background image

ALP305

6

Technische Daten

*  abhängig von der Raumhelligkeit

Lieferumfang

Linienlaser ALP 305 inkl. Batterien (3x AA)

Wand- und Stativkonsole für ALP

Magnetisches Zielkreuz

Befestigungsgurt

Transportkoffer

Gebrauchsanweisung

Vor der Inbetriebnahme

Gerät auspacken und auf Vollständigkeit der 
Lieferung und Transportschäden kontrollieren.

Vor dem ersten Einsatz Batterien in das 
Gerät einlegen.

Batterien

Hinweis

Wenn die Batteriezustandsanzeige (4) 
blinkt, den kompletten Batteriesatz 
austauschen.

Einsetzbare Batterien:

3 x Typ AA / 1,5 V

n

Batteriefach (5) des Gerätes öffnen.

n

Batterien polrichtig einlegen.

n

Batteriefach schließen.

Befestigung des Gerätes

Hinweis

Für optimale Ergebnisse wird die 
Befestigung des Gerätes auf einem Stativ  
empfohlen.

Das Gerät kann mit dem 1/4”-Gewinde (7) 
direkt auf ein handelsübliches Kamera- oder 
Einbeinstativ montiert werden.

Die zum Lieferumfang gehörende 
Universalhalterung erlaubt verschiedene 
Befestigungsarten:

Befestigung auf einem Bau- oder 
Kurbelstativ mit dem 5/8”-Gewinde (13)

Bestell-Nummer

318.639

Sichtbare Laserdioden

5x650 nm

Laserklasse

2

Genauigkeit

±2 mm/10 m

Selbstnivellierbereich 
(horizontal)

±3°

Arbeitsbereich (Ø)

30 m*

Betriebsdauer (Batteriesatz)

24 h

Temperaturbereich

–10...+40 °C

Gewicht (ALP mit Batterien 
und Universalhalterung)

0,74 kg

ALP305.book  Seite 6  Mittwoch, 19. Juli 2006  3:27 15

Summary of Contents for ALP 305

Page 1: ...ALP 305 320 714 07 06 ALP305 book Seite 1 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 2: ...ngsanleitung 3 Operating instructions 11 Notice d emploi 19 Istruzioni per l uso 27 Instrucciones de funcionamiento 35 Gebruiksaanwijzing 43 Bruksanvisning 51 ALP305 book Seite 2 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 3: ... nur zu benutzen für die bestimmungsgemäße Verwendung in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand Die Sicherheit beeinträchtigende Störungen umgehend beseitigen Laserklassifizierung Das Gerät entspricht der Laserklasse 2 basierend auf der Norm IEC 825 1 EN 60825 Das Auge ist bei zufälligem kurzzeitigen Hineinsehen in die Laserstrahlung durch den Lidschlussreflex geschützt Dieser Lidschutzreflex ...

Page 4: ... Inbetriebnahme auf sichtbare Schäden untersuchen Beschädigte Geräte nicht in Betrieb nehmen Gerät nur durch autorisierte Fachkräfte reparieren lassen Bei unsachgemäßem Öffnen des Geräts kann Laserstrahlung entstehen die die Klasse 2 übersteigt Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung einsetzen Bei Ausrichtarbeiten auf Leitern eine abnormale Körperhaltung vermeiden Für sicheren Stand und stän...

Page 5: ...zeige 5 Batteriefach 6 Justieröffnung 7 1 4 Gewinde zur Befestigung an Stativ bzw Universalhalterung 8 Stift zur Montage an Universalhalterung 9 Verschiebbare Platte 10 Befestigungsschraube zur Montage an Universalhalterung 11 Schlitze für Befestigungsgurte 12 Magnete 13 5 8 Gewinde zur Befestigung an Baustativ ALP305 book Seite 5 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 6: ...fnen n Batterien polrichtig einlegen n Batteriefach schließen Befestigung des Gerätes Hinweis Für optimale Ergebnisse wird die Befestigung des Gerätes auf einem Stativ empfohlen Das Gerät kann mit dem 1 4 Gewinde 7 direkt auf ein handelsübliches Kamera oder Einbeinstativ montiert werden Die zum Lieferumfang gehörende Universalhalterung erlaubt verschiedene Befestigungsarten Befestigung auf einem B...

