontrol...

Page 21: ...5 4 M5x10 Schrauben und Muttern M5 Befestigen Sie die Verst rkungsstreben z mit den Ablagehaltern t mittels Unterlegscheiben 5 4 M5x10 Schrauben und Muttern M5 5 Montieren Sie die Gri halter 8 und St...

Page 22: ...n Grillrost ein und beginnen Sie mit dem Grillen Reinigen und P egen Warnung vor Verbrennungen Lassen Sie den Grillwagen vor dem Reinigen oder Aufbewahren vollst ndig abk hlen Verwenden Sie niemals Wa...

Page 23: ...en wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und...

Reviews: