background image

ALi 10.8 B/ALi 10.8 G/ALi 10.8 S

148

lub niew

ł

aœciwie zastosowanych narzêdzi, 

szkód spowodowanych przez maszynê na 
narzêdziach lub materiale obrabianym, 
szkód spowodowanych przez u¿ycie si

ł

y, 

oraz nastêpstw niew

ł

aœciwych lub 

niewystarczaj¹cych przegl¹dów i konserwacji 
wykonywanych przez u¿ytkownika lub osoby 
trzecie, uszkodzeñ spowodowanych 
dzia

ł

aniami zewnêtrznymi lub cia

ł

ami obcymi, 

jak np. piasek, kamienie, jak równie¿ szkód 
spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej 
instrukcji u¿ytkowania i obs

ł

ugi, jak np. 

pod

ł

¹czenie do Ÿród

ł

a pr¹du o niew

ł

aœciwym 

napiêciu lub rodzaju pr¹du. Narzêdzia 
i wyposa¿enie dodatkowe objête s¹ gwarancj¹ 
tylko wtedy, je¿eli zastosowane zosta

ł

z maszyn¹, dla której takie u¿ycie jest 
przewidziane lub dopuszczone. 

Wy

ł

¹czenie z odpowiedzialnoœci

Producent nie odpowiada za szkody i stracone 
zyski spowodowane przerw¹ w dzia

ł

alnoœci 

gospodarczej zak

ł

adu, której przyczyn¹ by

ł

 

nasz wyrób lub niemo¿liwoœ

ć

 jego 

zastosowania.
Producent i jego przedstawiciel nie 
odpowiadaj¹ za szkody spowodowane 
niew

ł

aœciwym u¿yciem urz¹dzenia lub 

powsta

ł

e przy u¿yciu urz¹dzenia w powi¹zaniu 

z wyrobami innych producentów.

Ali108_0865G08.book  Seite 148  Donnerstag, 20. November 2008  3:10 15

Summary of Contents for ALi 10,8 G

Page 1: ... iá NMKU _ iá NMKU d iá NMKU p ...

Page 2: ...g 67 Driftsvejledning 78 Betjeningsveiledning 88 Bruksanvisning 98 Käyttöohje 107 Ïäçãßåò åéñéóìïý 117 Ýþletme kýlavuzu 128 Instrukcja obsługi 138 Üzemelési útmutató 149 Návod k obsluze 159 Návod na obsluhu 168 Kasutusjuhend 177 Naudojimo instrukcija 187 Lietošanas pamācība 197 Å c pº ýåø ÿo õ cÿæºa aýåå 207 Ali108_0865G08 book Seite 2 Donnerstag 20 November 2008 3 10 15 ...

Page 3: ...nweises drohen Verletzungen oder Sachschäden Hinweis Bezeichnet Anwendungstips und wichtige Informationen Symbole am Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen Augenschutz tragen Entsorgungshinweis für das Altgerät siehe Seite 11 Technische Daten Gerätetyp ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Typ Bohrschrauber Schlagschrauber Akku Lithium Ionen 10 8 V 1 3 Ah Ladezeit min 55 Drehmoment maximal ...

Page 4: ...7 Arbeitsplatzbeleuchtung 8 Handgriff 9 Akku 10 Entriegelungstaste für Akku 11 Geschwindigkeits Wahlschalter H hoher Drehzahlbereich L Niedriger Drehzahlbereich Akku Ladegerät 12 Ladegerät 13 Netzkabel 14 LED Betriebsanzeige grün 15 LED Ladezustand rot Best Nr 341 525 336 327 Netzspannung 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Ladespan nung 12 8 V Ladestrom stärke 1 5 A Ladezeit 55 Minuten Schutzklasse II Ali108...

Page 5: ...off Der Akku Schlagschrauber ALi 10 8 S ist bestimmt für den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk zum Eindrehen und Lösen von Schrauben zum Befestigen und Lösen von Schraubverbindungen Sicherheitshinweise Gefahr Elektrowerkzeug nicht in einem Schraubstock festspannen Werkstück einspannen sofern es durch sein Eigengewicht nicht sicher liegt Vor dem Gebrauch überprüfen dass die montierten ...

Page 6: ...ldruckpegel des Gerätesisttypischerweise Schalldruckpegel 72 dB A Schallleistungspegel 83 dB A Unsicherheit K 3 dB Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Bohren in Metall Schwingungsemissionswert ah 2 8 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 Schrauben Schwingungsemissionswert ah 1 25 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi10 8 S...

Page 7: ...geschlossen werden Werden die Akkus längere Zeit nicht benutzt Akkus teilweise geladen und kühl lagern Ladevorgang Sachschäden Nur Originalakkus in das mitgelieferte Ladegerät einsetzen Netzstecker des Ladegeräts einstecken Die grüne LED Betriebszustand leuchtet auf Akku vollständig bis zum Einrasten in das Ladegerät einsetzen Die rote LED Ladezustand leuchtet auf Die rote LED verlischt nach ca 1 ...

Page 8: ...das Bohrfutter weiter zu öffnen Im Uhrzeigersinn drehen um das Bohrfutter zu schlie en Werkzeug einsetzen Bohrfutter vollständig schlie en Probelaufdurchführen umdiezentrische Einspannung der Werkzeuge zu prüfen Werkzeugaufnahme ALi 10 8 B ALi 10 8 S Hinweis Im Bohrfutter werden Schrauberbits sowie Bithalter sicher gehalten Werkzeug in den Werkzeughalter einsetzen ALi 10 8 B ALi 10 8 S Werkzeugarr...

Page 9: ...r Einstellung stoppt das Werkzeug sofort wenn die Schraube bündig eingedreht ist Geschwindigkeitsvorwahl ALi 10 8 G Wahlschalter auf die benötigte Stufe H schnell L langsam einstellen Drehrichtung Vorsicht Drehrichtung nur bei Stillstand des Elektrowerkzeugs ändern Schalter Drehrichtungsvorwahl auf die benötigte Position stellen Links gegen den Uhrzeigersinn Schrauben herausdrehen Rechts im Uhrzei...

Page 10: ... 10 8 G 4 Wahlschalter auf die benötigte Stufe H schnell L langsam einstellen 5 Benötigte Drehrichtung einstellen 6 Gerät einschalten Arbeitsplatzleuchte Bei einigenModellen ist im Lieferumfang eine Arbeitsplatzleuchte enthalten die mit dem Zweitakku betrieben werden kann Zum Ein und Ausschalten Taste drücken Wartung und Pflege Reinigung Gefahr Bei der Bearbeitung von Metallen kann sich bei extrem...

Page 11: ...r machen Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemä Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Gefahr Akkus Batterien nicht in den Hausmüll ins Feuer oder ins Wasser werfen Ausgediente Akkus ...

Page 12: ...gewendeten Einsatz werkzeugen Schäden die durch die Maschine am Einsatzwerkzeug bzw Werk stück verursacht werden Gewaltanwendung Folgeschäden die auf unsachgemä e oder ungenügende Wartung seitens des Kunden oder Dritter zurückzuführen sind Beschädi gungen durch Fremdeinwirkung oder von Fremdkörpern z B Sand oder Steine sowie Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung z B Anschlussaneine ...

Page 13: ...ry or damage to property Note Denotes application tips and important information Symbols on the power tool Before switching on the power tool read the operating manual Wear goggles Disposal information for the old machine See page 21 Technical specifications Machine type ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Type Drill driver Impact screwdriver Battery Lithium ion 10 8 V 1 3 Ah Charging time min 55 Tor...

Page 14: ...rk light 8 Handle 9 Battery 10 Release button for battery 11 Speed selector switch H High speed range L Low speed range Battery charger 12 Charger 13 Power cord 14 LED operation display green 15 LED charging state red Order no 341 525 336 327 Mains voltage 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Charging voltage 12 8 V Charging rate 1 5 A Charging time 55 minutes Protection class II Ali108_0865G08 book Seite 14 D...

Page 15: ... clamp the power tool in a vice Clamp the workpiece if it is not securely positioned by its own weight Before using the machine check that the installed tools have been secured according to the manufacturer s instructions Keep hands away from rotating tools Before performing any work on the power tool e g changing tools cleaning as well as transporting or storing it set the direction of rotation s...

Page 16: ...pically sound pressure level 72 dB A sound power level 83 dB A uncertainty K 3 dB Wear ear protection Total vibration values vector sum in three directions determined in accordance with EN 60745 Drilling in metal Vibration emission value ah 2 8 m s2 uncertainty K 1 5 m s2 Screwing Vibration emission value ah 1 25 m s2 uncertainty K 1 5 m s2 ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S The vibration emission l...

Page 17: ...ect Nevertheless before a battery is recharged it should be fully discharged and the charging process always run to the end If the batteries are not used for a prolonged period store batteries partially charged and in a cool location Charging process Damage to property Use only original batteries in the supplied battery charger Insert the mains plug of the battery charger The green operating statu...

Page 18: ...bits as well as bit holders Hold the power tool with one hand and rotate the chuck with the other hand To open the chuck rotate it counter clockwise To close the chuck rotate it clockwise Insert tools Close the chuck fully Carry out a test run to check that the tool is clamped in the centre Tool holder ALi 10 8 B ALi 10 8 S Note screwdriver bits and bit holders are held securely in the chuck Inser...

Page 19: ...t the correct setting the tool stops as soon as the screw has been screwed in flush Speed preselection ALi 10 8 G Set selector switch to the required setting H quick L slow Direction of rotation Caution Do not change direction of rotation until the power tool is at a standstill Set switch for selecting direction of rotation to the required position Left counter clockwise unscrew screws Right clock...

Page 20: ...on of rotation 6 Switch on the device Work light Several models include a work light which can be operated with the second battery Press the button to switch the light on and off Maintenance and care Cleaning Danger If metals are work over a prolonged period conductive dust may become deposited inside the housing Regularly clean the power tool and ventilation slots Frequency of cleaning is depende...

Page 21: ...ean Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment and transposition into national law used electric power tools must be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner Danger Do not throw accumulators batteries into the household waste fire or water Do not open disused batteries Accumulators batteries should be collected recycled or disposed of in an env...

Page 22: ...ectly used application tools Damage which is caused by the machine on the application tool or workpiece use of force consequential damage which can be attributed to improper or inadequate maintenance on the part of the customer or a third party damage caused by external effects or foreign objects e g sand or stones as well as damage caused by non observance of the operating manual e g connection t...

Page 23: ...causer des dégâts matériels Remarque Ce symbole vous donne des conseils d utilisation et des informations importantes Symboles apposés sur l appareil Avant la mise en service veuillez lire la notice d instructions Portez des lunettes de protection Consignes pour la mise au rebut de l ancien appareil Voir page 32 Données techniques Type d appareil ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Type Perceuse viss...

Page 24: ...il 8 Poignée 9 Batterie 10 Touche de déverrouillage de l accu 11 Sélecteur de vitesse H Plage de vitesses élevées L Plage de vitesses basses Chargeur d accu 12 Chargeur 13 Cordon d alimentation électrique 14 LED de service verte 15 LED de recharge rouge N de réf 341 525 336 327 Tension du secteur 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Tension de recharge 12 8 V Intensité de recharge 1 5 A La durée de charge 55 m...

Page 25: ... visseuse à percussion sur accu ALi 10 8 S est destinée aux applications professionnelles dans l industrie et l artisanat à visser et dévisser des vis à fixer et défaire des jonctions par vis Consigne de sécurité Danger Ne serrez jamais l appareil électrique dans un étau Serrez la pièce sauf si son poids propre lui confère une immobilité sûre Avant l utilisation vérifiez que les outils montés ont ...

Page 26: ...ALi 10 8 B ALi 10 8 S Le niveau de pression acoustique de l appareil exprimé en décibels A est typiquement de Niveau de pression acoustique 72 dB A niveau de puissance sonore 83 dB A incertitude K 3 dB Portez un casque anti bruit Valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois directions déterminées conformément à EN 60745 Visser Valeur des vibrations émises ah 1 25 m s2 incertitude K 1 ...

Page 27: ...umulateurs Remarque Les accus ont été livrés incomplètement chargés Avant la première utilisation chargez les accus à fond Conseils pour que les accus offrent une grande longévité Risques d endommager l appareil Ne rechargez jamais les accus à des températures inférieures à 5 C et supérieures à 40 C Ne rechargez jamais les accus dans une atmosphère dont le niveau d humidité est élevé et à une temp...

Page 28: ...z l accu chargé dans l appareil électrique jusqu à ce qu il encrante dedans Pour retirer l accu appuyez sur les touches de déverrouillage et extrayez le Mise en place des outils Prudence Avant d effectuer tous travaux sur l appareil électrique amenez le sélecteur de sens de rotation 5 en position médiane Mandrin de serrage rapide ALi 10 8 G Remarque Le mandrin retient de manière sûre les forets d ...

Page 29: ...r retirez les outils tirez le dispositif de retenue d outil en arrière Sélection du couple Prudence Ne modifiez le couple de l outil électroportatif que celui ci immobile ALi 10 8 B ALi 10 8 G Réglez le couple sur le gradin requis 1 10 Position de vissage ALi 10 8 B et 1 20 Position de vissage ALi 10 8 G Position de perçage Remarque En position de perçage l embrayage à friction est désactivé Si le...

Page 30: ...ement d outil ou lors de tous travaux sur l appareil électrique Enclencher l appareil électrique Appuyez sur l interrupteur La gâchette de l appareil électrique est en même temps un variateur qui permet de hausser progressivement la vitesse jusqu à la vitesse maximum Coupure de l appareil Relâchez l interrupteur Remarque L appareil électrique est équipé d un frein qui stoppe l outil en place imméd...

Page 31: ... des condi tions d emploi intensives de la poussière électroconductrice peut se déposer à l intérieur du boîtier de l appareil Nettoyez régulièrement l appareil électrique et les ouïes de ventilation La fréquence des nettoyages dépend du matériau meulé et de la durée d utilisation Nettoyez régulièrement l intérieur du boîtier et le moteur à l aide d air comprimé sec Ce faisant laissez l appareil é...

Page 32: ...CE visant les appareils électriques et électroniques usagés et à sa trans position en droit national les outils électriques ne servant plus devront être collectés séparément et introduits dans un circuit de recyclage respectueux de l environnement Danger Ne jetez pas les accus batteries dans la poubelle des déchets domestiques ne les jetez pas au feu ni dans l eau Ne tentez pas d ouvrir des accus ...

Page 33: ...ement exclus les dommages occasionnés par la machine sur l outil utilisé sur la pièce l emploi de la force les dommages consécutifs imputables à une maintenance inexperte ou insuffi sante de la part du client ou de tiers les dommages provoqués par une intervention tierce ou des corps étrangers tels que le sable ou des pierres ainsi que les dommages provoqués par le non respect du contenu de la not...

Page 34: ...li Avvertenza Indica consigli per l impiego ed informazioni importanti Simboli sull apparecchio Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l uso Indossare occhiali protettivi Avviso per la rottamazione dell apparecchio dimesso vedi pagina 41 Dati tecnici Tipo di apparecchio ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Tipo Trapano avvitatore Avvitatore a percussione Accumulatori Ioni di litio 10 ...

Page 35: ...lia 9 Accumulatori 10 Pulsante di sblocco per accumulatore 11 Selettore di velocità H campo alta velocità L campo bassa velocità Apparecchio per ricarica accumulatori 12 Caricabatteria 13 Cavo d alimentazione 14 LED spia di funzionamento verde 15 LED stato di carica rosso Cod d ord N 341 525 336 327 La tensione di rete 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Tensione di carica 12 8 V Corrente di carica 1 5 A Il t...

Page 36: ...8 S è destinato all uso seguente perl impiegoprofessionalenell industria e nell artigianato avvitare e svitare viti stringere ed allentare accoppiamenti a viti Istruzioni di sicurezza Pericolo Non bloccare mai l elettroutensile in una morsa Bloccare il pezzo se non è già ben fermo per il suo peso proprio Prima dell uso controllare che gli utensili montati siano fissati secondo le istruzioni del pr...

Page 37: ...ivello di potenza acustica 83 dB A incertezza K 3 dB Indossare la protezione acustica Valori totali di vibrazione somma di vettori di tre direzioni ricavati secondo EN 60745 Viti Valore di emissione vibrazioni ah 1 25 m s2 incertezza K 1 5 m s2 ALi 10 8 G Il livello di pressione acustica stimato A dell apparecchio è tipicamente livello di pressione acustica 72 dB A livello di potenza acustica 83 d...

Page 38: ...umulatori a temperature inferiori a 5 C e superiore a 40 C Non caricare gli accumulatori in ambiente con alta umidità dell aria o alta temperatura ambiente Non coprire accumulatori e carica batteria durante l operazione di carica Alla fine della carica estrarre la spina di rete del caricabatteria Durante la carica accumulatore e carica batteria si riscaldano Questo è normale Gli accumulatori a ion...

Page 39: ... i pulsanti di sblocco ed estrarre l accumulatore Inserimento degli utensili Attenzione Prima di qualsiasi lavoro all elettroutensile disporre il preselettore del senso di rota zione 5 nella posizione intermedia Mandrino a serraggio rapido ALi 10 8 G Avvertenza Il mandrino tiene saldamente punte da trapano con un diametro di 0 8 10 mm bit per avvitatore portainserti per bit Mantenere saldamente l ...

Page 40: ...ere indietro l arresto utensile Preselezione della coppia ALi 10 8 B ALi 10 8 G Attenzione Cambiare la coppia solo quando l elettroutensile è fermo ALi 10 8 B ALi 10 8 G Disporre la preselezione della coppia al grado desiderato 1 11 Posizione della vite ALi 10 8 B oppure 1 20 Posizione della vite ALi 10 8 G Posizione trapano Avvertenze Nella posizione trapano il giunto a frizione è disattivato Se ...

Page 41: ... l apparecchio Rilasciare l interruttore Avvertenze L elettroutensile è dotato di un freno che arresta l utensile inserito subito dopo avere rilasciato l interruttore Nell impiego continuo dell elettro utensile lavorare principalmente con l interruttore completamente premuto Se si preme l interruttore solo legger mente si accende l illuminazione della zona di lavoro Lavorare con l elettroutensile ...

Page 42: ... produttore Ricambi ed accessori Per altri accessori specialmente utensili ad inserto consultare il catalogo del produttore Transporto La quantità equivalente di litio degli accu mulatori compresi nella fornitura è inferiore ai pertinenti valori limite Per questo motivo l accumulatore come pezzo singolo e l elettroutensile con il suo corredo non è soggetto a norme nazionali o inter nazionali sulle...

Page 43: ... all assenza delle proprietà garantite Per l esercizio di un diritto di garanzia è necessario esibire il documento originale d acquisto con la data di vendita Le riparazioni in garanzia devono essere eseguite esclusivamente da officine o da stazioni di assistenza autorizzate da FLEX Un diritto alla garanzia sussiste solo in caso d uso regolare Sono esclusi dalla garanzia specialmente l usura dipen...

Page 44: ... cessante derivanti da interruzione dell esercizio dell attività causata dal prodotto o da impossibilità d utilizzazione del prodotto Il produttore ed il suo rappresentante non rispondono di danni causati da impiego inappropriatooincollegamentoconprodotti di altri produttori Ali108_0865G08 book Seite 44 Donnerstag 20 November 2008 3 10 15 ...

Page 45: ...s para el uso e informaciones importantes Símbolos en el aparato Leer las instrucciones antes de poner en funcionamiento el equipo Utilizar protección para la vista Eliminación de máquinas en desuso consultar página 54 Datos técnicos Tipo de equipo ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Tipo Atornillador a acumulador Atornillador a percusión Acumulador Iones de litio 10 8 V 1 3 Ah El tiempo de carga min...

Page 46: ...ulador 10 Tecla de destrabado para el acumulador 11 Conmutador selector de velocidad H zona de velocidad de giro alta L zona de velocidad de giro baja Equipo de carga para el acumulador 12 Equipo de carga 13 Cable de conexión 14 Indicación de funcionamiento a LED verde 15 LED indicador del estado de carga rojo N de pedido 341 525 336 327 Tensión de red 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Tensión de carga 12 8...

Page 47: ...ficio enroscar y desenroscar tornillos efectuar perforaciones en madera metal cerámica y material plástico El atornillador a percusión a acumulador ALi 10 8 S está destinado a su utilización en la industria y el oficio enroscar y desenroscar tornillos para sujetar y aflojar uniones atornilladas Indicaciones de seguridad Peligro No sujetar la herramienta eléctrica en la morsa Sujetar la pieza a mec...

Page 48: ...idos y vibraciones Los valores de ruido y vibraciones se midieron según EN 60745 ALi 10 8 B ALi 10 8 S El nivel de emisión sonora evaluado según A del equipo es típicamente nivel de emisión sonora 72 dB A nivel de potencia sonora 83 dB A incertidumbre K 3 dB Utilizar protección para el oído Los valores totales de las vibraciones suma vectorial en tres direcciones fueron determinados según EN 60745...

Page 49: ...mperaturas inferiores a los 5 C o bien por encima de los 40 C No cargar los acumuladores en ambientes con elevada humedad ambiente o temperatura No cubrir los acumuladores ni el equipo de carga durante el proceso de carga Desconectar el enchufe de red del equipo de carga después de concluido el proceso correspondiente El acumulador y el equipo de carga adquieren una temperatura tibia durante el pr...

Page 50: ...destraba y extraer el acumulador Colocación de las herramientas Cuidado Antes de efectuar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica colocar el selector de sentido de giro 5 en su posición central Mandril portabrocas de montaje rápido ALi 10 8 G Advertencia En el mandril portabrocas pueden sujetarse con seguridad brocas de 0 8 a 10 mm bits atornilladores de y soportes para bits de Sujetar la he...

Page 51: ...ramienta tirar la traba correspondiente hacia atrás Selección del momento de giro ALi 10 8 B ALi 10 8 G Cuidado Modificar el momento de giro exclusiva mente con la herramienta eléctrica parada ALi 10 8 B ALi 10 8 G Colocar el selector de momento de giro en la escala requerida 1 10 Posición de atornillado ALi 10 8 B respectivamente 1 20 Posición de atornillado ALi 10 8 G Posición para perforar Adve...

Page 52: ...efectuar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica Encender la herramienta eléctrica Presionar el conmutador El conmutador de la herramienta eléctrica permite un aumento escalonado de la velocidad de giro hasta su valor máximo Apagado del equipo Soltar el conmutador Advertencia La herramienta eléctrica dispone de un freno que para inmediatamente la herramienta en uso en cuanto se suelta el con...

Page 53: ...nimiento y cuidado Limpieza Peligro Cuando se procesan metales puede depositarse polvo conductor en el interior de la carcasa Limpiar la herramienta eléctrica y su rendijas de ventilación con regularidad La frecuencia de la limpieza dependerá del material y la intensidad de uso Limpiar periódicamente la parte interior de la carcasa y el motor con aire comprimido seco Dejar en marcha la herramienta...

Page 54: ... y su implementación a través de leyes nacionales los equipos eléctricos o electrónicos en desuso deben coleccio narse por separado haciéndoselos llegar a un reciclado que proteja el medio ambiente Peligro No arrojar los acumuladores baterías en residuos domiciliarios al agua o al fuego No abrir acumuladores en desuso Los acumuladores baterías deberían coleccionarse reciclarse o eliminarse de modo...

Page 55: ...por el uso de herramientas no autorizadas o mal empleadas Al igual se excluyen daños causados por máquinas y herramientas de aplicación o piezas a procesar por la aplicación de la fuerza daños que son consecuencia de un uso inadecuado o debidos a la falta de mantenimiento o la influencia de cuerpos extraños como arena o piedras o bien debidos al incumplimiento de las instruc ciones de funcionamien...

Page 56: ...ateriais Indicação Caracteriza conselhos para utilização e informações importantes Símbolos no aparelho Antes da colocação em funcionamento leia as Instruções de Serviço Usar óculos de protecção Indicações sobre reciclagem para o aparelho antigo ver a pág 65 Características técnicas Tipo do aparelho ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Tipo Aparafusadora Berbequim de percussão Acumulador Iões de litio...

Page 57: ...unho 9 Acumulador 10 Tecla para desbloquear o acumulador 11 Selector de velocidade H Campo de rotação elevada L Campo de rotação reduzida Carregador 12 Carregador 13 O cabo de rede 14 LED de indicação de funcionamento verde 15 LED de situação da carga vermelho N º de encomenda 341 525 336 327 Tensão da rede 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Tensão da carga 12 8 V Intensidade da corrente de carga 1 5 A Tempo...

Page 58: ...m acu mulador ALi 10 8 S está preparado para uma utilização na indústria e por profissionais para aparafusar e desa pertar parafusos para fixar e desapertar uniões roscadas Indicações sobre segurança Perigo Não fixar a ferramenta eléctrica num torno de bancada Fixar a peça se esta com o seu próprio peso não ficar assente com segurança Antes da utilização controlar se as ferramentas montadas estão ...

Page 59: ...stica de valorização A do aparelho o é normal Nível de pressão acústica 72 dB A nível de potência acústica 83 dB A insegurança K 3 dB Usar protecção para os ouvidos O valor global de vibrações Soma de vectores de três sentidos foi apurado em conformidade com EN 60745 Aparafusar Valor de emissão de vibrações ah 1 25 m s2 insegurança K 1 5 m s2 ALi 10 8 G O nível de pressão acústica de valorização A...

Page 60: ...riores a 5 C ou superiores a 40 C Não carregar os acumuladores num ambiente com elevada humidade do ar ou à temperatura ambiente Não tapar os acumuladores nem o carregador durante a operação de carga Desligar a ficha do carregador depois de terminada a operação de carga Durante a operação de carga os acumu ladorese e o carregador aquecem Isto é normal Os acumuladores de iões de litio não apresenta...

Page 61: ...sionar as teclas de desbloqueio Aplicação das ferramentas Cuidado Antes de qualquer intervenção na ferra menta eléctrica posicionar o selector de sentido da rotação 5 na posição central Bucha de aperto rápido ALi 10 8 G Indicação No mandril para brocas são mantidas seguras brocas com um diâmetro de 0 8 10 mm pontas aparafusadoras de bem como suportes para as pontas aparafusadoras de Segurar a ferr...

Page 62: ...ara retirar a ferramenta deslocar o bloqueio de ferramentas para trás Selector do binário ALi 10 8 B ALi 10 8 G Cuidado Alterar o binário só com a ferramenta eléctrica completamente parada ALi 10 8 B ALi 10 8 G Posicionar o selector do binário na fase necessária 1 10 Posição de aparafusar ALi 10 8 B ou 1 20 Posição de aparafusar ALi 10 8 G Posição de furar Indicações Na posição de furar está desac...

Page 63: ...ação ao centro mudança de ferramenta em todas as intervenções na ferramenta eléctrica Ligar a ferramenta eléctrica Premir o interruptor O interruptor da ferramenta eléctrica permite um aumento gradual das rotações até ao valor máximo Desligar o aparelho Soltar o interruptor Indicações A ferramenta eléctrica dispõe dum travão que pára a ferramenta em serviço imediatamente depois de libertar o inter...

Page 64: ...ar se com metais e em caso de utilização extrema pode depositar se pó condutivo no interior da estrutura Limpar regularmente a ferramenta eléctrica e as ranhuras de ventilação A frequência da limpeza depende do material a trabalhar e da duração da utilização Limpar regularmente com ar compri mido seco o interior da estrutura com motor Colocar a ferramenta eléctrica em funcionamento Carregador Peri...

Page 65: ... eléctricos e electrónicosusadosecomatransposição para o Direito Nacional as ferramentas eléctricas usadas têm que ser reunidas separadamente e encaminhadas para o reaproveitamento sem poluição do meio ambiente Perigo Não deitar acumuladores baterias no lixo doméstico para o fogo ou para a água Não abrir acumuladores já inutilizados Acumuladores baterias devem ser juntos e reciclados de forma não ...

Page 66: ...a mentas não homologadas com defeito ou mal aplicadas Danos provocados pela máquina na ferramenta ou na peça utilizaçãodeviolência danossubsequentes atribuídos a uma manutenção inadequada ou insuficiente por parte do cliente ou de terceiros danos causados por influências estranhas ou por corpos estranhos por exemplo areia ou pedras bem como danos por inobservância das instruções de serviço p ex li...

Page 67: ...kunnen persoonlijk letsel of materiële schade het gevolg zijn Let op Geeft gebruikstips en belangrijke informatie aan Symbolen op het gereedschap Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het gereedschap in gebruik neemt Draag een oogbescherming Afvoeren van het oude apparaat zie pagina 76 Technische gegevens Machinetype ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Type Boorschroevendraaier Slagmoeraanzetter Accu ...

Page 68: ...erental 7 Werkplekverlichting 8 Handgreep 9 Accu 10 Ontgrendelingsknop voor accu 11 Keuzeschakelaar snelheid H hoog toerentalbereik L laag toerentalbereik Acculader 12 Oplaadapparaat 13 Netsnoer 14 LED oplaadindicatie groen 15 LED oplaadtoestand rood Bestelnr 341 525 336 327 Netspanning 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Oplaadspanning 12 8 V Oplaadstroom sterkte 1 5 A Oplaadtijd 55 minuten Isolatieklasse II...

Page 69: ...trie en door de vakman voor het in en losdraaien van schroeven voor het boren in hout metaal keramiek en kunststof De accuslagmoeraanzetter ALi 10 8 S is bestemd voor professioneel gebruik in de industrie en door de vakman voor het in en losdraaien van schroeven voor vast en losdraaien van schroefverbindingen Veiligheidsvoorschriften Gevaar Span het elektrische gereedschap niet in een bankschroef ...

Page 70: ...Geluid en trillingen De geluids en trillingswaarden zijn vastge steld volgens EN 60745 ALi 10 8 B ALi 10 8 S Het A gewogen geluidsdrukniveau van de machine is kenmerkend geluidsdruk niveau 72 dB A geluidsvermogenniveau 83 dB A onzekerheid K 3 dB Draag een gehoorbescherming Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 in en losdraaien van schroeven trillingemissiew...

Page 71: ...eschadiging Laad accu s nooit op bij een temperatuur lager dan 5 C of hoger dan 40 C Laad accu s niet op in een omgeving met een hoge luchtvochtigheid of een hoge omgevingstemperatuur Bedek accu s en oplaadapparaat tijdens het opladen niet Trek de stekker van het oplaadapparaat na het opladen uit het stopcontact Tijdens het opladen worden accu en oplaadapparaat warm Dit is normaal Lithiumionen acc...

Page 72: ...t u de accu naar buiten Inzetgereedschap inzetten Voorzichtig Zet vóór werkzaamheden aan het elek trische gereedschap de draairichting voorkeuze 5 altijd in de middelste stand Snelspanboorhouder ALi 10 8 G Let op In de boorhouder worden boren met een diameter van 0 8 10 mm bits en bithouders stevig vastgehouden Houd het elektrische gereedschap met één hand vast en draai de boorhouder met uw andere...

Page 73: ...wilt verwijderen trekt u de gereedschap vergrendeling naar achteren Vooraf instelbaar draaimoment ALi 10 8 B ALi 10 8 G Voorzichtig Verander het draaimoment alleen wanneer het elektrische gereedschap stilstaat ALi 10 8 B ALi 10 8 G Stel het vooraf instelbare draaimoment in op de vereiste stand 1 10 Schroefstand ALi 10 8 B resp 1 20 Schroefstand ALi 10 8 G Boorstand Let op In de boorstand is de sli...

Page 74: ...zaamheden aan het elektrische gereedschap Elektrisch gereedschap inschakelen Schakelaar indrukken Met de schakelaar van het elektrische gereedschap kunt u het toerental trapsgewijs verhogen tot aan het maximumtoerental Apparaat uitschakelen Laat de schakelaar los Let op Het elektrische gereedschap beschikt over een rem Deze stopt het inzet gereedschap onmiddellijk na het loslaten van de schakelaar...

Page 75: ... kan zich bij intensief gebruik geleidend stof in het machinehuis ophopen Reinig het elektrische gereedschap en de ventilatieopeningen regelmatig De frequentie van de reiniging is afhankelijk van het bewerkte materiaal en van de duur van het gebruik Blaas de binnenzijde van het machine huis met de motor regelmatig met droge perslucht door Laat het elektrische gereedschap daarbij lopen Oplaadappara...

Page 76: ...ver elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Gevaar Gooi accu s en batterijen niet bij het huisvuil in het vuur of in het water Demonteer versleten accu s niet Accu s en batterijen moeten worden ingezame...

Page 77: ...rde toegepaste inzetgereed schappen Schade die door de machine aan inzetgereedschappen of werkstuk wordt veroorzaakt gebruik van geweld gevolgschadediekanwordenteruggevoerd opondeskundigofonvoldoendeonderhoud door de klant of derden beschadigingen door externe inwerking of inwerking van voorwerpen zoals zand of stenen alsmede schade door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing bijvoorbeel...

Page 78: ... for tilskadekomst eller der kan opstå materielle skader Bemærk Betegner anvendelsestips og vigtige informationer Symboler på maskinen Læs betjeningsvejledningen inden maskinen tages i brug Benyt øjenværn Henvisning om bortskaffelse af den udtjente maskine se side 86 Tekniske data Maskintype ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Type Boreskruemaskine Slagskruemaskine Akku Lithiumioner 10 8 V 1 3 Ah Lad...

Page 79: ...til max 7 Arbejdspladslampe 8 Håndtag 9 Akku 10 Frigørelsesknap til akku 11 Hastighedsvælger H højt hastighedsområde L lavt hastighedsområde Akkumulatoroplader 12 Ladeaggregatet 13 Netkabel 14 LED driftsindikator grøn 15 LED ladetilstand rød Vare nr 341 525 336 327 Netspænding 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Ladespænding 12 8 V Ladestrøm styrke 1 5 A Ladetid 55 minutters Beskyttelses klasse II Ali108_0865...

Page 80: ...of Akkuslagskruemaskinen ALi 10 8 S er beregnet erhvervsmæssig brug inden for industri og håndværk i og udskruning af skruer til fastgørelse og løsning af skrueforbindelser Sikkerhedsinstrukser Fare Elværktøjet må ikke spændes fast i et skruestik Spænd arbejdsemnet fast hvis det ikke ligger stabilt på grund af egenvægten Kontrollér før brug at de monterede værktøjer er fastgjort i henhold til fabr...

Page 81: ... beregnet ifølge EN 60745 Skruning Vibrationsemissionsværdi ah 1 25 m s2 usikkerhed K 1 5 m s2 ALi 10 8 B Maskinens typisk A vægtede lydtryks niveau Lydtryksniveau 72 dB A lydeffektniveau 83 dB A usikkerhed K 3 dB Brug høreværn Totale vibrationsværdier vektorsum i tre retninger er beregnet ifølge EN 60745 Boring i metal Vibrationsemissionsværdi ah 2 8 m s2 usikkerhed K 1 5 m s2 Skruning Vibrations...

Page 82: ...e hukommelseseffekt Akkumulatoren bør dog alligevel være helt afladet inden opladning og opladningen afsluttes helt Oplad akkumulatorerne lidt hvis de ikke skal benyttes i en længere periode og opbevar dem på et køligt sted Opladningsproces Materielle skader Læg de originale akkumulatorer i det medleverede ladeaggregat Stik ladeaggregatets netstik i en stikkontakt Den grønne LED for driftstilstand...

Page 83: ...ast med den ene hånd og drej borepatronen med den anden hånd Drej borepatronen imod uret for at åbne borepatronen yderligere Drej borepatronen med uret for at lukke borepatronen Sæt værktøjet i Luk borepatronen helt Foretag en prøvekørsel for at kontrollere den centriske ispænding af værktøjerne Værktøjsoptagelse ALi 10 8 B ALi 10 8 S Bemærk Skruebits på samt bitholdere på fastholdes sikkert i bor...

Page 84: ...stilling Ved rigtig indstilling standser værktøjet omgående når skruen er skruet plant i Forvalg af hastighed ALi 10 8 G Stil vælgeren på det ønskede trin H hurtigt L langsomt Omdrejningsretning Pas på Omdrejningsretningen må kun ændres når elværktøjet står helt stille Stil drejeretningsvælgeren i ønsket position Venstreløb Imod uret udskruning af skruer Højreløb Med uret boring iskruning af skrue...

Page 85: ...langsomt 5 Indstil den ønskede omdrejningsretning 6 Tænd maskinen Arbejdspladslampe Ved nogle modeller er en arbejdsplads lampe inkluderet i leveringsomfanget Den kan drives ved hjælp af den anden akkumulator Tryk på knappen for at tænde og slukke lampen Vedligeholdelse og eftersyn Rengøring Fare Der kan aflejres lededygtigt støv i husets indre ved ekstrem anvendelse i forbindelse med bearbejdning...

Page 86: ...normalt husholdningsaffald I henhold til europæisk direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og omsætning til national ret skal udtjente elektriske værktøjer samles separat og afleveres på et opsamlingssted for materialegenvinding Fare Akkumulatorer batterier er ikke normalt affald og må derfor ikke destrueres sammen med normalt husholdningsaffald forbrændes eller kastes ud ...

Page 87: ...øj eller emnet pga maskinen kraftudøvelse følgeskader der skyldes usagkyndig eller utilstrækkelig vedligeholdelse fra kundens eller tredjemands side beskadigelser på grund af fremmed påvirkning eller påvirkning af fremmedlegemer f eks sand eller sten samt skader som følge af tilsidesættelse af betjeningsvejledningen f eks tilslutning til forkert netspænding eller strømart Garantikrav for anvendte ...

Page 88: ... farlig Det kan oppstå skade på personer eller ting dersom dette ikke blir fulgt Henvisning Betyr tips og informasjoner om bruken Symbolene på apparatet Les igjennom disse før bruk Bruk øyevern Henvisninger om avskaffing av gammelt apparat se side 96 Tekniske data Maskintype ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Type Skrubor Slagskrubor Akku Litium ioner 10 8 V 1 3 Ah Oppladetid min 55 Dreiemoment maks...

Page 89: ...beidslys 8 Håndtak 9 Akku 10 Utløsningstast for akku 11 Valgbryter for hastighet H høyt turtallsområde L lavt turtallsområde Akku ladeapparat 12 Ladeapparat 13 Strømkabelen 14 LED driftsindikasjon grønn 15 LED oppladingstilstand rød Best nr 341 525 336 327 Nettspenning 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Ladespenning 12 8 V Ladestrømstyrke 1 5 A Oppladetid 55 minutters Beskyttelsesklasse II Ali108_0865G08 boo...

Page 90: ...pennes fast i en skrustikke Arbeidsstykket spennes på dersom det ikke ligger sikkert med sin egen vekt Før bruk må det kontrolleres at det monterte verktøyet er festet i henhold til anvisningene fra produsenten Hold hendene borte fra roterende verktøy Før alle arbeider med elektroverktøy f eks skift av verktøy rengjøring såsom under transport og oppbevaring må forvalget for dreieretning 5 stilles ...

Page 91: ...deffektnivået 83 dB A usikkerhet K 3 dB Det må brukes hørselsvern Samlet svingningsverdi vektorsum av tre retninger blir bestemt i henhold til EN 60745 Boring i metall Svingningsemisjonsverdien ah 2 8 m s2 usikkerhet K 1 5 m s2 Skruer Svingningsemisjonsverdien ah 1 25 m s2 usikkerhet K 1 5 m s2 ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Det svingningsnivået som er angitt i denne anvisningen er målt i henhol...

Page 92: ...mory effekten Allikevel bør akkuene lades helt ned før de lades opp igjen og ladingen bør alltid være fullstendig avsluttet før de tas i bruk Dersom akkuer ikke blir brukt på lang tid må de være delvis oppladde og de må lagres kjølig Opplading Saksskade Det må kun brukes originale akkuer til det medleverte ladeapparatet Stikk støpselet til ladeapparatet inn i stikkontakten Den grønne LED for drift...

Page 93: ... Elektroverktøyet holdes fast med en hånd og borchucket dreies med den andre hånden Drei imot klokkens retning for å åpne borchucket Drei i klokkens retning for å lukke borchucket Sett inn verktøy Lukk så borchucket fullstendig Gjennomfør en prøvekjøring for å kontrollere at verktøyet er sentrisk satt på Verktøyopptak ALi 10 8 B ALi 10 8 S Henvisning Iborchucketblirskrubits såsombitholder holdt si...

Page 94: ...t ALi 10 8 G Still inn valgbryter på nødvendig trinn H hurtig L langsomt Dreieretning Forsiktig Dreieretningen må kun endres når elektroverktøyet står stille Sett bryteren for forvalg av dreieretningen på ønsket posisjon Venstre mot klokkens retning utskruing av skruer Høyre i klokkens retning bore innskruing av skruer Midt på Startsperre ved skift av verktøy ved alle arbeider på elektroverktøyet ...

Page 95: ...an drives med et annet akku For inn og utkopling trykkes tasten Vedlikehold og pleie Rengjøring Fare Ved bearbeiding av metaller kan det ved ekstrem innsats avleires ledende støv på innsiden av kapslingen Elektroverktøy og ventilasjonssprekken må rengjøres regelmessig Hvor ofte dette må skje er avhengig av hvor lenge maskinen er i bruk Innsidenavkapslingenmedmotorenmå regelmessig blåses ut med tør...

Page 96: ...ivet 2002 96 EU om avhending av elektrisk og elektronisk gammelt utstyr og omsetting av nasjonal rett må brukte elektriske verktøy samles separat og avhendes på en miljøvennlig måte Fare Akkuer batterier må ikke kastes i det vanlige bosset de må ikke brennes eller kastes i vannet Brukte akkuer må ikke åpnes Akkuer batterier må samles resirkuleres eller avskaffes på andre miljøvennlige måter Kun fo...

Page 97: ...øyet som blir brukt hhv på arbeids stykket bruk av vold følgeskader som kan føres tilbake til ikke forskriftsmessig bruk eller ikke tilstrekkelig vedlikehold av maskinen fra kundens eller tredjes side skader som er forårsaket av fremmed innvirkning eller av fremmedlegemer f eks sand eller stien såsom skader som er forårsaket av at det ikke blir tatt hensyn til betjeningsanvis ningen f eks tilkopli...

Page 98: ... person eller sakskador uppstå OBS Hänvisar till tips och viktig information Tecken på maskinen Läs bruksanvisningen innan maskinen tas bruk Använd skyddsglasögon Avfallshantering skrotning se sida 105 Tekniska data Typ ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Typ Borrskruvdragare Slående skruvdragare Batteri Litium jon 10 8 V 1 3 Ah Laddningstid min 55 Åtdragningsmoment max Nm 38 38 52 Åtdragningsmoments...

Page 99: ...rvtal 7 Arbetsplatsbelysning 8 Handtag 9 Batteri 10 Spärr för batteri 11 Hastighetsreglage H högt varvtal L lågt varvtal Batteriladdare 12 Laddare 13 Nätkabel 14 LED driftindikering grön 15 LED laddningsindikering röd Best nr 341 525 336 327 Nätspänning 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Laddnings spänning 12 8 V Laddningsström styrka 1 5 A Laddningstid 55 minuter Skyddsisolering II Ali108_0865G08 book Seite...

Page 100: ... skruvstäd Spänn fast arbetsstycket om det inte ligger säkert genom den egna vikten Kontrollera före användning att verktygen är monterade enligt tillverkarens anvisningar Håll händerna på avstånd från roterande verktyg För att förhindra oönskad start ska alltid rotationsriktningen ställas in på mellanläget 5 före alla åtgärder på maskinen t ex verktygsbyte rengöring liksom vid transport och förva...

Page 101: ...e ah 2 8 m s2 osäkerhet K 1 5 m s2 Skruvar Svängningsstatusvärde ah 1 25 m s2 osäkerhet K 1 5 m s2 ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Den i denna bruksanvisning angivna sväng ningsnivån är uppmätt enligt en i EN 60745 standardiserad mätmetod och kan användas för jämförelse av elverktyg med varandra Den lämpar sig också för en preliminär uppskattning av svängnings belastningen Den angivna sväng nings...

Page 102: ...daren Stick in laddarens nätkontakt Driftindikeringen grön LED tänds För in batteriet i laddaren tills det snäpper fast Laddningsindikeringen röd LED tänds Den röda lysdioden slocknar efter ca 1 timma när batteriet är fulladdat Ta ut batteriet ur laddaren Dra ut nätkontakten OBS Om båda lysdioderna blinkar omväxlande när batteriet satts in i laddaren är batteriet möjligtvis för kallt eller för var...

Page 103: ...trerat Verktygshållare ALi 10 8 B ALi 10 8 S OBS I chucken sitter bitar och bithållare säkert Sätt in verktyget i verktygshållaren ALi 10 8 B ALi 10 8 S Dra verktygsspärren framåt och tryck in verktyget till anslaget Släpp verktygsspärren För att ta ut verktygen dra verktygs spärren bakåt Inställning av åtdragnings moment ALi 10 8 B ALi 10 8 G Var försiktig Vridmomentet får endast ändras när maski...

Page 104: ...i önskat läge Åt vänster moturs skruvarna skruvas ut Åt höger medurs borrning och skruvarna dras åt I mitten tillkopplingsspärr verktygsbyte och vid alla åtgärder på maskinen Koppla till maskinen Tillkoppling Tryck på strömställare Maskinens strömställare medger en stegvis höjning av varvtalet upp till maximum Frånkoppling Släpp strömställaren OBS Maskinen har en broms som genast stoppar verktyget...

Page 105: ...ontakten vid alla åtgärder på maskinen Använd varken vatten eller andra rengöringsvätskor Avlägsna smuts och damm på huset med en pensel eller en torr lapp Reparation Reparation får endast utföras av auktoriserad verkstad Reservdelar och tillbehör För tillbehör särskilt insticksverktyg se tillverkarens katalog Transport Litiumekvivalentmängden i de medlevere rade batterierna ligger under de tilläm...

Page 106: ...ast utföras av FLEX auktoriserade verkstäder eller servicestationer Garantianspråk gäller endast om maskinen använts på avsett sätt Garantin omfattar inte driftbetingat slitage felaktig användning helt eller delvis demon terade maskiner eller skador som upp kommit på grund av överbelastning av maskinen eller på grund av att ej godkända trasiga eller felaktigt använda verktyg har använts Skador som...

Page 107: ...a loukkaantumisiin tai esinevaurioihin Ohje Viittaa koneen käyttöä koskeviin ohjeisiin ja tärkeisiin tietoihin Symbolit koneessa Lue käyttöohjeet ennen koneen käyttöönottoa Käytä silmiensuojaimia Vanhanlaitteenkierrätysohjeet katso sivu 115 Tekniset tiedot Konetyyppi ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Tyyppi Poraruuvinväännin Iskuruuvinväännin Akku Litiumionit 10 8 V 1 3 Ah Latausaika min 55 Vääntöm...

Page 108: ...yövalo 8 Käsikahva 9 Akku 10 Akun vapautuspainike 11 Nopeuden valintakytkin H korkea kierroslukualue L matala kierroslukualue Akun latauslaite 12 Laturi 13 Verkkojohto 14 Toiminnan LED valo vihreä 15 Latauksen LED valo punainen Til nro 341 525 336 327 Verkkojännite 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Latausjännite 12 8 V Latausvirta 1 5 A Latausaika 55 minuutti Suojausluokka II Ali108_0865G08 book Seite 108 D...

Page 109: ...ALi 10 8 S on tarkoitettu ammattikäyttöön teollisuudessa ja työpajoissa ruuvien kiristämiseen ja avaamiseen ruuviliitosten kiinnittämiseen ja avaamiseen Turvallisuusohjeita Vaara Älä kiinnitä sähkötyökalua ruuvipenkkiin Kiinnitä työkappale paikalleen jollei se pysy kunnolla paikallaan oman painonsa avulla Tarkista ennen käyttöä että asennetut hiomalaikat on kiinnitetty valmistajan ohjeiden mukaise...

Page 110: ...attu EN 60745 mukaisesti Ruuvaus Tärinäpäästön arvo ah 1 25 m s2 epävarmuus K 1 5 m s2 ALi 10 8 G Koneen A painotettu äänenpainetaso on tyypillisesti äänenpainetaso 72 dB A äänitehotaso 83 dB A epävarmuus K 3 dB Käytä kuulonsuojaimia Tärinän kokonaisarvo vektorisumma kolmesta suunnasta on mitattu EN 60745 mukaisesti Poraus metalliin Tärinäpäästön arvo ah 2 8 m s2 epävarmuus K 1 5 m s2 Ruuvaus Täri...

Page 111: ...a akun tulisi ennen lataamista antaa purkautua kokonaan ja latautua sitten aina täyteen Kun akut ovat pitempään käyttämättä lataa ne osittain ja säilytä viileässä Lataaminen Esinevahingot Lataa koneen mukana tulevassa latauslaitteessa vain alkuperäisakkuja Pane latauslaitteen verkkopistotulppa pistorasiaan Vihreä LED merkkivalo syttyy Aseta akku kokonaan latauslaitteeseen niin että se napsahtaa ki...

Page 112: ...ella kädellä kiinni sähköty ökalusta ja käännä toisella kädellä poraistukkaa Avaa poraistukka kääntämällä vastapäivään Sulje poraistukka kääntämällä myötäpäivään Kiinnitä työkalu Sulje poraistukka kokonaan Koekäytä konetta ja tarkista että työkalu on kiinnittynyt keskelle Työkalun kiinnitys ALi 10 8 B ALi 10 8 S Ohje Poraistukkaan voidaan kiinnittää ruuvauskärkiä ja kärjenpitimiä Kiinnitä työkalu ...

Page 113: ...estetty Säädön ollessa oikein työkalu pysähtyy heti kun ruuvi on kiertynyt pinnan tasalle materiaaliin Nopeuden valinta ALi 10 8 G Aseta valintakytkin sopivaan asentoon H nopea L hidas Pyörimissuunta Varo Vaihda pyörimissuuntaa vain sähkötyökalun ollessa pysäytettynä Aseta suunnanvaihtokytkin sopivaan asentoon Vasemmalle vastapäivään ruuvien irrottaminen Oikealle myötäpäivään poraaminen ruuvien ki...

Page 114: ...8 G 4 Aseta valintakytkin sopivaan asentoon H nopea L hidas 5 Valitse sopiva pyörimissuunta 6 Käynnistä kone Työvalaisin Joissakin malleissa on vakiovarusteena työvalaisin jota voidaan käyttää kakkosakun kanssa Sytytä tai sammuta valo painiketta painamalla Huolto ja hoito Puhdistus Vaara Metalleja työstettäessä saattaa äärimmäisissä käyttöolosuhteissa koneen rungon sisälle kerääntyä sähköä johtava...

Page 115: ...hkötyökalut eivät kuulu sekajätteisiin Sähkö ja elektroniikkalaiteromusta annetun EU direktiivin 2002 96 EY ja sen voimaansaattavien kansallisten säädösten mukaisesti tulee käytöstä poistetut sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimittaa asianmukaiseen hyötykäyttöpisteeseen Vaara Älä heitä akkuja paristoja talousjätteisiin tuleen tai veteen Älä avaa käytöstä poistettuja akkuja Toimita akut paristot k...

Page 116: ...ata myöskään koneen käyttötyökaluun tai ja työkapaleeseen aiheuttamia vaurioita väkivaltaisesta käytöstä aiheutuvia vaurioita asiakkaan tai kolmansien osapuolien ohjeidenvastaisesta tai riittämättömästä huollosta johtuvia vaurioita vieraiden esineiden kuten hiekan tai kivien aiheuttamia vaurioita eikä vaurioita joihin on syynä käyttöohjeiden laiminlyönti kuten esim koneen liitäntä väärään verkkojä...

Page 117: ...ôéóìþí Þ õëéêþí æçìéþí Õðüäåéîç Äçëþíåé óõìâïõëÝò åöáñìïãÞò êáé óçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò Óýìâïëá óôï ìç Üíçìá Ðñéí ôç èÝóç óå ëåéôïõñãßá äéáâÜóôå ôéò ïäçãßåò åéñéóìïý ÖïñÜôå ðñïóôáôåõôéêÜ ìáôïãõÜëéá Õðüäåéîç áðüóõñóçò ãéá ôï ðáëéü ìç Üíçìá âë óôç óåëßäá 126 Ôå íéêÜ áñáêôçñéóôéêÜ Ôýðïò óõóêåõÞò ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Ôýðïò ÄñáðáíïêáôóÜâéäï Ìðïõëïíüêëåéäï Ìðáôáñßá Éüíôá ëéèßïõ 10 8 V 1 3 Ah ...

Page 118: ...åñãáóßáò 8 åéñïëáâÞ 9 Ìðáôáñßá 10 ÐëÞêôñï áðáóöÜëéóçò ãéá ôçí ìðáôáñßá 11 Äéáêüðôçò åðéëïãÞò ôá ýôçôáò H Åýñïò õøçëïý áñéèìïý óôñïöþí L Åýñïò áìçëïý áñéèìïý óôñïöþí ÖïñôéóôÞò ìðáôáñßáò 12 ÖïñôéóôÞò 13 Ôñïöïäïôéêü êáëþäéï 14 LED Ýíäåéîç ëåéôïõñãßáò ðñÜóéíç 15 LED êáôÜóôáóç öüñôéóçò êüêêéíç Êùä ðáñáãã 341 525 336 327 ÔÜóç äéêôýïõ 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz ÔÜóç öüñôéóçò 12 8 V Éó ýò ñåýìáôïò öüñôéóçò 1...

Page 119: ...ñáìéêü êáé ðëáóôéêü õëéêü Ôï ìðïõëïíüêëåéäï ìðáôáñßáò ALi 10 8 S ðñïïñßæåôáé ãéá ôçí åðáããåëìáôéêÞ ñÞóç óôç âéïìç áíßá êáé áðü ôå íßôåò ãéá ôï âßäùìá êáé ëýóéìï âéäþí ãéá ôç óôåñÝùóç êáé ëýóéìï êï ëéïóõíäÝóåùí Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò Êßíäõíïò Ìç óôåñåþíåôå ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá óå ìÝããåíç Ôåíôþóôå ôï êáôåñãáæüìåíï ôåìÜ éï åöüóïí äåí óôÝêåôáé Þäç óôáèåñÜ ëüãù ôïõ éäßïõ ôïõ âÜñïõò Ðñéí ôçí ñÞóç åëÝã åô...

Page 120: ...ç ñïðÞò óôñÝøçò 4 ìüíï ìå áêéíçôï ðïéçìÝíï ôï åñãáëåßï Èüñõâïò êáé êñáäáóìüò ÏÉ ôéìÝò èïñýâïõ êáé êñáäáóìþí õðïëïãßóôçêáí óýìöùíá ìå ôï Åõñùðáúêü Ðñüôõðï EN 60745 ALi 10 8 B ALi 10 8 S Ç Á áîéïëïãçìÝíç óôÜèìç áêïõóôéêÞò ðßåóçò ôïõ åñãáëåßïõ åßíáé áñáêôçñéóôéêÜ ÓôÜèìç áêïõóôéêÞò ðßåóçò 72 dB A ÓôÜèìç áêïõóôéêÞò éó ýïò 83 dB A Áíáêñßâåéá K 3 dB ÖïñÜôå ùôïáóðßäåò Ïé óõíïëéêÝò ôéìÝò êñáäáóìþí Üèñïéóìá...

Page 121: ... êáé æçìéÝò áðü ôç ìåôáöïñÜ Öüñôéóç ìðáôáñéþí Õðüäåéîç ÏÉ ìðáôáñßåò äåí ðáñáäßäïíôáé ðëÞñùò öïñôéóìÝíåò Ðñéí ôçí ðñþôç ëåéôïõñãßá öïñôßóôå ðëÞñùò ôéò ìðáôáñßåò Õðïäåßîåéò ãéá ìåãÜëç äéÜñêåéá æùÞò ôçò ìðáôáñßáò ÂëÜâåò óôç óõóêåõÞ Ìç öïñôßæåôå ðïôÝ ôéò ìðáôáñßåò óå èåñìïêñáóßåò êÜôù ôùí 5 C Þ ðÜíù ôùí 40 C Ìç öïñôßæåôå ôéò ìðáôáñßåò óå ðåñéâÜëëïí ìå õøçëÞ õãñáóßá áÝñá Þ èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò Ìç ...

Page 122: ...ëïõèïýí íá áíáâïóâÞíïõí ìåôÜ áðü ìßá þñá ôüôå Ý åé âëÜâç ç ìðáôáñßá ÔñáâÞîôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá ÔïðïèÝôçóç ÁëëáãÞ ìðáôáñßáò ÐéÝæåôå ôçí öïñôéóìÝíç ìðáôáñßá ìÝ ñé íá êïõìðþóåé ðëÞñùò óôï çëåêôñéêü åñãáëåßï Ãéá ôçí áöáßñåóç ðéÝæåôå ôá ðëÞêôñá áðáóöÜëéóçò êáé ôñáâÜôå ôçí ìðáôáñßá ðñïò ôá Ýîù ÔïðïèÝôçóç ôùí åñãáëåßùí Ðñïóï Þ Ðñéí áðü üëåò ôéò åñãáóßåò óôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ñõèìßæåôå ôçí ðñïåðéëïãÞ ...

Page 123: ...êáé ðéÝóôå ôï åñãáëåßï ìÝ ñé ôï ôÝñìá ðñïò ôá ìÝóá ÁöÞóôå åëåýèåñç ôçí áóöÜëéóç åñãáëåßïõ Ãéá ôçí áöáßñåóç ôùí åñãáëåßùí ôñáâÞîôå ôçí áóöÜëéóç ôùí åñãáëåßùí ðñïò ôá ðßóù ÐñïåðéëïãÞ ñïðÞò óôñÝøçò ALi 10 8 B ALi 10 8 G Ðñïóï Þ ÁëëÜæåôå ôç ñïðÞ óôñÝøçò ìüíï ìå áêéíçôïðïéçìÝíï ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ALi 10 8 B ALi 10 8 G Ñõèìßóôå ôçí ðñïåðéëïãÞ êáôåýèõí óçò óôñÝøçò óôçí áðáéôïýìåíç âáèìßäá 1 10 ÈÝóç âé...

Page 124: ...Þ åñãáëåßïõ óå üëåò ôéò åñãáóßåò óôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ÈÝóç ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ óå ëåéôïõñãßá ÈÝôåôå ôï ìç Üíçìá óå ëåéôïõñãßá ÐáôÞóôå ôïí äéáêüðôç Ï äéáêüðôçò ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ êáèéóôÜ äõíáôÞ ìéá âáèìéáßá áýîçóç ôïõ áñéèìïý óôñïöþí ùò ôç ìÝãéóôç ôéìÞ ÈÝôåôå ôï ìç Üíçìá åêôüò ëåéôïõñãßáò ÁöÞóôå ôïí äéáêüðôç åëåýèåñï Õðüäåéîç Ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï äéáèÝôåé Ýíá öñÝíï ôï ïðïßï óôáìáôÜåé ...

Page 125: ...ïñåß êáôÜ ôçí õðåñâïëéêÞ ñÞóç íá åðéêáèÞóåé óôï åóùôåñéêü ôïõ ðåñéâëÞìáôïò áãþãéìç óêüíç Êáèáñßæåôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï êáé ôéò ó éóìÝò áåñéóìïý ôáêôéêÜ Ç óõ íüôçôá åîáñôÜôáé áðü ôï êáôåñãáæüìåíï õëéêü êáé áðü ôç äéÜñêåéá ôçò ñÞóçò Óôï åóùôåñéêü ôïõ ðåñéâëÞìáôïò ìå ôïí êéíçôÞñá ðñÝðåé íá ãßíåôáé ôáêôéêÞ åêöýóçóç ìå îçñü ðåðéåóìÝíï áÝñá ÁöÞíåôå ôáõôü ñïíá ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï íá ëåéôïõñãåß Öïñôé...

Page 126: ...ôñïíéêþí ðáëéþí óõóêåõþí êáé ìç áíçìÜôùí êáé ôçí åöáñìïãÞ ôçò óôï åèíéêü äßêáéï ôá Ü ñçóôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ðñÝðåé íá óõëëÝãïíôáé ùñéóôÜ êáé íá ïäçãïýíôáé óå öéëéêÞ ðñïò ôï ðåñéâÜëëïí åðáíáîéïðïßçóç Êßíäõíïò Ìçí ðåôÜôå ôéò ìðáôáñßåò ôïõò óõóóùñåõôÝò óôá ïéêéáêÜ áðïññßììáôá óôç öùôéÜ Þ óôï íåñü Ìçí áíïßãåôå ôéò Ü ñçóôåò ìðáôáñßåò Ïé ìðáôáñßåò óõóóùñåõôÝò óõãêåíôñþíïíôáé áíáêõêëþíïíôáé Þ áðïóýñïíô...

Page 127: ...åãêåêñéìÝíá áëáóìÝíá Þ ëÜèïò ñçóéìïðïéçìÝíá åðéìÝñïõò åñãáëåßá Åðßóçò áðïêëåßïíôáé ïé æçìéÝò ïé ïðïßåò ðñïêëÞèçêáí áðü ôï ìç Üíçìá óôï åñãáëåßï ñÞóçò Þ áíôßóôïé á óôï êáôåñãáæüìåíï ôåìÜ éï ç ñÞóç âßáò ïé åðáêüëïõèåò æçìéÝò ïé ïðïßåò ïöåßëïíôáé óå ìç óùóôÞ Þ áíåðáñêÞ óõíôÞñçóç áðü ðëåõñÜò ôïõ ðåëÜôç Þ ôñßôùí ïé æçìéÝò áðü îÝíç åðßäñáóç Þ áðü îÝíá óþìáôá ð Üììï Þ ðÝôñåò êáèþò êáé æçìéÝò ëüãù ôçò ìç ...

Page 128: ...bilecek zarar tehlikesi söz konusu olabilir Bilgi Kullanma ile ilgili yararlý bilgilere ve önemli baþka bilgilere dikkat çeker Cihaz üzerindeki semboller Cihazý ilk kez çalýþtýrmaya baþlamadan önce kullanma kýlavuzunu okuyunuz Koruyucu gözlük kullanýnýz Eski cihazýn giderilmesi ile ilgili bilgi bakýnýz sayfa 136 Teknik özellikler Cihaz tipi ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Tip Delme vidalama cihaz...

Page 129: ...ý 8 Tutamak 9 Akü 10 Akü kilidini çözme tuþu 11 Hýz seçme þalteri H Yüksek devir sayýsý aralýðý L Düþük devir sayýsý aralýðý Akü þarj cihazý 12 Þarj cihazý 13 Elektrik kablosunu 14 LED iþletme göstergesi yeþil 15 LED þarj durumu kýrmýzý Sipariþ no 341 525 336 327 Þebeke gerilimi 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Þarj gerilimi 12 8 V Þarj akýmý 1 5 A Þarj süresi 55 dakika Koruma sýnýfý II Ali108_0865G08 book...

Page 130: ... ALi 10 8 S akülü darbeli vidalama cihazý þu iþlemler içindir Endüstri ve zanaat çalýþmalarýnda ticari kullaným için Cývata vidalanmasý ve çözülmesi için Cývata baðlantýlarýnýn sabitlenmesi ve çözülmesi için Güvenlik bilgileri Tehlike Elektronik alet bir mengeneye sýkýþtýrýlmamalýdýr Kesilecek parça kendi aðýrlýðý sayesinde sabit ve emin durmayacaksa parçayý sýkýþtýrýnýz Kullanmadan önce monte edi...

Page 131: ...a göre belirlenmiþtir Ses yayma deðeri ah 1 25 m s2 Hata payý K 1 5 m s2 ALi 10 8 G Cihazýn A deðerindeki ses basýnç seviyesi tipik olarak þöyledir Ses basýnç seviyesi 72 dB A Ses gücü seviyesi 83 dB A Hata payý K 3 dB Ýþitme koruma donanýmý kullanýnýz Titreþim toplam deðerleri üç yöndeki vektör toplamý EN 60745 standartýna göre belirlenmiþtir Metal delmek Ses yayma deðeri ah 2 8 m s2 Hata payý K ...

Page 132: ...mory Efekti denilen durum söz konusu olmaz Yine de þarj iþleminden önce akü tamamen deþarj edilmelidir ve þarj iþlemi sonuna kadar yapýlýp tamamlanmalýdýr Aküler uzun süre kullanýlmazsa kýsmen þarj edilmiþ þekilde ve serin muhafaza ediniz Þarj iþlemi Mal zararý Birlikte teslim edilen þarj cihazýna sadece orijinal aküler takýnýz Þarj cihazýnýn elektrik fiþini takýnýz Yeþil iþletme durumu LED lambas...

Page 133: ... uç tutucular güvenli bir þekilde tutulur Elektronik aleti bir elinizle sýký tutunuz ve matkap mandrenini diðer elinizle çeviriniz Matkap mandrenini daha fazla açmak için saatin çalýþma yönünün tersine doðru çeviriniz Matkap mandrenini kapatmak için saatin çalýþma yönüne doðru çeviriniz Aleti takýnýz Matkap mandrenini tamamen kapatýnýz Aletlerin doðru merkezlenerek takýlýp sýkýldýðýný kontrol etme...

Page 134: ...er Delme ayarýnda kayar kuplaj cýrcýr deaktifleþtirilmiþtir Ayar doðru yapýlmýþsa cývata ilgili yüzey ile ayný hizada olacak kadar vidalanýnca alet hemen durur Hýz ön seçimi ALi 10 8 G Seçme ayar þalterini gereken kademeye H hýzlý L yavaþ ayarlayýnýz Dönme yönü Dikkat Dönme yönü sadece elektronik alet duruyorken deðiþtirilmelidir Dönme yönü ön seçimi þalterini gereken konuma ayarlayýnýz Sol Saatin...

Page 135: ...ý L yavaþ ayarlayýnýz 5 Gereken dönme yönünü ayarlayýnýz 6 Cihazý çalýþtýrýnýz Çalýþma yeri lambasý spot lamba Bazý modellerde ikinci akü ile çalýþtýrýla bilecek bir çalýþma alanýný aydýnlatma lambasý teslimat kapsamýna dahildir Açmak ve kapatmak için tuþa basýnýz Bakým ve muhafaza Temizleme Tehlike Metal iþlenmesi halinde aþýrý koþullarda kullaným durumunda cihazýn gövdesinin iç kýsmýnda elektrik...

Page 136: ...azlarý normal çöp kutusuna atmayýnýz Elektronik ve elektrikli eski cihazlar ve yerel hukuka uyarlama ile ilgili 2002 96 AB sayýlý Avrupa direktifine göre eskimiþ elektronik cihazlar ayrý toplanmalý ve çevreye zarar vermeyecek þekilde geri kazanma iþlemine tabi tutulmalýdýr Tehlike Aküler piller normal ev çöpüne ateþe veya suya atýlmamalýdýr Eskimiþ aküleri açmayýnýz Aküler piller toplanmalý yenide...

Page 137: ...alette ya da iþlenen parçada sebep olunan hasarlar kaba kuvvet kullanýlmasý müþteri veya üçüncü þahýslardan kaynaklanan gerektiði gibi yapýlmamýþ veya yeterli derecede yapýlmamýþ bakým çalaþmalarýnýn sebep olduðu müteakip hasarlar harici kiþilerin etkisinden veya yabancý maddelerden örn kum veya taþ kaynaklanan hasarlar kullanma kýlavuzuna uyulmamasýndan örn yanlýþ þebeke gerilimine veya yanlýþ el...

Page 138: ...kich obra eñ lub szkód materialnych Wskazówka Oznacza wskazówki dla u ytkownika i wa ne informacje Symbole na urz dzeniu Przed uruchomieniem urz dzenia przeczytać instrukcjê u ytkowania i obsługi Zastosować okulary ochronne Wskazówka dotycz ca sposobu usuwania zu ytego urz dzenia patrz strona 147 Dane techniczne Typ urz dzenia ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Typ Wiertarko wkrêtarka Wkrêtarka udar...

Page 139: ...tory 10 Przycisk zwalniania blokady akumulatora 11 Przeł cznik do nastawiania liczby obrotów H wysoki zakres liczby obrotów L niski zakres liczby obrotów Prostownik do ładowania akumulatora 12 Prostownik 13 Elektryczny przewód zasilaj cy 14 WskaŸnik pracy urz dzenia LED zielony 15 WskaŸnik ładowania LED czerwony Nr katalogowy 341 525 336 327 Napiêcie sieciowe 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Napiêcie ładow...

Page 140: ... i wykrêcania wkrêtów i œrub do wiercenia w drewnie metalu ceramice i tworzywie sztucznym Udarowa wkrêtarka akumulatorowa ALi 10 8 S przeznaczona jest do profesjonalnego zastosowania w przemyœle i rzemioœle do wkrêcania i wykrêcania wkrêtów i œrub do przykrêcania i odkrêcania poł czeñ œrubowych Wskazówki bezpieczeñstwa Niebezpieczeñstwo Narzêdzia elektrycznego nie wolno mocować w imadle Obrabiany ...

Page 141: ...ieczeñstwo zagro enia zdrowia Zadbać o dopływ œwie ego powietrza W razie wyst pienia dolegliwoœci zdrowotnych nale y natychmiast zwrócić siê do lekarza Szkody rzeczowe Napiêcie sieci elektrycznej musi być zgodne z napiêciem podanym na tabliczce znamionowej prostownika Regulator kierunku obrotów 5 wzglêdnie regulator momentu obrotowego 4 przekrêcać tylko przy wył czonym i całkowicie nieruchomym urz...

Page 142: ...erwszym uruchomieniem Rozpakować narzêdzie elektryczne i wyposa enie sprawdzić kompletnoœć zakresu dostawy i czy nie nast piły uszkodzenia w czasie transportu Naładować akumulatory Wskazówka Dostarczone akumulatory nie s całkowicie naładowane Przed pierwszym u yciem nale y całkowicie naładować akumulatory Wskazówki dotycz ce zapewnienia długiego okresu u ytkowania akumulatorów Nebezpieczeñstwo usz...