Page 7: ...Ein Aus Schalter und Kompensationsklemme der Selbstnivelliereinrichtung Gerät einschalten n Schalter im Uhrzeigersinn auf UNLOCK drehen Gerät ausschalten n Schalter gegen den Uhrzeigersinn auf LOCK drehen Gerät bedienen n Gerät an der Universalhalterung befestigen n Gerät einschalten Das Gerät nivelliert sich im Selbstnivellierbereich 3 5 selbst Hinweis Wenn das Gerät zu schräg aufgestellt wurde 3...

Page 8: ...e Fachkräfte justieren lassen Wartung und Pflege Reinigung Wenn das Gerät nach Benutzung feucht ist Gerät und Zubehör mit einem trockenen weichen Tuch trocken reiben Zur Entfernung von Schmutz keine Lösungsmittel oder kratzende Hilfsmittel benutzen Sauberes mit Wasser angefeuchtets Tuch und mildes Reinigungsmittel verwenden Austrittsfenster der Laserstrahlen 1 mit weichem Tuch von Staub o Ä befrei...

Page 9: ...achung eines Garantieanspruchs ist der Original Verkaufsbeleg mit Verkaufsdatum beizufügen Garantiereparaturen dürfen ausschließlich von FLEX autorisierten Werkstätten oder Service Stationen durchgeführt werden Ein Garantieanspruch besteht nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung Von der Garantie ausgeschlossen sind insbesondere betriebsbedingter Verschleiß unsachgemäße Anwendung teilweise oder kompl...

Page 10: ...ung des Geschäftsbetriebes die durch das Produkt oder die nicht mögliche Verwendung des Produktes verursacht wurden Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden die durch unsachgemäße Verwendung oder in Verbindung mit Produkten anderer Hersteller verursacht wurden ALP305 book Seite 10 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 11: ...orking order Faults which impair safety must be repaired immediately Laser classification The power tool conforms to a class 2 laser based on the standard IEC 825 1 EN 60825 Eyes must be protected with the eyelid close reflex in case you accidentally glance into the laser beam However this eyelid protective reflex may be impaired by medication alcohol or drugs These machines may be used without ta...

Page 12: ...ower tool is opened without authorisation laser radiation may be emitted which exceeds class 2 Do not use the power tool in an explosive environment If carrying out alignment work on ladders avoid an abnormal posture Ensure that you have a secure footing and keep your balance Damage to property Always lock the switch 3 when transporting the device Do not use the machine in the rain If the power to...

Page 13: ... 5 Battery compartment 6 Adjusting opening 7 1 4 thread for attachment to tripod or universal holder 8 Pin for attachment to universal holder 9 Moveable plate 10 Fastening screw for attachment to universal holder 11 Slots for attachment belts 12 Magnets 13 5 8 thread for attachment to telescopic tripod ALP305 book Seite 13 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 14: ...compartment 5 on the machine n Insert the batteries the correct way round n Close the battery compartment Attaching the device Note For optimum results it is recommended to attach the machine to a tripod The device can be mounted directly on a commercially available camera tripod or unipod with the 1 4 thread 7 The universal holder supplied with the device allows different attachment types Attachm...

Page 15: ...ation clamp for the self levelling device Switch on the machine n Rotate the switch clockwise to UNLOCK Switch off the machine n Rotate the switch anti clockwise to LOCK Operating the machine n Attach the device to the universal holder n Switch on the machine The machine levels itself within the self levelling range 3 5 Note If the machine has been positioned at too steep an angle 3 5 a warning si...

Page 16: ...evice adjusted by authorised technicians Maintenance and care Cleaning If the power tool is damp after use wipe the power tool and accessories with a dry soft cloth Do not use solvents or abrasive cleaning agents to remove dirt Use a clean cloth moistened with water and a mild detergent Remove dust etc from the discharge windows for the laser beams 1 with a soft cloth Repairs Repairs may be carrie...

Page 17: ... to a material and or production fault as well as non performance of warranted characteristics When making a claim under the guarantee enclose the original sales receipt with purchase date Repairs under the guarantee may be carried out only by workshops or service centres authorised by Flex A claim may be made under the guarantee only if the power tool has been used as intended The guarantee exclu...

Page 18: ...t due to interruption in business caused by the product or by an unusable product The manufacturer and his representative are not liable for any damage which was caused by improper use of the power tool or by use of the power tool with products from other manufacturers ALP305 book Seite 18 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 19: ...ues de sécurité connues Cet appareil s utilise uniquement Que conformément à sa destination Dans un état technique et de sécurité parfait Supprimez immédiatement tout dérange ment susceptible de compromettre la sécurité Classification du laser L appareil appartient à la classe de laser 2 issue de la norme IEC 825 1 EN 60825 Si par hasard l œil fixe la source du rayonnement laser pendant une courte...

Page 20: ...s dégâts visibles Ne mettez pas en service un appareil endommagé Faites réparer l appareil uniquement par un technicien agréé Une ouverture incorrecte de l appareil peut engendrer un rayonnement laser dépassant ceux de la classe 2 N utilisez pas l appareil dans un environnement présentant des risques d explosion Lorsque vous effectuez des opérations d ajustage sur des échelles évitez de prendre un...

Page 21: ... Compartiment à batteries 6 Orifice d ajustage 7 Taraudage 1 4 servant à fixer le laser sur un trépied ou sur une fixation universelle 8 Tige de montage contre une fixation universelle 9 Plaque déplaçable 10 Vis de fixation de montage contre une fixation universelle 11 Fentes recevant les sangles de fixation 12 Aimants 13 Taraudage 5 8 de fixation à un trépied de chantier ALP305 book Seite 21 Mitt...

Page 22: ... 5 de l appareil n Insérez les batteries en respectant les polarités n Refermez le compartiment à batteries Fixation de l appareil Remarque Pour obtenir des résultats optimaux nous recommandons de fixer l appareil sur un trépied Il est possible de fixer l appareil par son taraudage 1 4 7 directement sur un trépied de caméra en vente habituelle dans le commerce ou sur un monopied La fixation univer...

Page 23: ... interrupteur Marche Arrêt et de bride de compensation pour le dispositif d auto nivellement Enclenchement de l appareil n Tournez l interrupteur dans le sens des aiguilles d une montre jusque sur UNLOCK Coupure de l appareil n Tournez l interrupteur en sens inverse des aiguilles d une montre jusque sur LOCK Utilisation de l appareil n Montez l appareil sur la fixation universelle n Enclenchez l a...

Page 24: ...e dépasse 4 mm faites rajuster l appareil par des spécialistes agréés Maintenance et nettoyage Nettoyage Si l appareil est humide après son utilisation séchez l appareil et ses accessoires en les frottant avec un chiffon sec et doux Pour enlever les salissures n utilisez pas de dissolvant ou d objets abrasifs Utilisez un chiffon propre imbibé d eau et un détergent doux A l aide d un chiffon doux e...

Page 25: ...e recours en garantie munissez vous de la preuve d achat originale comportant la date d achat Les réparations sous garantie ne pourront être réalisées que par des ateliers agréés par FLEX ou par des stations de service après vente Les recours en garantie ne sont reconnus qu en cas d utilisation conforme Ne sont pas couverts par la garantie notamment l usure conditionnée par l utilisation les appli...

Page 26: ...r ruption du fonctionnement de l affaire provoqués par le produit ou par l impossi bilité de l utiliser Le fabricant et son représentant ne pourront être tenus responsables des dommages provoqués par une utilisation inexperte du produit ou par son utilisation en association avec les produits d autres fabricants ALP305 book Seite 26 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 27: ...osciute L uso dell apparecchio è consentito solo per l uso regolare previsto in perfetto stato tecnico di sicurezza Eliminare immediatamente i guasti che pregiudicano la sicurezza Classificazione del laser L apparecchio è conforme alla classe di laser 2 fondata sulla norma IEC 825 1 EN 60825 L occhio che guarda casualmente e breve mente il raggio laser è protetto dal riflesso di chiusura della pal...

Page 28: ...lo da personale specializzato autorizzato In caso di inappropriata apertura dell apparecchio può verificarsi un emissione di raggio laser superiore alla classe 2 Non impiegare l apparecchio in ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva In caso di lavori di allineamento su conduttori evitare posizioni anormali del corpo Provvedere sempre ad assumere posizioni sicure ed a mante nere continuamen...

Page 29: ...o batterie 6 Apertura di registrazione 7 Filettatura da 1 4 per il fissaggio allo stativo o supporto universale 8 Spina per il montaggio su supporto universale 9 Piastra scorrevole 10 Vite di fissaggio per il montaggio su supporto universale 11 Fessure per cinghie di fissaggio 12 Magneti 13 Filettatura da 5 8 per il fissaggio allo stativo per cantieri edili ALP305 book Seite 29 Mittwoch 19 Juli 20...

Page 30: ...cchio n Inserire correttamente le batterie n Chiudere il vano batterie Fissaggio dell apparecchio Avvertenza Per ottimi risultati si consiglia di fissare l apparecchio su uno stativo L apparecchio può essere montato con la filettatura da 1 4 7 direttamente su un comune stativo commerciale per macchina fotografica o monopiede Il supporto universale compreso nella fornitura permette diversi tipi di ...

Page 31: ...i compensazione del dispositivo d autolivellamento Accendere l apparecchio n Ruotare l interruttore in senso orario su UNLOCK Spegnere l apparecchio n Ruotare l interruttore in senso antiorario su LOCK Usare l apparecchio n Fissare l apparecchio al supporto universale n Accendere l apparecchio L apparecchio si livella automaticamente nel campo d autolivellamento 3 5 Avvertenza Se l apparecchio è s...

Page 32: ...nale specializzato qualificato Manutenzione e cura Pulizia Se dopo l uso l apparecchio è umido asciugare l apparecchio e gli accessori con un panno morbido asciutto Per rimuovere lo sporco non usare solventi o prodotti che graffiano Usare un panno pulito appena inumidito con acqua ed un detersivo delicato Pulire la finestra d uscita dei raggi laser 1 da polvere e simili con un panno morbido Ripara...

Page 33: ... assenza delle proprietà garantite Per l esercizio di un diritto di garanzia è necessario esibire il documento originale d acquisto con la data di vendita Le riparazioni in garanzia devono essere eseguite esclusivamente da officine o da stazioni di assistenza autorizzate da FLEX Un diritto di garanzia sussiste solo in caso d impiego regolare della macchina Sono esclusi dalla garanzia specialmente ...

Page 34: ... derivanti da interruzione dell esercizio dell attività causata dal prodotto o da impossibilità d utilizzazione del prodotto Il produttore ed il suo rappresentante non rispondono di danni causati da impiego inappropriato o in collegamento con prodotti di altri produttori ALP305 book Seite 34 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 35: ...nocidas El equipo debe utilizarse exclusivamente para trabajos adecuados a su función en estado óptimo de condiciones de técnicas de seguridad Deben eliminarse inmediatamente todas aquellas perturbaciones que afecten la seguridad Calificación del láser El equipo corresponde al láser de la clase 2 según la norma IEC 825 1 EN 60825 El ojo está protegido por el reflejo de protección por parpadeo en c...

Page 36: ...a determinar la existencia de daños visibles No poner en funcionamiento equipos dañados Hacer reparar el equipo exclusivamente por personal especializado debida mente autorizado En caso de abrir el equipo sin conocimiento de la materia puede emitir radiación láser que supere la clase 2 No utilizar el equipo en zonas con peligro de explosión Estando montado en una escalera evitar una posición anorm...

Page 37: ...a 5 Compartimiento para las baterías 6 Abertura de ajuste 7 Rosca de 1 4 Para la sujeción en un trípode o un soporte universal 8 Perno Para el montaje en un soporte universal 9 Placa desplazable 10 Tronillo de sujeción Para el montaje en un soporte universal 11 Ranuras para la cinta de sujeción 12 Imanes 13 Rosca de 5 8 Para la sujeción en un trípode de construcción ALP305 book Seite 37 Mittwoch 1...

Page 38: ...r el compartimiento de baterías 5 n Colocar las baterías cuidando la polaridad correcta n Cerrar el compartimiento de baterías Sujeción del equipo Advertencia Para un resultado óptimo se recomienda sujetar el equipo en un trípode El equipo puede montarse directamente sobre un trípode de uso comercial o de un pié mediante la rosca 1 4 7 El soporte universal de forma parte del volumen de entrega per...

Page 39: ...dido y apagado y como borne de compensación para el dispositivo de autonivelación Encendido del equipo n Girar el conmutador en sentido horario UNLOCK Apagado del equipo n Girar el conmutador en sentido antihorario LOCK Manejo del equipo n Sujetar el equipo en el soporte universal n Encender el equipo El equipo se nivela automáticamente dentro de la zona de autonivelación 3 5 Advertencia Si el equ...

Page 40: ...nimiento y cuidado Limpieza Si el equipo está húmedo después de su uso fregar el equipo y sus accesorios mediante un paño seco y suave hasta que estén secos No utilizar solventes o elementos auxiliares abrasivos para la eliminación de suciedad Utilizar un paño humectado en agua limpia y un agente de lavado suave Limpiar la ventana de salida de los haces de láser 1 mediante un paño suave eliminando...

Page 41: ...fallos originados durante la fabricación así como al incumplimiento de características aseguradas En caso de hacer valer esta garantía deberá adjuntarse el certificado de compra original contenien do la fecha de venta Las reparaciones de garantía solamente pueden efectuarlas los talleres autorizados de FLEX o bien sus estaciones de servicio La garantía sola mente tiene validez si el equipo fue uti...

Page 42: ...a causados a la interrupción del funcionamiento de la empresa debidos al producto o la no utilización del mismo El fabricante y su representante no asumen responsabilidad alguna por daños causados por el uso indebido o la utilización en combinación con productos de otros fabricantes ALP305 book Seite 42 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 43: ...d van de techniek en de erkende veiligheidstechnische regels De machine mag alleen worden gebruikt volgens de bestemming in een veiligheidstechnisch optimale toestand Verhelp storingen die de veiligheid in gevaar brengen onmiddellijk Laserclassificatie Het apparaat hoort bij laserklasse 2 gebaseerd op de norm IEC 825 1 EN 60825 Het oog wordt bij het toevallig gedurende korte tijd in de laserstraal...

Page 44: ... voor de ingebruikneming op zichtbare schade Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik Laat het apparaat alleen door een erkende vakman repareren Als het apparaat onjuist wordt geopend kan laserstraling ontstaan die klasse 2 te boven gaat Gebruik het apparaat niet in een omgeving met explosiegevaar Voorkom bij uitrichtwerkzaamheden op een ladder een ongewone lichaamshouding Zorg ervoor dat u st...

Page 45: ...nd 5 Batterijvak 6 Instelopening 7 1 4 schroefdraad voor bevestiging op een statief of universeelhouder 8 Stift voor montage op universeelhouder 9 Verschuifbare plaat 10 Bevestigingsschroef voor montage op universeelhouder 11 Sleuven voor bevestigingsriem 12 Magneten 13 5 8 schroefdraad voor bevestiging op bouwstatief ALP305 book Seite 45 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 46: ... apparaat n Plaats de batterijen en laat daarbij op de juiste poolaansluiting n Sluit het batterijvak Bevestiging van het apparaat Let op Voor optimale resultaten wordt aangeraden het apparaat op een statief te bevestigen Het apparaat kan met de 1 4 schroefdraad 7 rechtstreeks op een in de handel verkrijgbaar camera of eenpootstatief worden gemonteerd Met de meegeleverde universeelhouder kan het a...

Page 47: ...van de zelfnivelleervoorziening Apparaat inschakelen n Draai de schakelaar met de wijzers van de klok mee op UNLOCK Apparaat uitschakelen n Draai de schakelaar tegen de wijzers van de klok in op LOCK Apparaat bedienen n Bevestig het apparaat op de universeelhouder n Schakel het apparaat in Het apparaat nivelleert zich in het zelfnivelleerbereik 3 5 zelf Let op Als het apparaat te schuin is opgeste...

Page 48: ...t Onderhoud en verzorging Reiniging Als het apparaat na gebruik vochtig is moet het apparaat en het toebehoren met een droge zachte doek worden drooggewreven Gebruik voor het verwijderen van vuil geen oplosmiddelen of krassende hulpmiddelen Gebruik een schone met water bevochtigde doek en een mild reinigingsmiddel Verwijder stof en dergelijke met een zachte doek van de uitgang van de laserstraal 1...

Page 49: ...oezegging van bepaalde eigenschappen Bij een garantieclaim moet het oorspronkelijke aankoopbewijs met de verkoopdatum worden bijgevoegd Garantiereparaties mogen uitsluiten worden uitgevoerd door werkplaatsen of servicestations die door FLEX zijn erkend Recht op garantie bestaat alleen bij gebruik volgens bestemming Van de garantie uitgesloten zijn in het bijzonder slijtage als gevolg van normaal g...

Page 50: ...or onderbreking van de werkzaam heden die door het product of het niet mogelijke gebruik van het product zijn veroorzaakt De fabrikant en zijn vertegenwoordiger zijn niet aansprakelijk voor schade die door onjuist gebruik of in combinatie met producten van andere fabrikanten is veroorzaakt ALP305 book Seite 50 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 51: ...ekniskt felfritt tillstånd Störningar som kan påverka säkerheten måste omgående åtgärdas Laserklassificering Apparaten motsvarar laserklass 2 grundad på standarden IEC 825 1 EN 60825 Vid tillfällig kort direkt blick i laserstrålen skyddas ögonen av ögonlocksreflexen Denna reflex kan emellertid påverkas av medicin alkohol eller narkotika Dessa apparater får utan vidare skyddsåtgärder användas om de...

Page 52: ...pareras av autoriserad och särskilt utbildad personal Om apparaten öppnas på felaktigt sätt kan laserstrålningen överskrida klass 2 Använd ej apparaten i explosionsfarlig miljö Undvik anormal kroppshållning vid inriktningsåtgärder på stegar Se alltid till att du står stadigt och i jämvikt Sakskador Omkopplaren 3 måste spärras vid transport Använd ej apparaten under regn Låt alltid apparaten acklim...

Page 53: ...ristatusindikator 5 Batterifack 6 Justeringsöppning 7 1 4 gänga för montering av stativ resp universalhållare 8 Stift för montering på universalhållare 9 Skjutbar platta 10 Fästskruv för montering på universalhållare 11 Öppningar för fästrem 12 Magneter 13 5 8 gänga för montering på stativ ALP305 book Seite 53 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 54: ...ens batterifack 5 n Lägg in batterierna polriktigt n Stäng batterifacket Montering OBS För att uppnå bästa resultat rekommenderar vi att apparaten monteras på ett stativ Lasern kan med 1 4 gängan 7 monteras direkt på ett vanligt kamera eller enbensstativ Den tillhörande universalhållaren medger olika monteringsmöjligheter Montering på ett byggnads eller vevstativ med 5 8 gängan 13 Best nr 318 639 ...

Page 55: ...omkopplare och självnivelleringsanordningens kompenseringsklämma Tillkoppling n Vrid omkopplaren medurs till UNLOCK Frånkoppling n Vrid omkopplaren moturs till LOCK Handhavande n Montera lasern på universalhållaren n Koppla till apparaten I självnivelleringsområdet 3 5 nivellerar sig apparaten automatiskt OBS Om apparaten ställts upp snett 3 5 ljuder en varningssignal och blinkande laserstrålar in...

Page 56: ...ingsmedel eller skavande hjälpmedel för att avlägsna smuts Använd ren fuktig lapp och milt rengöringsmedel Avlägsna damm och liknande på laserstrålens utgångsfönster 1 med en mjuk lapp Reparation Reparation får endast utföras av auktoriserad verkstad Tillbehör Skrotning och avfallshantering Gäller endast EU länder Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna Enligt direktivet 2002 96 EG so...

Page 57: ...aktig användning helt eller delvis demonterade maskiner eller skador som uppkommit på grund av överbelastning av maskinen eller på grund av att ej godkända trasiga eller felaktigt använda verktyg har använts Skador som orsakats av maskinen på verktyg eller arbetsstycken utövande av våld följdskador som kan hänföras till att kunden eller tredje part misskött underhållet av maskinen skadegörelse som...

Page 58: ...ALP305 book Seite 58 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 59: ...ALP305 book Seite 59 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Page 60: ...FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstraße 15 D 71711 Steinheim Murr Telefon 07144 828 0 Fax 07144 25899 www flex tools de ALP305 book Seite 60 Mittwoch 19 Juli 2006 3 27 15 ...

Reviews: