
Ved kjøp av nytt apparat gir FLEX 1 års garanti fra salgsdato
til sluttbruker. Garantien gjelder kun mangler som lar seg til-
bakeføre til material eller produksjonsfeil, eller dersom maski-
nens egenskaper ikke oppfyller kravene beskrevet i typebe-
skrivelsen. Dersom garantikrav oppstår må originalkvittering
fremvises. Garantireparasjoner skal kun untføres ved god-
kjente FLEX-verksteder eller servicestasjoner. Garantikrav
gjelder kun ved riktig bruk og tilbruksområder som er tiltenkt
maskinen. Garantikravet frafaller for følgende situasjoner; ved
slitasje grunnet bruk, ved bruk utenfor tiltenkt bruksområde,
ved delvis eller komplett demontering av maskinen, ved påført
ved overbelastning av maskinen, ved bruk av ikke tillatt eller
defekt tilbehør, ved feil bruk av tilbehør, ved skader som er
påført objektet som bearbeides av maskinen, ved anvendelse
av vold, ved følgeskader som lar seg føre tilbake til feil bruks-
område eller utilstrekkelig vedlikehold fra kundens eller andre
brukeres side, ved skader som er forårsaket av fremmedele-
menter eller fremmedlegemer, f.eks. sand eller steiner, eller
ved skader som oppstår som følge av at bruksanvisningen
ikke følges, som f.eks. ved tilkobling til feil nettspenning eller
feil strømtype eller ved nedpressing av spindellås med
løpende skive.
Garantikrav for verktøy eller tilleggsutstyr gjelder kun når disse
blir brukt på maskiner hvor bruken er tiltenkt og tillatt.
Myönnämme kaikille uusille sähkölaitteille vuoden valmistaja-
takuun alkaen koneen myyntipäivästä. Takuuseen sisältyvät
materiaali- ja valmistusviat. Lisäksi takuu kattaa sen, että laite
täyttää valmistajan antamatlupaukset sen ominaisuuksista.
Jos ostaja vaatii takuuhuoltoa, laitteen vaihtamista uuteen tai
kaupan purkamista takuu n perusteella, hänen on esitettävä
alkuperäinen ostokuitti, josta ilmenee laitteen hankintapäivä.
Takuukorjauksia saavat suorittaa yksinomaan FLEX-korjaa-
moot tai FLEX-huoltoasemat. Takuu on voimassa vain jos
koneita on käytetty ohjeiden mukaisesti. Takuuseen eivät
sisälly osat jotka kuluvat normaalisti loppuun. Takuu edellyttää
tietysti, että ostaja ei itse ole yrittänyt korjata konetta takuuai-
kana, siis jos kone on purettu osittain tai kokonaan, takuu ei
ole voimassa. Takuu ei myöskään kata tilanteita, joissa
konetta on käytetty väärin ja käyttöohjeiden vastaisesti. Takuu
raukeaa, jos konetta on ylikuormitettu, käsitelty väärillä tai rik-
kinäisillä tai luvattomille työkaluille, jos se on vaurioitunut vie-
raiden aineiden kuten hiekan ja kivien jouduttua koneeseen.
Takuu raukeaa myös mikäli käyttöohjeita ei ole noudatettu, ja
laite on kytketty esimerkiksi jos kone kytketään väärään verk-
kojännitteeseen tai virtatyyppiin, tai jos karanlukitus painetaan
kiinni levyn ollessa käynnissä.
Työkaluille, lisälaitteille ja rakennusosille voidan myöntää
takuu vain silloin jos niitä on käytetty sellaisten koneiden
kanssa, joihin ne ovat valmistajan ohjeiden mukaisesti yhteen-
sopivia, tarkoituksenmukaisia ja sallittuja.
Η FLEX αναλαµβάνει την ευθύνη της εγγύησης για έναν
χρνο απ την ηµεροµηνία αγοράς του κάθε
µηχανήµατος. Η εγγύηση αυτή καλύπτει ελαττώµατα που
οφείλονται σε προβληµατικ υλικ και σε πιθαν σφάλµα
κατά την κατασκευή µε αποτέλεσµα την µη συµµρφωση
του εργαλείου µε τις προδιαγραφµενες δυναττητές
του. Κάθε απαίτηση εφαρµογής της εγγύησης θα γίνεται
δεκτή µνο αν συνοδεύεται απ την πρωττυπη
απδειξη ή τιµολγιο αγοράς απ το οποίο θα µπορεί να
βεβαιωθεί η ηµεροµηνία αγοράς. Οι επισκευές υπ
εγγύηση γίνονται µνο απ τα εξουσιοδοτηµένα
συνεργία FLEX. Η εγγύηση θα ισχύει µνο αν το
µηχάνηµα έχει χρησιµοποιηθεί για τον σκοπ για τον
οποίο κατασκευάστηκε και σύµφωνα µε τις οδηγίεβς
χρήσης. Η εγγύηση δεν καλύπτει φθορά λγω
φυσιολογικής χρήσης, κακής εφαρµογής, υπερβολικά
έντονης χρήσης ή λγω τοποθέτησης λάθος
αναλωσίµων, πως επίσης και µηχανήµατα που έχουν
ήδη λυθεί απ τρίτους. Επίσης η εγγύηση δεν καλύπτει
ζηµιές που µπορεί να προκληθούν σε αναλώσιµα ή σε
επιφάνειες εργασίας απ την χρήση του µηχανήµατος αν
αυτή προκύπτει απ κακή ή ελλειπή συντήρηση απ τον
χρησιµοποιητή ή τρίτο. ∆εν καλύπτει επίσης φθορά που
προκαλείται απο τρίτα σώµατα (π.χ. άµµος ή πέτρες) ή
φθορές που προκύπτουν απ ελλειπή συµµρφωση µε
τις οδηγίες (π.χ. λανθασµένη σύνδεση στο ρεύµα). Π.χ.
σύνδεση σε λανθασµένη τάση, σε δίκτυο µε διαφορετική
ισχύ ή αν κρατάτε το µπουτν ακινητοποίησης άξονα
ταν ο δίσκος κοπής/λείανσης περιστρέφεται.
Απαιτήσεις που προκύπτουν απ την εγγύηση που
καλύπτει το εργαλείο και/ή τα εξαρτήµατα θα
καλύπτονται µνο υπ την προϋπθεση τι το εργαλείο
χρησιµοποιείται κανονικά και σύµφωνα µε τον προορισµ
του.
Απαιτήσεις εφαρµογής της εγγύησης σε εργαλεία ή
εξαρτήµατα θα γίνονται αποδεκτές µνο ταν
αποδεικνύεται τι η χρήση τους ανταποκρίνεται στην
εφαρµογή για την οποία κατασκευάστηκαν.
Garantibestemmelser
Takkuuehdot
N
FIN
Οροι γγυήσως
GR
BRL 3501A - Garantie Seite 40 Freitag, 28. November 2003 8:20 08