Page 143: ...ator wcisn ć do narzê dzia elektrycznego a do całkowitego zatrzasku W celu wyjêcia nacisn ć przycisk zwalniaj cy blokadê i wyj ć akumulator Wkładanie narzêdzi roboczych Ostro nie Przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac przy narzêdziu elektrycznym ustawić regulator kierunku obrotów 5 w pozycji œrodkowej Uchwyt wiertarski szybkomocuj cy ALi 10 8 G Wskazówka W uchwycie wiertarskim mocowane s bezpi...

Page 144: ...tyłu Regulator momentu obrotowego ALi 10 8 B ALi 10 8 S Ostro nie Nastawienie momentu obrotowego zmieniać tylko po wył czeniu i zatrzymaniu siê urz dzenia ALi 10 8 B ALi 10 8 G Regulator momentu obrotowego ustawić w odpowiedniej pozycji 1 10 Nastawienie na wkrêtak ALi 10 8 B wzglêdnie 1 20 Nastawienie na wkrêtak ALi 10 8 G Nastawienie na wiertarkê Wskazówki Przy nastawieniu na wiertarkê sprzêgło œ...

Page 145: ...iczby obrotów a do wartoœci maksymalnej Wył czyć urz dzenie Zwolnić wył cznik Wskazówki Narzêdzie elektryczne wyposa one jest w hamulec który zatrzymuje koñcówkê natychmiast po zwolnieniu wył cznika Przy ci głym zastosowaniu narzêdzia elektrycznego nale y pracować z zasady z całkowicie wciœniêtym wył cznikiem Je eli wył cznik jest tylko lekko wciœniêty œwieci siê oœwietlenie stanowiska pracy Praca...

Page 146: ...lno stosować wody ani adnych płynnych œrodków czyszcz cych Zanieczyszczenia i pył usun ć z obudowy pêdzlem lub such œcierk Naprawy Naprawy urz dzenia zlecać do wykonania wył cznie w punkcie serwisowym autoryzowanym przez producenta Czêœci zamienne i wyposa enie dodatkowe Kolejne wyposa enie a szczególnie narzêdzia robocze podane s w katalogu producenta Transport Iloœć ekwiwalentu litowego zawarta ...

Page 147: ...ie zakupu Zgodnoœć Oœwiadczamy na własn odpowiedzialnoœć e produkt odpowiada ni ej wymienionym normom i dokumentom normatywnym EN 60745 zgodnie z wymaganiami okreœlonymi wytycznymi 2004 108 EG 98 37 EG do 28 12 2009 2006 42 EG od 29 12 2009 Rühle Severin 09 10 2008 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Gwarancja Przy zakupie nowego urz dzenia firma FLEX udziela 2 lata...

Page 148: ... obsługi jak np podł czenie do Ÿródła pr du o niewłaœciwym napiêciu lub rodzaju pr du Narzêdzia i wyposa enie dodatkowe objête s gwarancj tylko wtedy je eli zastosowane zostały z maszyn dla której takie u ycie jest przewidziane lub dopuszczone Wył czenie z odpowiedzialnoœci Producent nie odpowiada za szkody i stracone zyski spowodowane przerw w działalnoœci gospodarczej zakładu której przyczyn był...

Page 149: ... sérüléseket vagy anyagi károkat okozhat Megjegyzés Használati tippeket ad és fontos tudnivalókra hívja fel a figyelmet Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót Hordjon védõszemüveget Tudnivalók az elhasznált készülék ártalmatlanításáról lásd a 157 oldalt Mûszaki adatok Készülék típusa ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Típus Csavarbehajtó Ütvecsavarozó Akku Lítium...

Page 150: ...megvilágítás 8 Kézi fogantyú 9 Akku 10 Akku kioldó gomb 11 Sebességválasztó kapcsoló H magas fordulatszám tartomány L alacsony fordulatszám tartomány Akkutöltõ készülék 12 Töltõegység 13 A hálózati kábelt 14 LED üzemkijelzõ zöld 15 LED töltési állapot piros Megrend szám 341 525 336 327 Hálózati feszültség 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Töltõfeszültség 12 8 V Töltõáram erõsség 1 5 A Töltési idõ 55 perc Vé...

Page 151: ...gra vonatkozó megjegyzések Veszély Az elektromos szerszámot nem szabad satuba befogni Fogja be a munkadarabot ha a saját súlyánál fogva nem feküdne stabilan Használat elõtt ellenõrizni kell hogy a felszerelt szerszámok agyártó útmutatásai szerint lettek e rögzítve El a kezekkel a forgó szerszámoktól Az elektromos szerszámon végzendõ minden munka elõtt pl szerszámcsere tisztítás valamint szállításn...

Page 152: ...ynak megfelelõen Fúrás fémbe Rezgésemissziós érték ah 2 8 m s2 bizonytalanság K 1 5 m s2 Csavarozás Rezgésemissziós érték ah 1 25 m s2 bizonytalanság K 1 5 m s2 ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745 ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelõen került lemérésre és használható elektromos szerszámokkal történõ összehasonlításhoz Az érték alka...

Page 153: ...elyezni A töltõkészülék hálózati csatlakozóját be kell dugni A zöld LED üzemállapot világít Az akkut teljesen be kell helyezni hogy beakadjon a töltõkészülékbe A piros LED töltési állapot világít A piros LED kb 1 óra elteltével kialszik ha az akku teljesen feltöltõdött Az akkut a töltõkészülékbõl ki kell venni Húzza ki a hálózati dugaszt Megjegyzés Ha az akku behelyezése után mindkét LED felváltva...

Page 154: ...zõ irányban kell forgatni hogy a fúrótokmányt bezárjuk Helyezze be a szerszámot A fúrótokmányt teljesen be kell zárni Próbajáratást kell végezni hogy a szerszámok központos befogását ellenõrizzük Szerszámbefogó ALi 10 8 B ALi 10 8 S Megjegyzés A fúrótokmány az os behajtó biteket valamint az os bittartót biztosan megfogja Helyezze be a szerszámot a szerszámtartóba ALi 10 8 B ALi 10 8 S Húzza elõre ...

Page 155: ...zerszám azonnal megáll ha a csavart színelõen becsavartuk Sebesség elõválasztás ALi 10 8 G A választókapcsolót állítsa be a szükséges fokozatra H gyors L lassú Forgásirány Vigyázat A forgásirányt csak az elektromos szerszám nyugalmi helyzetében szabad megváltoztatni Állítsa a forgásirány váltókapcsolót a szükséges pozícióba Bal az óramutató járásával ellentétes irányba csavarokat kicsavarozása Job...

Page 156: ...B ALi 10 8 G 4 A választókapcsolót állítsa be a szükséges fokozatra H gyors L lassú 5 Állítsa be a szükséges forgásirányt 6 Kapcsolja be a készüléket Munkahelyi lámpa Néhány modellnél a csomagolás munkaterület világítást is tartalmaz amelyet egy második akkuval lehet mûködtetni A be és kikapcsoláshoz a nyomógombot le kell nyomni Karbantartás és ápolás Tisztítás Veszély Fémek megmunkálásakor szélsõ...

Page 157: ...számokat a háztartási hulladék közé Az EK elhasznált elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó 2002 96 EK európai és a nemzeti jogba átvett iránymutatása szerint az elhasznált elektromos szerszámokat elkülönítve kell gyûjteni és gondoskodni kell a környezetkímélõ módon történõ újrahasznosításukról Veszély Az akkumulátorokat elemeket nem szabad a háztartási szemétbe tûzbe vagy vízbe dobni A...

Page 158: ...az olyan károk amelyeket a gép a betétszerszámon ill a munkadarabon okoz az erõszakos alkalmazás az olyan következményes károk amelyek a vevõnek vagy harmadik személynek felróható szakszerûtlen vagy nem kielégítõ karbantartására vezethetõk vissza idegen behatások vagy idegen testek pl homok vagy kõ okozta károk valamint a kezelési útmutatóban leírtak figyelmen kívül hagyása miatt bekövetkezõ károk...

Page 159: ...vìcné škody Upozornìní Označuje aplikační tipy a dùležité informace Symboly na náøadí Pøed uvedením do provozu si pøečtìte návod k obsluze Noste ochranu očí Pokyn pro likvidaci použitého spotøebiče viz stránka 166 Technické údaje Typ náøadí ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Typ Vrtací šroubovák Rázový šroubovák Akumulátor Lithiumionový 10 8 V 1 3 Ah Doba nabíjení min 55 Krouticí moment maximální Nm...

Page 160: ...štì 8 Rukojeˆ 9 Akumulátor 10 Odblokovací tlačítko pro akumulátorù 11 Volič rychlosti H vyšší rozsah otáček L nižší rozsah otáček Nabíječka akumulátoru 12 Nabíječka 13 Síˆový kabel 14 Indikace provozu diodou LED zelená 15 Stav nabíjení diodou LED červená Objed čís 341 525 336 327 Síˆové napìtí 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Nabíjecí napìtí 12 8 V Nabíjecí proud 1 5 A Doba nabíjení 55 minutách Tøída ochra...

Page 161: ... svìráku Obrobek upnìte pokud prostøednictvím své vlastní hmotnosti spolehlivì neleží Pøed použitím zkontrolujte zda jsou namontované nástroje upnuty podle pokynù výrobce Nesahejte na rotující nástroje Pøed veškerými pracemi na elektrickém náøadí napø výmìnì nástroje čistìní jakož i pøi pøepravì a uschování nastavte pøedvolbu smìru otáčení 5 do støední polohy aby se zabránilo nechtìnému spuštìní n...

Page 162: ... s2 nejistota K 1 5 m s2 Šroubování Hodnota emise vibrací ah 1 25 m s2 nejistota K 1 5 m s2 ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Úroveò vibrací uvedená v tìchto pokynech byla zmìøena mìøicí metodou stanovenou normou EN 60745 a lze ji použít k vzájemnému srovnání elektrického náøadí Je také vhodná pro pøedbìžný odhad kmitavého namáhání Uvedená úroveò vibrací reprezentuje hlavní aplikace elektrického ná...

Page 163: ...ená dioda LED stavu nabíjení Červená dioda LED zhasne po cca 1 hodinì když je akumulátor úplnì nabitý Vyndejte akumulátor z nabíječky Vytáhnìte síˆovou zástrčku Upozornìní Jestliže po vložení akumulátoru obì diody LED støídavì blikají je akumulátor možná pøíliš studený nebo pøíliš horký Po dosažení teploty akumulátoru mezi 5 C 40 C má červená dioda LED konstantnì svítit a zahájí se nabíjecí proces...

Page 164: ... do držáku nástroje ALi 10 8 B ALi 10 8 S Táhnìte aretaci nástroje smìrem dopøedu a zatlačte nástroj až na doraz Uvolnìte aretaci nástroje K vyndání nástroje táhnìte aretaci nástroje smìrem dozadu Pøedvolba krouticího momentu ALi 10 8 B ALi 10 8 G Pozor Krouticí moment mìòte pouze v klidovém stavu elektrického náøadí ALi 10 8 B ALi 10 8 G Nastavte pøedvolbu krouticího momentu na potøebný stupeò 1 ...

Page 165: ...e stupòovité zvyšování otáček až na maximální hodnotu Vypnìte náøadí Uvolnìte vypínač Upozornìní Elektrické náøadí má brzdu která po uvolnìní spínače okamžitì zastaví vložený nástroj Pøi trvalém nasazení elektrického náøadí se má pøedevším pracovat s plnì stisknutým spínačem Bude li spínač pouze lehce stisknutý rozsvítí se osvìtlení pracovištì Práce s elektrickým náøadím Pozor Pøed veškerými prace...

Page 166: ...ny autorizované výrobcem Náhradní díly a pøíslušenství Další pøíslušenství zejména vloženénástroje si vyberte z katalogù výrobce Transport Ekvivalentní množství lithia akumulátorù obsažených v rozsahu dodávky leží pod pøíslušnými mezními hodnotami Akumulátor jako jednotlivý díl jakož i elektrické náøadí se svým rozsahem dodávky proto nepodléhá národním nebo mezinárodním pøedpisùm o nebezpečném zbo...

Page 167: ...rovádìny výhradnì dílnami nebo servisními støedisky autorizovanými firmou FLEX Nárok na záruku je oprávnìný pouze pøi stanoveném použití Ze záruky jsou vyloučena zejména opotøebení podmínìná provozem neodborné použití částečnì nebo kompletnì demontované náøadí a rovnìž škody vzniklé pøetížením náøadí používáním neschválených vadných nebo nesprávnì používaných vložených nástrojù Škody zpùsobené pro...

Page 168: ... škody Upozornenie Označuje aplikačné tipy a dôležité informácie Symboly na náradí Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu Noste ochranu očí Pokyn pre likvidáciu použitého spotrebiča pozri strana 175 Technické údaje Typ náradia ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Typ Vàtací skrutkovač Rázový skrutkovač Akumulátor Lítiumionový 10 8 V 1 3 Ah Doba nabíjania min 55 Krútiaceho momentu ma...

Page 169: ...ka 8 Rukoväˆ 9 Akumulátor 10 Odblokovacie tlačidlo pre akumulátor 11 Volič rýchlosti H vysoký rozsah otáčok L nízky rozsah otáčok Nabíjačka akumulátora 12 Nabíjačka 13 Veïte sieˆový kábel 14 Indikácia prevádzky diódou LED zelená 15 Stav nabíjania diódou LED červená Objed čís 341 525 336 327 Sieˆové napätie 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Nabíjacie napätie 12 8 V Nabíjací prúd 1 5 A Doba nabíjania 55 minút...

Page 170: ...enstvo Neupínajte elektrické náradie do zveráka Ak obrobok vplyvom svojej vlastnej hmotnosti spo ahlivo neleží upnite ho Pred použitím skontrolujte či sú namontované nástroje upnuté pod a pokynov výrobcu Nesiahajte na rotujúce nástroje Pred všetkými prácami na elektrickom náradí napr výmene nástroja čistení ako aj pri preprave a uložení nastavte predvo bu smeru otáčania 5 do strednej polohy aby sa...

Page 171: ...erania K 1 5 m s2 Skrutkovanie Hodnota emise vibrácií ah 1 25 m s2 nepresnosˆ merania K 1 5 m s2 ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Úroveò vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použiˆ na vzájomné porovnanie elektrického náradia Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania Uvedená úroveò vibrácií reprezentuje hlavné apli...

Page 172: ...i sa červená dióda LED stavu nabíjania Červená dióda LED zhasne po cca 1 hodine ak je akumulátor úplne nabitý Vyberte akumulátor z nabíjačky Vytiahnite sieˆovú zástrčku Upozornenie Ak po vložení akumulátora obidve diódy LED striedavo blikajú je akumulátor možná príliš studený alebo príliš horúci Po dosiahnutí teploty akumulátora medzi 5 C 40 C by mala červená dióda LED konštantne svietiˆ a mal by ...

Page 173: ...j do držiaka nástroja ALi 10 8 B ALi 10 8 S Tiahnite aretáciu nástroja smerom dopredu a zatlačte nástroj až na doraz Uvo nite aretáciu nástroja Na vybratie nástroja tiahnite aretáciu nástroja smerom dozadu Predvo ba krútiaceho momentu ALi 10 8 B ALi 10 8 G Pozor Krútiaci moment meòte len v klidovom stave elektrického náradia ALi 10 8 B ALi 10 8 G Nastavte predvo bu krútiaceho momentu na potrebný s...

Page 174: ...ožòuje stupòovité zvyšovanie otáčok až na maximálnu hodnotu Vypnite náradie Uvo nite vypínač Upozornenia Elektrické náradie má brzdu ktorá po uvo není vypínača okamžite zastaví vložený nástroj Pri trvalom nasadení elektrického náradia sa má predovšetkým pracovaˆ s úplne stlačeným vypínačom Ak bude vypínač stlačený iba ahko rozsvieti sa osvetlenie pracoviska Práca s elektrickým náradím Pozor Pred v...

Page 175: ...elne autorizovanej výrobcom Náhradné diely a príslušenstvo Ïalšie príslušenstvo najmä vložené nástroje si preberte z katalógu výrobcu Preprava Ekvivalentné množstvo lítia akumulátorov ktoré sú obsiahnuté v rozsahu dodávky leží pod príslušnými hraničnými hodnotami Akumulátor ako jednotlivý dielec ako aj elektrické náradie so svojím rozsahom dodávky preto nepodlieha národným alebo medzinárodným pred...

Page 176: ...dne dielne alebo servisné strediská autorizované firmou FLEX Nárok na záruku je oprávnený len pri stanovenom použití Zo záruky sú vylúčené najmä opotrebenia podmienené prevádzkou neodborné použitie čiastočne alebo kompletne demontované náradie ako aj škody vzniknuté preˆažením náradia používaním neschválených chybných alebo nesprávne používaných vložených nástrojov Škody spôsobené prostredníctvom ...

Page 177: ...või tekitada materiaalset kahju Märkus Tähistab olulist informatsiooni või nõuannet kasutajale Sümbolid seadmel Enne kasutuselevõttu lugeda kasutusjuhendit Kanda silmakaitset Vana seadme jäätmekäitlus vaata lehekülge 185 Tehnilised andmed Seadmetüüp ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Tüüp trell lööktrell Aku liitiumioon 10 8 V 1 3 Ah Laadimisaeg min 55 Pöördemoment maksimaalne Nm 38 38 52 Pöördemome...

Page 178: ... 7 Töökoha valgustus 8 Käepide 9 Aku 10 Aku vabastusnupp 11 Kiiruse valikulüliti H kõrgete pöörete vahemik L madalate pöörete vahemik Akulaadija 12 Laadimisseade 13 Võrgukaablit 14 LED tööindikaator roheline 15 LED laadimisolek punane Tellimis nr 341 525 336 327 Võrgupinge 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Laadimispinge 12 8 V Laadimisvoolu tugevus 1 5 A Laadimisaeg 55 minutit Kaitseklass II Ali108_0865G08 ...

Page 179: ...ikeeramiseks Ohutusjuhised Oht Elektritööriista ei tohi kinnitada kruustangide vahele Toorik kinnitada rakisesse kui see ei püsi oma raskuse jõul kindlalt paigal Enne kasutamist kontrollida et paigaldatud tarvikud on tootjafirma juhiste järgi kinnitatud Pöörlevatest osadest hoida käed eemal Enne igasuguseid elektritööriista juures teostatavaid töid nt tööriista vahetamine puhastamine ning elektrit...

Page 180: ...ivõimsustase 83 dB A määramatus K 3 dB Kanda kuulmiskaitset Võnkumise koguväärtus kolme suuna vektorsumma on mõõdetud EN 60745 järgi metalli puurimine võnkumise emissiooni väärtus ah 2 8 m s2 määramatus K 1 5 m s2 kruvimine võnkumise emissiooni väärtus ah 1 25 m s2 määramatus K 1 5 m s2 ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Käesolevas õpetuses antud vibratsiooni tase on mõõdetud juhendi EN 60745 standa...

Page 181: ...le tuntud memoryefekti Kuid sellest hoolimata tuleb akud enne laadimist täielikult tühjendada ning laadimisprotsess korralikult lõpetada Kui akusid pikemat aega ei kasutata laadida need osaliselt täis ning hoida jahedas kohas Laadimine Materiaalne kahju Kaasasolevasse akulaadijasse panna ainult originaalakusid Ühendada pistik akulaadijasse Süttib roheline LED tööindikaator Panna aku akulaadijasse ...

Page 182: ...id ning otsakuhoidjaid Hoida elektritööriista ühes käes ning teise käega keerata padrunit Et padrunit rohkem avada keerata vastupäeva Padruni sulgemiseks keerata päripäeva Panna tööriist sisse Sulgeda padrun täielikult Tööriista tsentrilise kinnituse kontrollimiseks teha proovikäivitus Tööriista kinnitus ALi 10 8 B ALi 10 8 S Märkus otsakud ja otsakuhoidjad on padrunis tugevalt kinni Panna tööriis...

Page 183: ...ige seadistuse puhul peatab tööriist kohe kui kruvi on pinnaga ühetasa Kiiruse eelvalimine ALi 10 8 G Keerata valikulüliti vajaliku astme H kiire L aeglane peale Pöörlemissuund Ettevaatust Pöörlemissuunda muuta ainult siis kui elektritööriist seisab Seada pöörlemissuuna eelvaliku lüliti vajaliku asendi peale vasakule vastupäeva kruvide väljakeeramiseks paremale päripäeva puurimiseks kruvide sissek...

Page 184: ...10 8 G 4 Keerata valikulüliti vajaliku astme H kiire L aeglane peale 5 Seadistada vajalik pöörlemissuund 6 Lülitada seade sisse Töökoha valgustus Mõningate mudelite varustusse kuulub ka töökoha valgustus mis töötab teise akuga Sisse ja väljalülitamiseks vajutada nuppu Hooldus ja korrashoid Puhastamine Oht Metallide töötlemisel või ekstreemsetel tingimustel võib korpuse sisepinnale koguneda elektri...

Page 185: ...tu olmeprügi hulka Euroopa direktiivi 2002 96 EÜ elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete ja selle rahvusliku seaduse rakendamise järgi tuleb koguda kasutatud elektrilisi tööriistu eraldi ning anda need keskkonnasäästlikku jäätmete taaskasutamisele Oht Akusid patareisid mitte visata olmeprügisse tulle ega vette Kasutuskõlbmatuid akusid mitte avada Akusid patareisid tuleb korjata ning suunata ümber...

Page 186: ...kskiidetud defektsete või valesti kasutatud tarvikute kasutamise tagajärjel Kahju mis on tekkinud masina läbi tarvikule või toorikule jõu rakendamise jätkukahjuna kliendi või kolmanda isiku asjakohatu või mittepiisava hoolduse tagajärjel võõra jõu või võõrkehade nt liiva ja kivide ning kasutusjuhendist mittekinnipidamise nt vale võrgupinge või vooluliigiga ühendamise tõttu ei kuulu garantii korras...

Page 187: ...rimus kaip dirbti įrankiu ir svarbią informaciją Simboliai ant įrankio Prieš eksploatavimą perskaitykite naudojimo instrukciją Užsidėkite apsauginius akinius Nuoroda dėl seno įrankio utilizavimo žr 195 psl Techniniai duomenys Įrankio tipas ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Tipas Gręžtuvas suktuvas Smūginis gręžtuvas suktuvas Akumuliatorių baterija Ličio jonų 10 8 V 1 3 Ah Įkrovimo laikas min 55 Suk...

Page 188: ...ių baterija 10 Akumuliatoriaus atlaisvinamasis mygtukas 11 Sukimosi greičio perjungiklis H didelis sukimosi greitis L nedidelis sukimosi greitis Akumuliatoriaus kroviklis 12 Kroviklis 13 Tinklo kabelį 14 Darbinį režimą signalizuojantis šviesos diodas žalia spalva 15 Krovimo procesą signalizuojantis šviesos diodas raudona spalva Užs Nr 341 525 336 327 Tinklo įtampa 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Krovimo į...

Page 189: ...e įsukti ir ištraukti varžtus tvirtinti ir išimti sriegines jungtis Saugos nurodymai Pavojus Elektrinio įrankio neveržkite darbastalyje Jei detalė nesilaiko patikimai savo svorio jėga ją reikia įtvirtinti veržtuvuose Prieš dirbdami pasitikrinkite ar įrankis sumontuotas arba pritvirtintas pagal gamintojo nurodymus Nelaikykite rankų arti besisukančių įrankių Prieš atlikdami bet kokius elektrinio įra...

Page 190: ...nkio triukšmo slėgio lygis triukšmo slėgio lygis 72 dB A triukšmo galios lygis 83 dB A neapibrėžtis K 3 dB Naudokite klausos apsaugą Vibracijos suminis dydis trijų krypčių vektorių suma nustatomas pagal EN 60745 Metalo gręžimas Vibracijos emisijos vertė ah 2 8 m s2 neapibrėžtis K 1 5 m s2 Sukimas Vibracijos emisijos vertė ah 1 25 m s2 neapibrėžtis K 1 5 m s2 ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Šiuose...

Page 191: ...toriai ir kroviklis įkaista Tai normalu Ličio jonų akumuliatoriams nebūdingas vadinamasis Memory Atminties efektas Nepaisant to prieš iš naujo įkraunant akumuliatorius juos reikėtų pilnai iškrauti o įkrovimo procesui leisti vykti iki galo Jeigu akumuliatoriai ilgesnį laiką bus nenaudojami juos reikia iš dalies įkrauti ir laikyti vėsioje vietoje Įkrovimo procesas Sugadinimo pavojus Į kartu patiektą...

Page 192: ...uliatorių išimti spauskite atlaisvinamuosius mygtukus ir ištraukite akumuliatorių Įrankių įdėjimas Atsargiai Prieš atlikdami bet kokius elektrinio įrankio priežiūros ar kt darbus sukamojo momento reguliatorių 5 nustatykite į vidutinę padėtį Greitai užveržiamas patronas ALi 10 8 G Nurodymas Užveržiamame patrone saugiai laikosi 0 8 10 mm skersmens grąžtai sukimo antgaliai ir antgalių laikikliai Vien...

Page 193: ...antgalį stabdiklį patraukite atgal Sukamojo momento parinkimas ALi 10 8 B ALi 10 8 G Atsargiai Sukimo momentą keiskite tik tada kai elektrinis įrankis neveikia ALi 10 8 B ALi 10 8 G Sukamojo momento reguliatorių nustatykite į reikiamą padėtį 1 10 Sraigtų sukimo padėtis ALi 10 8 B arba 1 20 Sraigtų sukimo padėtis ALi 10 8 G Gręžimo padėtis Nuorodos Gręžimo padėtyje slydimo sankaba yra išjungta Kai ...

Page 194: ... didinti apsisukimų skaičių iki maksimalios vertės Išjunkite prietaisą Jungiklį atleiskite Nuorodos Įrankis turi stabdį kuris sustabdo jį vos tik atleidžiamas jungiklis Jei įrankį naudojate nuolat iš esmės reikėtų dirbti pilnai nuspaudus jungiklį Jeigu jungiklis nenuspaudžiamas iki galo dega darbo vietos apšvietimo lemputė Darbas įrankiu Atsargiai Prieš atlikdami bet kokius elektrinio įrankio prie...

Page 195: ...es Atsarginės dalys priedai ir reikmenys Informaciją apie kitus priedus ypač įdedamuosius darbo įrankius antgalius rasite gamintojo kataloguose Transportavimas Ličio ekvivalento kiekis tiekiamuose akumuliatoriuose neviršija esminės leistinos normos Todėl gabenant akumuliatorius kaip atskirus vienetus bei elektrinius įrankius ir jo priedus netaikomos nacionalinės arba tarptautinės Pavojingų krovini...

Page 196: ...sugedo dėl to kad buvo perkrautas jei buvo naudojami jam neskirti sugedę ar neteisingai naudojami priedai jei žala klientams ar tretiesiems asmenims atsirado dėl įrankio poveikio priedui ar detalei naudojant jėgą dėl naudojimo ne pagal paskirtį ar nepakankamo techninio aptarnavimo jei yra pažeidimų dėl išorinio ar svetimkūnių poveikio pvz smėlio ar akmenėlių dėl to kad nebuvo laikomasi instrukcijo...

Page 197: ...ādījums Apzīmē izmantošanas ieteikumus un svarīgu informāciju Simboli uz instrumenta Pirms ekspluatācijas izlasiet lietošanas pamācību Nēsājiet acu aizsargu Norādījums par vecās iekārtas likvidēšanu sk 205 lpp Tehniskā informācija Ierīces modelis ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S Tips Skrūvurbis Impulsa skrūvgrieznētājs Akumulators Litija jonu 10 8 V 1 3 Ah Uzlādēšanas laiks min 55 Griezes moments ...

Page 198: ... Rokturis 9 Akumulators 10 Akumulatora atbloíēšanas taustiòš 11 Ātruma izvēles slēdzis H augsts apgriezienu skaita diapazons L zems apgriezienu skaita diapazons Akumulatora uzlādēšanas aparāts 12 Uzlādēšanas aparāts 13 Tīkla kabelim 14 LED režīma indikācija zaïa 15 LED uzlādes stāvoklis sarkana Pasūt Nr 341 525 336 327 Tīkla spriegums 120 V 60 Hz 230 V 50 Hz Uzlādes spriegums 12 8 V Uzlādēšanas st...

Page 199: ...atora impulsa skrūvgrieznētājs ALi 10 8 S paredzēts rūpnieciskai izmantošanai industrijas un amatniecības uzòēmumos skrūvju ieskrūvēšanai un atlaišanai vītòsavienojumu nostiprināšanai un atlaišanai Drošības tehnikas norādījumi Bīstami Elektroinstrumentu nedrīkst iespīlēt skrūvspīlēs Sagatavi jāiespīlē tikai tai gadījumā ja sava pašsvara dēï tās stabilitāte ir nedroša Pirms lietošanas pārbaudiet va...

Page 200: ...umma noteikta atbilstoši EN 60745 Skrūvēšana Svārstību emisijas koeficients a h 1 25 m s2 nedrošība K 1 5 m s2 ALi 10 8 G Ar A novērtētais skaòas spiediena līmenis parasti sastāda skaòas spiediena līmeni 72 dB A skaòas jaudas līmeni 83 dB A nedrošību K 3 dB Nēsājiet trokšòu aizsargu Svārstību summārā vērtība trīs virzienu vektoru summa noteikta atbilstoši EN 60745 Urbšana metālā Svārstību emisijas...

Page 201: ...dēšanas akumulatoram jābūt pilnīgi izlādētam un uzlādēšanas procesam vienmēr līdz galam pabeigtam Ja akumulatori ilgāku laiku netiek izmantoti tad uzglabājiet akumulatorus vēsā vietā un daïēji uzlādētus Uzlādes process Materiālie zaudējumi Līdzpiegādātajā uzlādes aparātā ievietojiet tikai oriìinālakumulatorus Iespraudiet uzlādes aparāta kontaktdakšu Iedegas zaïā darba režīma LED Ievietojiet akumul...

Page 202: ...znētājieliktòi kā arī ieliktòu turētāji Ar vienu roku stingri turiet elektro instrumentu un ar otru roku grieziet urbjpatronu Grieziet pretēji pulksteòrādītāju virzienam lai urbjpatronu varētu plašāk atvērt Grieziet pulksteòrādītāju virzienā lai urbjpatronu varētu aizvērt Ievietojiet instrumentu Līdz galam noslēdziet urbjpatronu Veiciet izmēìinājuma palaišanu lai pārbaudītu instrumentu centrālo no...

Page 203: ...s pozicijā ir deaktivēta izslīdes uzmava Pareizi nostādot instruments nekavējoties apstājas ja skrūve ir ieskrūvēta vienā līmenī Ātruma iepriekšizvēle ALi 10 8 G Izvēles slēdža nostādīšana nepieciešamajā pakāpē H ātri L lēni Griešanās virziens Uzmanību Mainiet griešanās virzienu tikai tad kad elektroinstruments atrodas miera stāvoklī Nostādiet nepieciešamajā pozicijā griešanās virziena izvēles slē...

Page 204: ...S 4 Izvēles slēdža nostādīšana nepiecieša majā pakāpē H ātri L lēni 5 Nostādiet nepieciešamo griešanās virzienu 6 Ierīces ieslēgšana Darba vietas lampiòa Dažu modeïu piegādes komplekta saturā ietilpst darba vietas lampiòa kuru var darbināt ar rezerves akumulatoru Ieslēgšanai un izslēgšanai nospiediet slēdzi Tehniskā apkope un kopšana Tīrīšana Bīstami Apstrādājot metālus ekstrēmos izmantošanas gadī...

Page 205: ...la kabeli Tikai ES valstīm Nelikvidējiet elektroinstrumentus kopā ar parastajiem atkritumiem Vadoties pēc Eiropas 2002 96 EG direktīvas Par vecām elektronikas un elektroiekārtām un ietverot nacionālajā likumdošanā nepieciešama nolietotu elektroinstrumentu šíirota savākšana un nodošana otrreizējai vidi saudzējošai pārstrādei Bīstami Nemetiet akumulatorus baterijas mājas atkritumos ugunī vai ūdenī N...

Page 206: ...pst pielietojamo instrumentu jeb sagatavju bojājumi kuri radušies mašīnas pielietošanas gadījumā spēka pielietojums bojājumi kurus izraisījs klients vai trešās personas neprasmīgi vai nepietiekami veicot mašīnas apkopi bojājumi kuri radušies svešas ietekmes vai svešíermeòu piem smilšu vai akmeòu iedarbības rezultātā kā arī bojājumi lietošanas pamācības neievērošanas gadījumā piem pieslēgšana pie n...

Page 207: ...µa co o eæec e ÿo pe ªe åø åæå a epåaæ ºóep š aµa åe oª õ å µa oæo o ÿpå oªø cø pe o e ªaýåå ÿo ÿpa åæ o º ÿpå e e å å a aø å íop aýåø Cå oæ a aòå e epeª oªo õ cÿæºa aýå ÿpoñ å e å c pº ýå Haªe e µaóå e oñ å š aµa åø ÿo º åæåµaýåå o cæº å òåx c o cpo õæe poÿpå opo c o på e a c pa åýe 217 ex åñec åe ªa e åÿ aòå å ALi 10 8 B ALi 10 8 G ALi 10 8 S åÿ c epæo å o ep å ÿºæ c å o ep A º ºæø op a åo ax æå...

Page 208: ...o e a 5 epe æ ña eæ opa aÿpa æe åø paóe åø 6 æ ña eæ ªæø æ ñe åø å æ ñe åø aòå å a a e ªæø ºc ope åø ªo a cå aæ o c opoc å paóe åø 7 Oc eóe åe pa oñe o ec a 8 Pº oø a 9 A º ºæø op 10 K oÿ a paµ æo åpo å a º ºæø opa 11 epe æ ña eæ opa c opoc å H ªåaÿaµo co o c opoc å paóe åø L ªåaÿaµo åµ o c opoc å paóe åø Ali108_0865G08 book Seite 208 Donnerstag 20 November 2008 3 10 15 ...

Page 209: ...ýåå õæe poå c pº e a a õæe poå c pº e c o c pº åpo a å åµ o o æe c åcÿoæ µo a åe o e òåx ªoc å e å aº å å ex å å å coo e c åå c o óeÿpåµ a å ÿpa åæa å ex å å eµoÿac oc å Ho ec o pø a õ o ÿpå ee õ cÿæºa aýåå e åc æ ñe a oÿac oc ªæø åµ å æåýa o opoe ÿoæ µºe cø aòå o åæå æåýa ÿpåcº c º óe o ÿpå õ o a a e ÿoæo a aòå å åæå oµ å o e åe a o o æå o ªpº o o a epåaæ o o ºóep a Õæe poå c pº e ªoæ e åcÿoæ µo ...

Page 210: ...o æ ñe åø aòå å ÿepeª añaæo æ x pa o aÿp µa e a å c pº e a ñåc a a a e ÿepeª pa cÿop åpo o å µa æaª o õæe poå c pº e a a xpa e åe ÿepe æ ña eæ opa aÿpa æe åø paóe åø 5 cæeªºe ºc a a æå a cpeª ee ÿoæo e åe Ha õæe poå c pº e eæ µø a å a c a o cåæo ñ o o oc a a æå aæcø på æo åpo e å c pº e a aòå º cæeªºe e eªæe o æ ñå på pa o e õæe poå c pº e cæeªºe ÿpoñ o ªep a pº ax på ÿoæ e åå pa o e åc æ ñe o ÿoø...

Page 211: ...e ÿoæ ø ÿocæe ÿoæ o oc a o å å c pº e a Òº å å paýåø añe åø ºpo ø òº a å å paýåå æå oÿpeªeæe coo e c åå c pe o a åø å op a å o ªo º e aýåå EN 60745 ALi 10 8 B ALi 10 8 S špo e òº a oÿpeªeæe på å ñec o oñ e A o op åcxoªå o æ ñe o o å c pº e a õ o o åÿa ºpo e òº a 72 ª A ºpo e oó oc å òº a 83 ª A ÿo peò oc K 3 ª oæ µº ec ÿpåcÿoco æe åø å ªæø µaóå op a o cæºxa O óå ºpo e å paýåå cº a e opo pex aÿpa æ...

Page 212: ...æø o peª o o oµªe c åø å paýåå aÿpå ep pe ºæøp oe ÿpo eªe åe exo cæº å a åø õæe poå c pº e a å åcÿoæ µºe x o ÿæe e c å acaªo coµªa åe oµ o oc å ÿoæ µo a eæ ce ªa ªep a pº å eÿæe ñe aø op a åµaýåø pa oñe o ÿpoýecca Å c pº ýåø ÿo õ cÿæºa aýåå epeª oªo õ cÿæºa aýå Pacÿa º e õæe poå c pº e å ÿpå aªæe oc å å ÿpo ep e ÿoc a º a o ÿæe oc å o cº c åe pa cÿop x ÿo pe ªe å apøª a a º ºæø opo š aµa åe A º ºæ...

Page 213: ...å e åæ º åµ poµe å š aµa åe Ecæå ÿocæe ºc a o å a º ºæø opa o a c e oªåoªa añå a ÿoÿepe e o å a o õ o oµ añae ñ o oµ o o a º ºæø op cæåò o xoæoª åæå ao opo cæåò o opøñå o ªoc å e åå e ÿepa ºp a pe a a º ºæø opa e ªº 5 C å 40 C pac c e oªåoª ªoæ e aña c e å cø e å aø ÿocæe ñe o ªoæ e aña cø ÿpoýecc µapøª å Ecæå ñepeµ ñac c e oªåoª ce eóe å a o õ o oµ añae ñ o a º ºæø op ÿo pe ªe ŵ æe å e åæ º åµ p...

Page 214: ...ÿo ñaco o c peæ e c a e ÿa po å c pº e oæ oc µa po e c epæåæ ÿa po po eªå e ÿpo oe æ ñe åe ñ o ÿpo epå ýe påñ oc peÿæe åø å c pº e a påcÿoco æe åe ªæø µa å a å c pº e a ALi 10 8 B ALi 10 8 S š aµa åe c epæåæ o ÿa po e aªe o íå cåpº cø acaª å ªæø å o ep a a a e ªep a eæ ªæø acaªo c a e å c pº e ªep a eæ ALi 10 8 B ALi 10 8 S o ø å e µa íå ca op å c pº e a ÿo aÿpa æe å ÿepeª å c a e å c pº e ªo ºÿop...

Page 215: ...ºí a o æ ñae cø på ÿpa åæ o ac po e å c pº e o e o oc a a æå ae cø a oæ o å pºñå ae cø a c oæ o ñ o e o oæo a axoªå cø a oª o ºpo e c pa oñe ÿo epx oc peª apå eæ aø ºc a o a c opoc å paóe åø ALi 10 8 G šc a o å e ÿepe æ ña eæ a eo xoªå º a c ºÿe c opoc å paóe åø H co aø c opoc L åµ aø c opoc Haÿpa æe åe paóe åø Oc opo o Haÿpa æe åe paóe åø o o åµ e ø æåò ÿocæe ÿoæ o oc a o å õæe poå c pº e a šc a ...

Page 216: ... a a æ ña eæ Ecæå æåò cæe a a a a æ ña eæ o µa opå cø æa ÿoñ a oc eóe åø pa oñe o ec a Pa o a c åcÿoæ µo a åe õæe poå c pº e a Oc opo o epeª añaæo æ x pa o ÿo exo cæº å a å õæe poå c pº e a ÿepe æ ña eæ aÿpa æe åø paóe åø 5 cæeªºe ºc a a æå a cpeª ee ÿoæo e åe 1 c a e a º ºæø op 2 c a e ÿa po å c pº e 3 šc a o å e ºc po c o pe ºæåpo å paóa óe o o e a eo xoªå oe ÿoæo e åe ALi 10 8 B ALi 10 8 G 4 šc...

Page 217: ... åµ o o å eæø pa cÿop åpo a Õ å aæe oe oæåñec o æå åø coªep aóeecø o xoªøóåx o ÿæe ÿoc a å õæe poå c pº e a a º º æø opax æe å å e ÿpeªeæ o ªoÿºc å x µ añe å oõ o º a a º ºæø op a o ªeæ º ªe aæ a a e õæe poå c pº e ec e c o ÿæe o ÿoc a å e pacÿpoc pa ø cø aýåo aæ e åæå å ep aýåo aæ e peªÿåca åø ÿo µaóå e o oÿac x a epåaæo på pa cÿop åpo e ec oæ åx õæe poå c pº e o c a º ºæø opa å a æå åe x åo ax õ...

Page 218: ... epe a ce ø a ÿpoåµ oªå eæ o øµa eæ c o ÿpo oªå apa å pe o aòå å eñe åe 2 æe cñå aø c ªa ÿpoªa å aòå å o eñ o º ÿo pe å eæ pa å apa å o o o cæº å a åø xoªå oæ o ºc pa e åe eÿoæaªo c øµa x c ªeíe o a epåaæa å åæå oòå o åµ o o æe åø a a e o cæºña o ªa 嵪eæåe e o æaªae apa åpo a å åµ o o å eæe c o c a å æø ocºóec æe åø ÿpa a a apa å oe o cæº å a åe a cæeªºe ÿpeª ø å ÿoªæå apa å aæo c ªa o ÿpoªa å åµ...

Page 219: ...a æåñ e pa o a apa å oe o cæº å a åe c a x å c pº e o åæå ÿpå aªæe oc e o e ocºóec æe o æåò cæºñae ecæå o å åcÿoæ µo aæåc o ÿæe e c aòå a å ÿpeªºc o pe å å ªoÿºóe å ªæø åcÿoæ µo a åø c õ å å å c pº e a å Åc æ ñe åe o e c e oc å ŵ o o å eæ å e o ÿpeªc a å eæ e ecº o e c e oc å µa a e påaæ ºóep å ÿo epø º ÿpå æ oµ å òåe peµºæ a e ÿpep a åø ÿpo òæe o ªeø eæ oc å o ºcæo æe o o åcÿoæ µºe å c pº e o åæ...

Page 220: ...PPTKNUU L NNÓOMMU L cΩê aêìÅâÑÉÜäÉê âÉáåÉ dÉï ÜêK qÉÅÜåáëÅÜÉ ûåÇÉêìåÖÉå îçêÄÉÜ äíÉåK ...

Reviews: