background image

DE/AT/CH

Aluminium-Gartentisch

 Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Pro-
dukts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Pro-
dukt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten 
Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie 
hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsan-
leitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das 
Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen 
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung an einem 
sicheren Ort auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei 
Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus.

   Bestimmungsgemäße  Verwendung

Das Produkt ist für den privaten Gebrauch mit einer 
max. Belastung von 25 kg geeignet. Das Produkt  
ist nicht für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen. 
Das Produkt wurde für den privaten Wohnbereich 
hergestellt.

  Lieferumfang

1

 

1 x  Tischplatte

2

 

2 x  Tischrahmen, lange Seite

3

 

1 x  Tischrahmen, kurze Seite

4

  

1 x   Tischrahmen mit Justagevorrichtung,  

kurze Seite

5

 

2 x  Strebe

6

 

16 x  Schraube

7

 

16 x  Unterlegscheibe

8

 

16 x  Abdeckkappe

9

 

1 x  Innensechskantschlüssel

10

 

18 x  Silikonkappe

   Technische  Daten

Maße: 

ca. 144 x 74 x 92 cm (B x H x T)

Gewicht: 

ca.  21,5 kg

Max.  Belastung:  25 kg

Sicherheitshinweise

 

 

  

 

LEBENS- UND  

UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER 

   UND  KINDER!

 Lassen Sie Kinder niemals unbe-

aufsichtigt mit dem Verpackungs material.  
Es besteht Erstickungsgefahr. 

   Sichern Sie das Produkt bei extremen Wetter-

bedingungen, z. B. bei starkem Wind.

   Achten Sie vor der Benutzung des Produkts auf  

die richtige Stabilität.

   Stellen Sie das Produkt vor dem Gebrauch auf  

einen ebenen, festen Untergrund auf.

   Das Produkt ist kein Spielzeug und darf nur unter 

Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden.

   Überprüfen Sie das Produkt auf Beschädigungen 

bevor Sie es verwenden.

  

Beachten Sie die maximale Belastbarkeit von 
25 kg. Wenn diese Gewichtsgrenze überschritten 
wird, kann dies zu Verletzungen und / oder Sach-
beschädigung führen. 

   Setzen oder stellen Sie sich nicht auf das Produkt.
   Befestigen Sie keinesfalls einen Sonnenschirm an 

der Tischkante. Verletzungen und / oder Beschä-
digungen des Produkts können die Folge sein.

 Montage

1.  Legen Sie die Tischplatte 

1

 während der Montage 

auf eine weiche, ebene Fläche (

Vorsicht:

 harte 

Oberflächen können die Tischplatte zerkratzen).

2.  Verbinden Sie die lange Seite des Tischrahmens 

2

 

mit der kurzen Seite 

3

 (siehe Abb. B). Nehmen 

Sie nun vier Schrauben 

6

 und drehen Sie sie mit 

dem Innensechskantschlüssel 

9

 in die Bohrungen. 

Befestigen Sie die Schrauben mit den Unterleg-
scheiben 

7

 und Abdeckkappen 

8

, wie in den 

Abbildungen B und C gezeigt.

3.  Wiederholen Sie diesen Vorgang auf der gegen-

überliegenden Seite des Tisches.

4.  Setzen Sie die beiden Streben 

5

 in den Tischrah-

men und verbinden Sie sie mit je vier Schrauben 

6

.

5.  Setzen Sie die 18 Silikonkappen 

10

 in die passen-

den Löcher auf dem Tischrahmen.

6.  Setzen Sie die Tischplatte 

1

 vorsichtig auf den 

Tischrahmen.

Summary of Contents for HG03298B

Page 1: ...ALUMINIUM GARDEN TABLE ALUMINIUM GARDEN TABLE Operation and Safety Notes MAS DIN ALIMINIU Instruc iuni de utilizare i de siguran ALUMINIUM GARTENTISCH Bedienungs und Sicherheitshinweise IAN 311691...

Page 2: ...GB CY Operation and Safety Notes Page 5 RO Instruc iuni de utilizare i de siguran Pagina 7 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 9...

Page 3: ...B C A 1 2 3 4 5 7 9 10 4 2 5 6 5 2 2 8 6 7 8 6 7 8 2...

Page 4: ...IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY IMPORTANT A SE P STRA PENTRU CONSULTAREA ULTERIOAR A SE CITI CU ATEN IE WICHTIG F R SP TERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN SORGF LTIG LESEN...

Page 5: ...packaging material poses a suffocation hazard Secure the product in extreme weather e g strong wind Verify the product is stable before use Set the product on a level firm surface This product is not...

Page 6: ...al rights are not limited in any way by our warranty de tailed below The warranty for this product is 3 years from the date of purchase Should this product show any fault in materials or manufacture w...

Page 7: ...de am balaj Exist pericol de asfixiere n cazul condi iilor meteo extreme asigura i produsul de ex pe v nt puternic nainte de utilizarea produsului verifica i stabilitatea corect A eza i produsul nain...

Page 8: ...sunt limitate de garan ia noastr prezentat n continuare Pentru acest produs primi i o garan ie de 3 ani de la data achizi iei Perioada garan iei ncepe la data achizi iei V rug m s p stra i bonul de c...

Page 9: ...r Sichern Sie das Produkt bei extremen Wetter bedingungen z B bei starkem Wind Achten Sie vor der Benutzung des Produkts auf die richtige Stabilit t Stellen Sie das Produkt vor dem Gebrauch auf einen...

Page 10: ...ssen haft gepr ft Im Falle von M ngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verk ufer des Produkts ge setzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte wer den durch unsere im Folgenden dargestellte Gar...

Page 11: ...D E 4 1 10...

Page 12: ...KG Stiftsbergstra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY IAN Model No Version 311691 HG03298B 11 2018 Last Information Update Versiunea informa iilor Stand der Informationen 06 2018 Ident No HG03298B062018...

Reviews: