background image

153

ALC 3/360-G 10.8

 

Ker je največja razlika v temperaturnih 

plasteh blizu tal, mora biti merilno orodje 

vedno nameščeno na stojalu pri merjenju 

razdalj, ki so večje od 20 m. Če je mogoče, 

nastavite merilno orodje na sredino 

delovnega prostora.

 

Poleg zunanjih vplivov k preusmeritvi 

lahko vodijo tudi vplivi, ki se nanašajo 

na napravo (npr. padci ali močni udarci). 

Zato pred vsakim začetkom dela preverite 

točnost izravnave.

 

Najprej preverite točnost izravnave 

vodoravne laserske črte, nato pa še točnost 

izravnave navpične.

 

Če merilno orodje med enim izmed testov 

presega največji odklon, naj ga popravi 

osebje poprodajne storitve Flex.

Preverjanje vodoravne točnosti izravnave

Za to preverjanje je potrebna prosta merilna 

razdalja 5 m na trdni površini med stenama A 

in B.

   Merilno orodje namestite na stojalo ali 

ga položite na trdno in ravno površino 

blizu stene A. Merilno orodje vklopite na 

delovanje s samodejno izravnavo. Izberite 

način delovanja, v katerem se ustvarita 

vodoravna laserska raven kot tudi 

navpična laserska raven pred merilnim 

orodjem. (slika H1)

   Laser usmerite proti bližnji steni A in 

pustite, da se merilno orodje poravna. 

Označite središče točke, kjer se laserski 

črti na steni A križata (točka I). (slika H2)

   Merilno orodje obrnite za 180°, pustite, 

da se poravna in označite točko križanja 

laserskih črt na nasprotni steni B (točka II).

   Merilno orodje postavite blizu stene B, ne 

da bi ga obračali. Merilno orodje vklopite 

in pustite, da se poravna. (slika H3)

   Višino merilnega orodja prilagodite tako 

(uporabite stojalo ali ga, če je potrebno, 

podložite), da se točka križanja laserskih 

črt projicira na predhodno označeno 

točko II na steni B. (slika H4)

   Brez spreminjanja višine merilno orodje 

obrnite za 180°. Usmerite ga proti steni 

A tako, da navpična laserska črta poteka 

skozi že označeno točko I. Pustite, da se 

merilno orodje poravna in označite točko 

križanja laserskih črt na steni A (točka III).

   Razlika d označenih točk I in II na steni 

A povzroča dejansko odstopanje višine 

merilnega orodja ob prečni osi.

Na merilni razdalji 2 x 5 m = 10 m je največje 

dovoljeno odstopanje:

10 m x ± 0,3 mm/m = ± 3 mm.

Zato razlika d med točkama I in III ne sme 

presegati 3 mm (največ).

Preverjanje točnosti izravnave navpičnih črt

Za to preverjanje je potrebna odprtina vrat z 

najmanj 2,5 m prostora (na trdni površini) na 

vsaki strani vrat.

   Merilno orodje položite na trdno, ravno 

površino (ne na stojalo) 2, 5 m proč od 

odprtine vrat. Merilno orodje vklopite na 

delovanje s samodejno izravnavo. Izberite 

način delovanja, v katerem se ustvari 

navpična laserska raven pred merilnim 

orodjem. (slika H5)

   Označite središče navpične laserske črte 

na tleh odprtine vrat (točka I), na razdalji 5 

m od druge strani odprtine vrat (točka II) 

in na zgornjem robu odprtine vrat (točka 

III). (slika H6)

   Merilno orodje zavrtite za 180° in ga 

položite na drugo stran odprtine vrat, 

neposredno za točko II. Pustite, da se 

merilno orodje poravna in prilagodite 

navpično lasersko črto tako, da njeno 

središče poteka naravnost skozi točki I in 

II.

   Označite središče laserske točke na 

zgornjem robu odprtine vrat kot točka IV.

   Razlika d obeh označenih točk II in IV 

povzroča dejansko odstopanje merilnega 

orodja od svinčnice.

   Izmerite višino odprtine vrat.

Ponovite merilni postopek za drugo navpično 

lasersko raven. Za to izberite način delovanje, v 

katerem se ustvari navpična laserska raven ob 

merilnem orodju, in obrnite merilno orodje za 

90°, preden začnete z merilnim postopkom.
Največje dovoljeno odstopanje je izračunano 

sledeče:
Dvakratna višina odprtine vrat x 0,3 mm/m. 

Primer: Za višino odprtine vrat 2 m je največje 

odstopanje lahko 2 x 2 m x ± 0,3 mm/ m = 

±1,2 mm. Posledično točki III in IV med seboj 

ne smeta biti oddaljeni več kot 1, 2 mm (največ) 

od obeh meritev.

Nastavki

Sprejemnik laserja (prodaja se samostojno)

Sprejemnik laserja 11 uporabljajte za 

izboljšano odkrivanje laserskih črt pri 

Summary of Contents for ALC 3/360-G/R 10.8

Page 1: ...ALC 3 360 G R 10 8 ELEKTROWERKZEUGE ...

Page 2: ...uperäinen käyttöohjekirja 86 Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού 93 Orijinal işletme kılavuzu 102 Instrukcja oryginalna 109 Eredeti üzemeltetési útmutató 118 Originální návod k obsluze 126 Originálny návod na obsluhu 133 Originalna uputa za rad 141 Izvirno navodilo za obratovanje 149 Instrucţiuni de funcţionare originale 156 Оригинално упътване за експлоатация 164 Оригинальная инструкция по эксплуатации ...

Page 3: ...A 2 3 4 1 5 7 6 9 11 14 12 13 15 16 8 10 ...

Page 4: ... clic C1 1 2 C2 1 2 3 4 D F E V4 V1 V2 V3 G D ...

Page 5: ...A B 5 m H1 A B 180 H2 A B H3 2 5 m 2 5 m H5 A B d 180 H4 2 m d H6 ...

Page 6: ...I J1 J2 J4 J3 J5 ...

Page 7: ...K J6 L1 L2 M ...

Page 8: ...wendungen im Innen und Außenbereich verwenden Sicherheitshinweise für Linienlaser WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anleitungen kann zu Stromschlag Brand und oder schweren Verletzungen führen Bewahren Sie alle Warn und Bedienhinweise für Nachschlagezwecke auf Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken ...

Page 9: ...on qualifizierten Fachleuten unter Verwendung von Original Ersatzteilen reparieren Es besteht Explosionsgefahr Technische Daten B Batterietyp AP 10 8 2 5 AP 10 8 4 0 Betriebstemperatur 10 40 Nennspannung V 10 8 Betriebsdauer Leistung 1 Leistung 2 Leistung 3 h AP 10 8 2 5 12h 8h 6 5h Genauigkeit mm m 0 3mm m Laser Wellenlänge nm 520nm Laser Leistung mW 10mw Laserklasse Klasse II Breite der Laserlin...

Page 10: ...nen Akku 10 in das Elektrowerkzeug bis er einrastet siehe Abbildung C1 Zum Entfernen drücken Sie den Entriegelungsknopf 1 und ziehen Sie den Akku heraus 2 siehe Abb C2 VORSICHT Wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist schützen Sie die Akkukontakte Lose Metallteile können die Kontakte kurzschließen Explosions und Brandgefahr Ladestand des Akkus Drücken Sie den Knopf um den Ladezustand an den Ladezustan...

Page 11: ...die Fläche auf der das Messwerkzeug steht um mehr als 4 von der Waagerechten abweicht Bitte stellen Sie das Werkzeug waagerecht auf 4 von der Waagerechten Stellen Sie das Messwerkzeug auf einen ebenen und festen Untergrund und befestigen Sie es auf dem Stativ Drücken Sie den Verriegelungsdrehknopf 7 in die Position ANMERKUNG Nach dem Einschalten gleicht die Nivellierautomatik Unebenheiten innerhal...

Page 12: ...en Laserstrahl ablenken Da die Temperaturschichtung in Bodennähe am größten ist sollten Sie das Messwerkzeug ab einer Messstrecke von 20 m immer auf einem Stativ montieren Stellen Sie das Messwerkzeug außerdem nach Möglichkeit in der Mitte der Arbeitsfläche auf Neben äußeren Einflüssen können auch gerätespezifische Einflüsse wie z B Stürze oder heftige Stöße zu Abweichungen führen Überprüfen Sie d...

Page 13: ...ffnung direkt hinter den Punkt II Lassen Sie das Messwerkzeug einnivellieren und richten Sie die senkrechte Laserlinie so aus dass ihre Mitte genau durch die Punkte I und II verläuft Markieren Sie die Mitte der Laserlinie am oberen Rand der Türöffnung als Punkt IV Die Differenz d der beiden markierten Punkte III und IV ergibt die tatsächliche Abweichung des Messwerkzeugs von der Senkrechten Messen...

Page 14: ...he der Ziele gleich ist wird durch Vergleich des Abstands zwischen der Laserlinie auf der Lasertafel und dem Ziel bestimmt Die Laserzieltafel 16 verbessert die Sichtbarkeit des Laserstrahls bei ungünstigen Bedingungen und größeren Entfernungen Arbeiten mit der Laserzieltafel z B Bestimmen Sie ob die Spaltenhöhe gleich ist Abb M Wartung und Pflege WARNUNG Um die Produktleistung aufrechtzuerhalten s...

Page 15: ...m Hausmüll entsorgen noch ins Feuer oder Wasser werfen Altbatterien Akkus nicht öffnen Nur für EU Länder Gemäß der Richtlinie 2006 66 EG müssen defekte oder Alt Batterien Akkus recycelt werden ANMERKUNG Über entsprechende Entsorgungsmöglichkeiten gibt der Fachhandel Auskunft Konformitätserklärung Wir erklären in eigener Verantwortung dass das unter Technische Spezifikationen beschriebene Produkt d...

Page 16: ...jury Save all warnings and instructions for future reference Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the direct or reflected laser beam yourself not even from a distance You could blind somebody cause accidents or damage your eyes If laser radiation strikes your eye you must deliberately close your eyes and immediately turn your head away from the beam Do not make ...

Page 17: ...m 3mm 5m 100Lux Sector Angle 360 Swing Time S 5s Working Angle 4 Weight Without Batterypack Kg 0 8 Working range w o receiver diameter m 100 Working range with receiver diameter m 120 The working range may be reduced by unfavourable environmental conditions e g direct sunlight Overview Fig A The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page 1 Exit...

Page 18: ... the LEDs flashes the battery must be recharged If none of the LEDs light up after the button is pressed the battery is faulty and must be replaced Switching On and Off WARNING Do not point the laser beam at persons or animals and do not look into the laser beam yourself not even from a large distance CAUTION Do not leave the switched on measuring tool unattended and switch the measuring tool off ...

Page 19: ...r lines cannot be completely turned off at the same time Horizontal laser line Only when at least 1 group of vertical laser lines is lit up the horizontal laser line can be turned off Work without auto leveling mode Lock mode This mode always be used as adjust or mark the line exceeds 4 from the horizontal plane For example set up the stair rail NOTE Pay attention that the tool will not come out a...

Page 20: ...suring tool position it close to wall B Switch the measuring tool on and allow it to level in Fig H3 Align the height of the measuring tool using a tripod or by underlaying if required in such a manner that the cross point of the laser lines is projected against the previously marked point II on the wall B Fig H4 Without changing the height turn around the measuring tool by 180 Direct it against t...

Page 21: ... magnetic pivoting base mounted on the working plane directly Fig J1 attached to the steel or metal wall by magnets at the back Fig J2 fastened to the wall by screw Fig J3 fixed on the upholder by clamping on the back hanging board Fig J4 fixed on the wall surface by back hanging board and screw not included Fig J5 fixed on the upright column by the clamp of the back hanging board Fig J6 Tripod no...

Page 22: ...erious injury may occur Spare parts and accessories Exploded drawings and spare part lists can be found on our homepage www flex tools com Disposal information WARNING Render redundant tools unusable mains operated tool by removing the power cord battery operated tool by removing the battery EU countries only Do not throw electric power tools into the household waste In accordance with the Europea...

Page 23: ...cturer and his representative are not liable for any damage and lost profit due to interruption in business caused by the product or by an unusable product The manufacturer and his representative are not liable for any damage which was caused by improper use of the product or by use of the product with products from other manufacturers ...

Page 24: ...ous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Le non respect des consignes de sécurité et des instructions peut entraîner une électrocution un incendie et ou des blessures graves Conservez tous les consignes de sécurité et toutes les instructions pour consultation ultérieure Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez pas directement dans le fa...

Page 25: ... entraîner une perte de données irréversible Veillez à remplacer la batterie correctement Il existe un risque d explosion Technical specifications B Types de batterie AP 10 8 2 5 AP 10 8 4 0 Température d utilisation 10 40 Tension V 10 8 Durée d utilisation Puissance 1 Puissance 2 Puissance 3 h AP 10 8 2 5 12h 8h 6 5h Précision mm m 0 3mm m Longueur d onde du laser nm 520nm Puissance du laser mW 1...

Page 26: ...es ne sont pas entièrement chargées à la livraison Avant la première utilisation chargez les batteries entièrement Consultez le mode d emploi du chargeur Insertion remplacement de la batterie Enfoncez la batterie chargée 10 dans l outil électrique jusqu à ce qu elle se mette en place en émettant un clic voir image C1 Pour la retirer appuyez sur le bouton d éjection 1 et sortez la batterie 2 voir i...

Page 27: ...RQUE Dans le cas où l instrument ne parvient pas à réaliser la mise à niveau automatique le témoin lumineux 2 clignote en rouge un avertissement sonore est émis et le laser ne cesse de clignoter Si la mise à niveau automatique ne peut toujours pas être effectuée cela signifie que la surface sur laquelle l instrument est placé dévie de plus de 4 du plan horizontal Veuillez placer l instrument dans ...

Page 28: ...ur Vérification de la précision de l instrument de mesure Influences sur la précision La température ambiante a le plus d influence sur la précision Les différences de température se produisant à partir du sol vers le haut peuvent notamment faire dévier le faisceau laser Etant donné que les plus grandes différences de température se trouvent dans les couches proches du sol l instrument de mesure d...

Page 29: ... l ouverture de la porte repère II et sur le bord supérieur de l ouverture de la porte repère III Image H6 Pivotez l instrument à 180 et positionnez le de l autre côté de l ouverture de la porte directement derrière le repère II Laissez l instrument effectuer la mise à niveau et alignez la ligne laser verticale de façon à ce que son centre passe exactement sur les repères I et II Marquez le centre...

Page 30: ...otègent pas contre le rayonnement laser N utilisez pas les lunettes de visualisation laser comme lunettes de soleil et ne les utilisez pas au volant Les lunettes de visualisation laser n offrent pas une protection UV complète et réduisent la perception des couleurs Plaque de visée laser Positionnez la plaque laser sur la cible et déterminez si la hauteur des cibles est égale en comparant la distan...

Page 31: ...s à la place de l élimination des déchets L appareil les accessoires et l emballage doivent être recyclés dans le respect de l environnement Les pièces en plastique sont identifiées pour le recyclage selon le type de matériau AVERTISSEMENT Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères ni dans un feu ou de l eau N ouvrez pas des batteries usagées Pays de l UE uniquement Conformément à la di...

Page 32: ...ioni gravi Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per futuro riferimento Non dirigere il raggio laser verso persone o animali e non fissare il raggio laser diretto o riflesso nemmeno a distanza Ciò comporta il rischio di accecamento incidenti o lesioni oculari Se il raggio laser colpisce l occhio chiudere gli occhi e voltare immediatamente la testa in un altra direzione rispetto al raggio ...

Page 33: ...00Lux Angolo 360 Tempo di livellamento S 5s Campo di livellamento 4 Peso senza gruppo batteria Kg 0 8 Portata senza ricevitore diametro m 100 Portata con ricevitore diametro m 120 La portata può essere minore in caso di condizioni ambientali sfavorevoli ad es sotto la luce solare diretta Descrizione dell apparecchio Figura A I numeri accanto ai componenti fanno riferimento all illustrazione dell a...

Page 34: ...cendio ed esplosione Livello di carica della batteria Premere il pulsante sulla batteria per controllare il livello di carica della batteria segnalato dagli indicatori luminosi 8 Figura D Gli indicatori si spegneranno dopo 5 secondi Se uno degli indicatori lampeggia la batteria deve essere ricaricata Se nessun indicatore si accende dopo la pressione del pulsante la batteria è difettosa e deve esse...

Page 35: ...ante Raggio laser verticale 4 per accendere o spegnere uno o entrambi i raggi verticali V1V2 e V3V4 Quando il raggio laser orizzontale è spento premere il pulsante Raggio laser verticale 4 per accendere uno o entrambi i raggi verticali V1V2 e V3V4 Premerlo nuovamente per spegnere un gruppo di raggi verticali i due gruppi di raggi laser verticali non possono essere spenti contemporaneamente Raggio ...

Page 36: ...n piano laser orizzontale e un piano laser verticale davanti allo strumento Fig H1 Dirigere il laser sulla parete A quella più vicina e attendere il termine del livellamento automatico Contrassegnare il punto in cui i raggi laser si incrociano sulla parete A punto I Fig H2 Ruotare lo strumento di 180 attendere il termine del livellamento automatico e contrassegnare il punto in cui i raggi laser si...

Page 37: ...teriore 13 prima di accendere lo strumento di misurazione Utilizzo della base girevole magnetica e del pannello di fissaggio posteriore La base girevole magnetica può essere fissata direttamente al piano di lavoro Fig J1 a pareti in acciaio o metallo grazie ai magneti sul retro Fig J2 alla parete tramite una vite Fig J3 a dispositivi di supporto tramite il pannello di fissaggio posteriore Fig J4 a...

Page 38: ...parazione o disassemblaggio del prodotto deve essere effettuata esclusivamente da personale autorizzato Parti di ricambio e accessori Le viste esplose e le parti di ricambio sono disponibili sul sito web www flex tools com Informazioni sullo smaltimento AVVERTENZA Rendere inutilizzabili gli utensili elettrici rimuovendo il cavo di alimentazione oppure rimuovendo la batteria Solo Paesi UE Non smalt...

Page 39: ... Esonero dalla responsabilità Il costruttore e il suo rappresentante non sono responsabili per danni e mancato profitto a causa dell interruzione dell attività commerciale dovuta al prodotto o a un prodotto inutilizzabile Il costruttore e il suo rappresentante non sono responsabili per danni causati dall uso improprio del prodotto o dall uso del prodotto con accessori di altri costruttori ...

Page 40: ...uridad para el nivel láser de plano ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad Si no se siguen todas las advertencias e instrucciones puede producirse una descarga eléctrica un incendio o lesiones graves Conserve todas las instrucciones y advertencias para poder consultarlas en el futuro No dirija el rayo láser hacia personas o animales y no mire al rayo láser directo o re...

Page 41: ...ía AP 10 8 2 5 AP 10 8 4 0 Temperatura de funcionamiento 10 40 Tensión solicitada V 10 8 Tiempo de funcionamiento Potencia 1 Potencia 2 Potencia 3 h AP 10 8 2 5 12h 8h 6 5h Precisión mm m 0 3mm m Longitud de onda del láser nm 520nm Potencia del láser mW 10mw Grado del láser Clase II Anchura de línea del láser mm m 3mm 5m 100Lux Ángulo del sector 360 Tiempo de oscilación S 5s Ángulo de funcionamien...

Page 42: ...ría 10 cargada en la herramienta eléctrica presionando hasta que se oiga un clic ver figura C1 Para quitarla presione el botón de liberación 1 y saque la batería tirando de ella 2 ver figura C2 PRECAUCIÓN Proteja los contactos de la batería cuando no se esté utilizando el aparato Las piezas de metal sueltas pueden cortocircuitar los terminales peligro de explosión e incendio Nivel de carga de la b...

Page 43: ...e la nivelación automática Coloque la herramienta en una posición más nivelada 4 respecto al plano horizontal Coloque la herramienta de medición sobre un soporte firme y nivelado instalada en el trípode Ponga el mando giratorio de bloqueo 7 en la posición NOTA Después de encender la herramienta la función de nivelación compensa automáticamente las irregularidades dentro del rango de nivelación aut...

Page 44: ... siempre en un trípode cuando las distancias a medir sean mayores que 20 m Si es posible instale también la herramienta de medición en el centro del área de trabajo Además de las influencias externas algunos factores específicos del aparato por ejemplo caídas o impactos fuertes también pueden producir desviaciones Por este motivo debe comprobarse cada vez la precisión de nivelación antes de comenz...

Page 45: ... el borde superior del vano de la puerta como punto IV La diferencia d entre los puntos marcados III y IV representa la desviación real de la herramienta de medición respecto a la línea de plomada Mida la altura del vano de la puerta Repita el procedimiento de medición para el segundo plano de láser vertical Para ello seleccione un modo de funcionamiento en el que se genere un plano de láser verti...

Page 46: ... entre la línea de láser en la tablilla y en el objetivo La tablilla de puntería láser 16 aumenta la visibilidad del rayo láser en condiciones desfavorables y a grandes distancias Utilización con la tablilla de puntería láser ejemplo Determinar si la altura de la columna es igual fig M Mantenimiento y cuidado del producto ADVERTENCIA Para mantener el rendimiento del producto siga siempre las senci...

Page 47: ...ipo de material ADVERTENCIA No elimine las baterías tirándolas a la basura doméstica ni arrojándolas al agua o al fuego No abra las baterías usadas Solo países de la UE De acuerdo con la Directiva 2006 66 CE las baterías defectuosas o usadas deben reciclarse NOTA Pregunte a su distribuidor las opciones de eliminación Declaración de conformidad Por la presente declaramos bajo nuestra exclusiva resp...

Page 48: ...das as instruções O incumprimento das instruções e avisos de segurança pode ter como consequência a existência de perigo de incêndio de choques elétricos e ou de ferimentos graves Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências Não aponte o raio laser para pessoas ou animais e não olhe diretamente ou de modo refletido para o raio laser nem que seja de longe Pode cegar alguém causar ac...

Page 49: ...ltagem V 10 8 Tempo de funcionamento Alimentação 1 Alimentação 2 Alimentação 3 h AP 10 8 2 5 12h 8h 6 5h Precisão mm m 0 3mm m Comprimento de onda do laser nm 520nm Potência do laser mW 10mw Classificação do laser Classe II Largura da linha do laser mm m 3mm 5m 100Lux Ângulo do setor 360 Tempo de oscila ção S 5s Ângulo de funcio namento 4 Peso sem a bateria Kg 0 8 Raio de funcionamento sem recetor...

Page 50: ...regue a bateria por completo Consulte o manual de funcionamento do carregador Inserir substituir a bateria Pressione a bateria carregada 10 para a ferramenta elétrica até ficar fixada no respetivo lugar consulte a Imagem C1 Para retirar a bateria prima o botão de libertação 1 e puxe a bateria 2 para fora Consulte a Imagem C2 CUIDADO Quando o aparelho não for usado proteja os contactos da bateria P...

Page 51: ...ferramenta não terminar o nivelamento automático Se o nivelamento automático não for possível significa que a superfície onde a ferramenta se encontra se desvia mais de 4 do plano horizontal Coloque a ferramenta numa posição próxima do nivelamento 4 do plano horizontal Posicione a ferramenta de medição num suporte nivelado e firme fixe ao tripé Pressione o manípulo rotativo de fixação 7 para a pos...

Page 52: ...s Se possível monte a ferramenta de medição no centro da área de trabalho Para além dos fatores externos fatores específicos ao dispositivo quedas ou impactos fortes também podem dar origem a desvios Assim verifique a precisão de nivelamento antes de começar a trabalhar Primeiro verifique a precisão de nivelamento da linha laser horizontal e depois a precisão de nivelamento das linhas laser vertic...

Page 53: ...a de medição na linha de prumo Meça a altura da abertura da porta Repita o processo de medição para o segundo plano laser vertical Para isso selecione um modo de funcionamento em que um plano laser vertical seja gerado aparte da ferramenta de medição e rode a ferramenta de medição 90 antes de começar o processo de medição O desvio máximo permitido é calculado do seguinte modo O dobro da altura da ...

Page 54: ...ões desfavoráveis e a grandes distâncias Trabalhar com a placa alvo do laser Determine se a altura da coluna é igual Imagem M Manutenção e cuidados AVISO De modo a manter o desempenho do produto deverá seguir sempre as simples orientações apresentadas abaixo Limpeza Mantenha sempre a ferramenta de medição limpa Não coloque a ferramenta de medição dentro de água ou de quaisquer outros líquidos Mant...

Page 55: ...o elimine as baterias no lixo doméstico comum água ou fogo Não abra baterias usadas Apenas países da UE De acordo com a diretiva 2006 66 CE as baterias defeituosas ou gastas têm de ser recicladas NOTA Contacte o seu revendedor quanto às opções de eliminação Declaração de Conformidade Declaramos sob nossa responsabilidade que o produto descrito em Características técnicas se encontra em conformidad...

Page 56: ...vlakke laserniveau WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen en instructies door Het negeren van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig gebruik Richt de laserstraal niet direct op personen of dieren en kijk ook zelf niet direct of in de gereflecteerde straal zelfs niet van een...

Page 57: ...sche specificaties B Accutype AP 10 8 2 5 AP 10 8 4 0 Gebruikstempera tuur 10 40 Benodigde span ning V 10 8 Gebruiksduur Vermogen 1 Vermogen 2 Vermogen 3 h AP 10 8 2 5 12h 8h 6 5h Nauwkeurigheid mm m 0 3mm m Laser golflengte nm 520nm Laser vermogen mW 10mw Laserklasse Klasse II Laser lijnbreedte mm m 3mm 5m 100Lux Sectorhoek 360 Trillingsduur S 5s Werkhoek 4 Gewicht Zonder accupack Kg 0 8 Werkbere...

Page 58: ...ektrisch gereedschap totdat hij vastklikt zie afbeelding C1 Om hem te verwijderen drukt u op de accuvrijgaveknop 1 en trekt u de accu 2 eruit zie afbeelding C2 OPGELET Als het gereedschap niet wordt gebruikt moeten de accucontacten worden beschermd Losse metalen delen kunnen de contacten kortsluiten gevaar voor explosie en brand Accu niveaustatus Druk op de knop om de laadstatus op de laadindicato...

Page 59: ...tublieft het dichtst bij het niveau 4 van het horizontale vlak Plaats het meetinstrument op een vlakke en stevige ondergrond bevestig het aan het statief Druk de vergrendelende draaiknop 7 op de stand OPMERKING Na het inschakelen compenseert de nivelleringsfunctie automatisch onregelmatigheden binnen het automatische nivelleringsbereik van 4 De nivellering is afgesloten zodra de laserstralen niet ...

Page 60: ...den Indien mogelijk moet u het meetinstrument in het midden van het werkgebied plaatsen Aanvullend op de externe invloeden kunnen apparaatspecifieke invloeden bijv vallen of krachtige schokken ook tot afwijkingen leiden Daarom dient de nauwkeurigheid van de nivellering elke keer voor het begin van de werkzaamheden te worden gecontroleerd Controleer eerst de nivelleernauwkeurigheid van de horizonta...

Page 61: ...nste rand van de deuropening als punt IV Het verschil d van beide gemarkeerde punten III en IV resulteert uit de actuele afwijking van het meetinstrument van de loodlijn Meet de hoogte van de deuropening Herhaal deze meetprocedure voor het tweede verticale laservlak Kies hiervoor de gebruiksmodus waarin een verticaal laservlak wordt gegenereerd langs het meetinstrument en draai het meetinstrument ...

Page 62: ...aat 16 verhoogt de zichtbaarheid van de laserstraal onder ongunstige omstandigheden en op grote afstanden Werken met de laser richtplaat voorbeeld Bepalen of de kolomhoogte gelijk is afb M Onderhoud en verzorging WAARSCHUWING Om de prestatie van het product te behouden moet u altijd de volgende eenvoudige instructies naleven Reiniging Houd het meetinstrument altijd schoon Dompel het meetinstrument...

Page 63: ...oor EU landen In overeenstemming met de Richtlijn 2006 66 EC moeten defecte of verbruikte batterijen worden gerecycled OPMERKING Vraag uw verkoper over mogelijkheden voor de afvoer Conformiteitsverklaring Bij deze verklaren wij op eigen en uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product beschreven in de Technische specificaties conform de volgende standaarden en normatieve documenten is EN 60745...

Page 64: ...tionerne ikke følges kan det føre til elektrisk stød brand og eller alvorlige skader Gem alle advarsler og instruktioner til fremtidig reference Ret ikke laserstrålen mod personer eller dyr og undgå at kikke direkte ind i laserstrålen eller reflekterede laserstråler ikke engang på afstand Du kan blinde nogen forårsage ulykker eller beskadige dine øjne Hvis laserstråling rammer dit øje skal du bevi...

Page 65: ...m u modtager diameter m 100 Driftsafstand med modtager diameter m 120 Driftsafstanden bliver muligvis kortere i ugunstige miljøforhold f eks i direkte sollys Oversigt se figur A Nummereringen af produktegenskaberne refererer til billedet af maskinen på grafiksiden 1 Åbning til udstråling af laserstrålen 2 Indikatorlys til laserstatus 3 Tænd sluk knap Vandret laserlinje 4 Tænd sluk knap Lodret lase...

Page 66: ...s en af lysindikatorerne blinker skal batteriet oplades Hvis ingen af lysindikatorerne lyser når der trykkes på knappen er batteriet defekt og skal udskiftes Sådan tændes og slukkes værktøjet ADVARSEL Ret ikke laserstrålen mod personer eller dyr og undgå at kikke direkte ind i laserstrålen selv ikke fra lang afstand FORSIGTIG Efterlad ikke det tændte måleværktøj uden opsyn og sluk for måleværktøje...

Page 67: ...aserlinjer kan ikke slukkes helt på samme tid Vandret laserlinje Kun når mindst 1 gruppe af lodrette laserlinjer lyser kan den vandrette laserlinje slukkes Brug uden den automatiske nivelleringsfunktion låsefunktion Denne funktion bruges altid til justering eller markering af linjen der er 4 over det vandrette flade F eks til opsætning af en trappeskinne BEMÆRK Vær opmærksom på at værktøjet ikke s...

Page 68: ...tøjet skal du placere det tæt på væg B Tænd måleværktøjet og lad det komme i vater Fig H3 Juster måleværktøjets højde med et stativ eller et underlag på en sådan måde at laserlinjernes krydspunkt er på det tidligere markerede punkt II på væg B Fig H4 Vend måleværktøjet 180 uden at ændre højden Ret det mod væg A på en sådan måde at den lodrette laserlinje løber gennem det allerede markerede punkt I...

Page 69: ...med den baghængende plade og skrue medfølger ikke fig J5 fastgjort på den lodrette søjle med klemmen på den baghængende plade fig J6 Stativ medfølger ikke Med stativet kan værktøjet let justeres til en passende højde og retning Dette værktøj kan monteres direkte på gevindet på et almindeligt 1 4 eller 5 8 stativ fig K Stram måleværktøjet med stativet monteringsbeslag Juster stativet nogenlunde før...

Page 70: ...ingsforbundne værktøjer fjerne batteriet på batteridrevne værktøjer Kun EU lande Elværktøj må ikke smides ud sammen med husholdningsaffald I overensstemmelse med europæisk direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og gennemførelse i national ret skal elværktøj indsamles separat og genanvendes på en miljøvenlig måde Genbrug af råmaterialer i stedet for bortskaffelse af affald...

Page 71: ...lig for skader eller tabt fortjeneste på grund af driftsafbrydelser der skyldes produktet eller et ubrugeligt produkt Fabrikanten og dennes repræsentant er ikke ansvarlige for nogen skader der skyldes forkert brug af produktet eller ved brug af produktet med produkter fra andre fabrikanter ...

Page 72: ...triske støt brann og eller alvorlige personskader Ta vare på alle advarsler og instruksjoner for fremtidig bruk Ikke rett laserstrålen mot personer eller dyr og ikke stirre inn i den direkte eller reflektere laserstrålen selv ikke engang på avstand Du kan blinde noen forårsake ulykker eller skade øynene dine Hvis laserstråling treffer øyet ditt må du bevisst lukke øynene og umiddelbart vri hodet v...

Page 73: ...meter m 120 Arbeidsområdet kan reduseres av ugunstige miljøforhold f eks direkte sollys Oversikt se figur A Nummereringen av produktfunksjonene viser til illustrasjonen av maskinen på diagramsiden 1 Utgangsåpning for laserstråle 2 Indikatorlampe for laserstatus 3 PÅ AV knapp horisontal laserlinje 4 PÅ AV knapp vertikal laserlinje 5 Indikatorlampe for laserlysstyrke 6 Bryterknapp for utendørs modus...

Page 74: ... tilsyn og slå av måleinstrumentet etter bruk Andre personer kan bli blindet av laserstrålen Drei låsehjulet 7 til posisjonen i henhold til pilen på figuren fig E Verktøyet er slått på og settes i automatisk balansemodus Straks etter innkobling sender måleinstrumentet laserstråler ut av utgangsåpningene 1 Som standard er den horisontale laser H bare slått på fig F Drei låseknappen 7 til posisjonen...

Page 75: ...elv om det overskrider området for automatisk nivellering 4 Denne modusen kan ikke brukes til å utføre vannrett eller vertikal utjevning Hold låseroteringen i posisjon trykk på tasten horisontal laserlinje 3 eller vertikal laserlinje 4 i lang tid for å åpne den tilsvarende laseren verktøyet vil fungere i låsemodus Trykk på tasten horisontal laserlinje 3 eller vertikal laserlinje 4 for å velge en b...

Page 76: ...veggen A punkt III Forskjellen d på begge markerte punktene I og III på vegg A resulterer i måleverktøyets faktiske høydeavvik langs sideaksen På måleavstanden 2 x 5 m 10 m er det maksimalt tillatte avviket 10m x 0 3 mm m 3 mm Dermed må forskjellen d mellom punktene I og III ikke overstige 3 mm maks Kontrollere nivelleringsnøyaktigheten til de vertikale linjene For denne kontrollen er det nødvendi...

Page 77: ...rbriller Laserglassene filtrerer ut omgivelseslys Dette forbedrer lasersynligheten for øyet MERK Ikke bruk laserglassene som vernebriller Laserglassene brukes til forbedret visualisering av laserstrålen men de beskytter ikke mot laserstråling Ikke bruk laserglassene som solbriller eller i trafikk Laserglassene har ikke full UV beskyttelse og reduserer fargevirkningen Lasermålplate Plasser laserpla...

Page 78: ... måte Plastdeler er identifisert for resirkulering etter materialtype ADVARSEL Ikke kast batterier i husholdningsavfall ild eller vann Ikke åpne brukte batterier Kun EU land I henhold til direktiv 2006 66 EF må defekte eller brukte batterier resirkuleres MERK Spør forhandleren din om hvilke alternativer du har for avfallshåndtering Samsvarserklæring Vi erklærer på eget ansvar at produktet som er b...

Page 79: ...h instruktioner följs kan det leda till elektriska stötar brand och eller allvarliga skador Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens Rikta inte laserstrålen direkt mot personer eller djur och stirra inte själv in i den direkta eller reflekterande laserstrålen inte ens på avstånd Du kan göra någon blind orsaka olyckor eller skada dina ögon Om laserstrålen träffar dina ögon måste...

Page 80: ... Sektorvinkel 360 Svängningstid S 5s Arbetsvinkel 4 Vikt utan batteripaket Kg 0 8 Arbetsområde w o diameter m 100 Arbetsområde med mottagare diameter m 120 Arbetsområdet kan reduceras på grund av oönskade miljöförhållanden t ex direkt solljus Översikt se bild A Numreringen på produktfunktionerna refererar till illustrationen på maskinen på den grafiska sidan 1 Utgångsöppning för laserstråle 2 Indi...

Page 81: ...ur och titta inte själv in i laserstrålen inte ens på långt avstånd FÖRSIKTIGHET Lämna inte det påslagna mätverktyget utan uppsikt och stäng av mätverktyget efter användning Andra personer kan bli blinda av laserstrålen Vrid på låsratten för rotation 7 till positionen enligt pilen i bilden bild E Verktyget är påslaget och går in i automatiskt balansläge Omedelbart efter påslagningen skickar mätver...

Page 82: ...överstiger 4 från det horisontella planet Exempelvis installera ledstänger i trapp NOTERA Uppmärksamma att verktyget inte avger något varningsljud i detta läge även om det överstiger auto nivelleringsområde på 4 Detta läge kan inte användas för att utföra horisontell eller vertikal nivellering Håll låsratten för rotation i positionen tryck på knappen horisontell laserlinje 3 eller vertikal laserli...

Page 83: ... vrid runt mätverktyget 180 Rikta det mot vägg A på ett sådant sätt att de vertikala laserlinjerna körs genom den redan markerade punkten I Låt mätverktyget nivelleras och markera korspunkten på laserlinjerna på vägg A punkt III Skillnaden d mellan de båda markerade punkterna I och III på vägg A är den verkliga höjdavvikelsen för mätverktyget längs med sidoaxeln På ett mätavstånd på 2 x 5 m 10m är...

Page 84: ...rekt bild K Dra åt mätverktyget med stativets monteringsbult Justera stativet grovt innan mätverktyget slås på Arbetsläge Arbeta med stativet direkt bild L1 Arbeta via en magnetisk svängbar bas bild L2 Laservisningsglasögon Laservisningsglasögonen filtrerar bort omgivande ljus Detta förbättras lasersynligheten för ögat NOTERA Använd inte laservisningsglasögonen som skyddsglasögon Laservisningsglas...

Page 85: ...amlas in separat och återvinnas på ett miljövänligt sätt Råmaterial återanvänds istället för att kastas som avfall Enheter tillbehör och förpackning skall återvinnas på ett miljövänligt sätt Plastdelar identifieras för återvinning enligt materialtyp VARNING Kasta inte batterier i hushållssoporna i en öppen eld eller i vatten Öppna inte förbrukade batterier Endast EU länder I enlighet med direktiv ...

Page 86: ...ttäminen saattaa aiheuttaa sähköiskun tulipalon ja tai vakavan henkilövahingon Säilytä kaikki varoitukset ja ohjeet myöhempää käyttöä varten Älä suuntaa lasersädettä ihmisiä tai eläimiä kohti tai katso itse lasersäteeseen edes etäältä Voit sokeuttaa toisen henkilön aiheuttaa onnettomuuksia tai vahingoittaa omia silmiäsi Jos lasersäteily osuu silmiisi sulje silmäsi ja käännä pääsi välittömästi pois...

Page 87: ... halkaisija m 100 Työskentelyalue vastaanottimen kanssa halkaisija m 120 Työskentelyalue voi olla pienempi jos ympäristöolosuhteet eivät ole suotuisat esim suora auringonvalo Yleiskatsaus katso kuva A Tuotteen ominaisuuksien numerointi viittaa koneen kuvaan grafiikkasivulla 1 Lasersäteen ulostuloikkuna 2 Laserin tilan merkkivalo 3 ON OFF painike vaakasuuntainen laserlinja 4 ON OFF painike pystysuu...

Page 88: ...tkeminen päälle ja pois päältä VAROITUS Älä suuntaa lasersädettä ihmisiä tai eläimiä kohti tai katso itse lasersäteeseen edes etäältä HUOMIO Älä jätä kytkettyä mittaustyökalua ilman valvontaa ja kytke mittaustyökalu pois päältä käytön jälkeen Lasersäde voi aiheuttaa sokeutumista Kierrä lukitusnuppi 7 asentoon kuvassa olevan nuolen mukaisesti kuva E Työkalu kytketään päälle ja se siirtyy automaatti...

Page 89: ... ilman automaattista vaaitustilaa lukitustila Tätä tilaa käytetään aina kun säädetään tai merkitään linja joka eroaa yli 4 vaakasuorasta tasosta Esimerkiksi säädetään portaiden kaidetta HUOMAUTUS Huomaa että työkalu ei anna mitään varoitusääntä tässä tilassa vaikka automaattisen vaaitustilan alue 4 ylittyisi Tätä tilaa ei voi käyttää vaakasuoraan tai pystysuoraan vaaitukseen Pidä kierrättävä lukit...

Page 90: ...Suuntaa se seinään A niin että pystysuora laserlinja kulkee jo merkityn pisteen I läpi Anna mittaustyökalun suorittaa tasaus ja merkitse laserlinjojen risteyspiste seinälle A piste III Kahden merkityn pisteen I ja III erotus seinällä A on mittaustyökalun todellinen korkeuspoikkeama Suurimman sallitun poikkeaman lasket seuraavasti mittausetäisyydellä 2 x 5 m 10 m 10 m x 0 3 mm m 3 mm Pisteiden I ja...

Page 91: ...nitysistukkaan Säädä kolmijalka ennen mittaustyökalun kytkemistä päälle Työskentelytila Työskentely kolmijalalla kuva L1 Työskentely magneettisen kääntyvän jalustan läpi kuva L2 Laserlasit Laserlasit suodattava ympäristön valoa Tämä parantaa laserin näkymistä HUOMAA Älä käytä laserlaseja suojalaseina Laserlasit on tarkoitettu parantamaan lasersäteen näkyvyyttä mutta ne eivät suojaa lasersäteilyltä...

Page 92: ...stöystävällisellä tavalla Muoviset osat on merkitty kierrätykseen materiaalityypin mukaisesti VAROITUS Älä hävitä akkuja tai paristoja kotitalousjätteen seassa polttamalla tai heittämällä veteen Älä avaa käytettyjä akkuja tai paristoja Vain EU maat Direktiivin 2006 66 EY mukaan vialliset tai käytetyt akut ja paristot on kierrätettävä HUOMAUTUS Kysy jälleenmyyjältä tietoa hävitysvaihtoehdoista Vaat...

Page 93: ... τόσο σε εσωτερικούς όσο και σε εξωτερικούς χώρους Προειδοποιήσεις ασφαλείας για το αλφάδι λέιζερ πλάνης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρό τραυματισμό Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά Μην στρέφετε τη δέσμη λέιζ...

Page 94: ...ου υπάρχουν στο όργανο μέτρησης την πλάκα στόχευσης λέιζερ και τη βάση γενικής χρήσης μπορεί να προκαλέσει μη αναστρέψιμη απώλεια δεδομένων Διασφαλίζεται ότι η αντικατάσταση της μπαταρίας θα γίνει σωστά Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης Τεχνικές προδιαγραφές B Τύπος μπαταρίας AP 10 8 2 5 AP 10 8 4 0 Θερμοκρασία λειτουργίας 10 40 Δηλωθείσα τάση V 10 8 Χρόνος εργασίας Ισχύς 1 Ισχύς 2 ΙσχύςPower 3 h AP 10 8 2...

Page 95: ... της μεταφοράς Όταν το αλφάδι απενεργοποιείται ασφαλίζεται Στην αντίθετη περίπτωση ενδέχεται να υποστεί ζημιά λόγω απότομων κινήσεων Πριν από την ενεργοποίηση του οργάνου μέτρησης Αποσυσκευάστε το αλφάδι λέιζερ πλάνης και ελέγξτε μήπως κάποια εξαρτήματα λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι μπαταρίες δεν είναι φορτισμένες πλήρως κατά την παράδοση Πριν από την αρχική χρήση φορτίστε τις μπαταρίε...

Page 96: ...ς Επιλέξτε τη λειτουργία λέιζερ Πιέστε το πλήκτρο οριζόντια γραμμή λέιζερ 3 ή κάθετη γραμμή λέιζερ 4 για να επιλέξετε συγκεκριμένη λειτουργία λέιζερ είτε στη λειτουργία αυτόματης ισοστάθμισης ή σε θέση ασφάλισης Έλεγχος οριζόντιας γραμμής λέιζερ Πιέστε το πλήκτρο οριζόντια γραμμή λέιζερ 3 για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την οριζόντια γραμμή λέιζερ Η οριζόντια γραμμή λέιζερ Η είναι ένα ...

Page 97: ...ένη λειτουργία λέιζερ Η φωτεινή ένδειξη 2 θα είναι πάντα αναμμένη κόκκινη επισημαίνοντας τη λειτουργία Τοποθετήστε το όργανο μέτρησης στην επιθυμητή γωνία και συνεχίστε την εργασία με το λέιζερ για να προχωρήσετε στο επόμενο βήμα Μόλις σβήσουν όλα τα λέιζερ το όργανο μέτρησης θα απενεργοποιηθεί ταυτόχρονα Λειτουργία εξωτερικού χώρου Πιέστε το διακόπτη εναλλαγής 6 για σύντομο διάστημα προκειμένου ν...

Page 98: ...ι Σχ Η3 Ευθυγραμμίστε το ύψος του οργάνου μέτρησης χρησιμοποιώντας τρίποδο ή υπόστρωμα εφόσον απαιτηθεί έτσι ώστε το σημείο τομής των γραμμών λέιζερ να προβληθεί στο προηγουμένως σημειωμένο σημείο ΙΙ στον τοίχο Β Σχ Η4 Χωρίς να μεταβάλετε το ύψος περιστρέψτε το όργανο μέτρησης κατά 180 Κατευθύνετε το λέιζερ στον τοίχο Α έτσι ώστε η κάθετη γραμμή λέιζερ να περάσει από το ήδη σημειωμένο σημείο Ι Αφή...

Page 99: ... το πίσω στήριγμα ανάρτησης 13 μπορεί επίσης να κάνει το όργανο μέτρησης με συστοιχία μπαταριών 2 5 Ah να περιστρέφεται κατά 180 μοίρες κατόπιν επιθυμίας Ρυθμίστε την μαγνητική περιστρεφόμενη βάση 12 το πίσω στήριγμα ανάρτησης 13 πρόχειρα πριν ενεργοποιήσετε το όργανο μέτρησης Εργασία με την μαγνητική περιστρεφόμενη βάση το πίσω πάνελ ανάρτησης Η μαγνητική περιστρεφόμενη βάση είναι τοποθετημένη απ...

Page 100: ...τε το προϊόν πάντοτε με τα γνήσια μέρη της συσκευασίας Αποθηκεύετε και μεταφέρετε το όργανο μέτρησης μόνο μέσα στον προστατευτικό σάκο ή τη θήκη Μπαταρία Εάν το προϊόν δε χρησιμοποιηθεί για μεγάλο διάστημα ελέγχετε τακτικά τις μπαταρίες Βγάζετε τις μπαταρίες ή φορτίζετε και αποφορτίζετε την μπαταρία ιόντων λιθίου για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής Φορτίζετε την μπαταρία ιόντων λιθίου ή αντικαθιστ...

Page 101: ...νεται με τα ακόλουθα πρότυπα ή κανονιστικά έγγραφα EN 60745 σ ύ μφωνα με τις διατάξεις τω ν οδηγι ώ ν 2014 30 ΕΚ 2006 42 ΕΚ και 2011 65 ΕΚ Αρμόδιοι για τα τεχνικά έγγραφα FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Technical Head Head of Quality Department QD 01 01 2021 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr ...

Page 102: ...ya ciddi yaralanmalar meydana gelebilir Tüm uyarı ve talimatları gelecekte başvuru amacıyla muhafaza edin Uzak bir mesafeden bile olsa lazer ışınını insanlara veya hayvanlara doğrultmayın ve siz de doğrudan gelen veya yansıyan lazer ışınına bakmayın Birisini kör edebilir kazalara neden olabilir veya gözlerinize zarar verebilirsiniz Lazer ışını gözünüze çarparsa temkinli davranarak gözlerinizi kapa...

Page 103: ...nıfı Sınıf II Lazer Çizgisi Genişliği mm m 3mm 5m 100Lux Sektör Açısı 360 Salınım Süresi S 5s Çalışma Açısı 4 Ağırlık Pil hariç Kg 0 8 Alıcı hariç çalışma aralığı çap m 100 Alıcı ile çalışma aralığı çap m 120 Çalışma aralığı olumsuz ortam koşulları nedeniyle doğrudan güneş ışığı gibi azalabilir Genel bakış bkz şekil A Ürün özelliklerine ait numaralar için teknik resim sayfalarındaki cihaz çizimler...

Page 104: ...söner LED lerden biri yanıp sönüyorsa pilin şarj edilmesi gerekir Düğmeye basıldıktan sonra LED lerden hiçbiri yanmazsa pil arızalıdır ve değiştirilmesi gerekir Açma ve Kapatma UYARI Uzak bir mesafeden bile olsa lazer ışınını insanlara veya hayvanlara doğrultmayın ve siz de lazer ışınına bakmayın DİKKAT Çalışan ölçüm cihazını gözetimsiz bırakmayın ve ölçüm cihazını kullandıktan sonra kapatın Lazer...

Page 105: ...ikey lazer çizgisi açıkken yatay lazer çizgisi kapatılabilir Otomatik nivelman modu dışında çalışma Kilit modu Bu mod her zaman yatay düzlemden 4 den fazla sapan çizgiyi ayarlamak veya işaretlemek için kullanılır Örneğin merdiven korkuluğu kurulumu NOT 4 lik otomatik nivelman aralığını aşsa bile cihazın bu modda herhangi bir uyarı sesi vermediğini unutmayın Bu mod yatay veya dikey nivelman için ku...

Page 106: ...kesişim noktasının iz düşümü B duvarında daha önce işaretlenen II noktasına gelecek şekilde hizalayın Şek H4 Yüksekliği değiştirmeden ölçüm cihazını 180 arkaya döndürün Cihazı dikey lazer çizgisi daha önce işaretlenen I noktasından geçecek şekilde A duvarına doğrultun Nivelman için ölçüm cihazını bekleyin ve lazer çizgilerinin A duvarındaki kesişim noktasını işaretleyin nokta III A duvarına işaret...

Page 107: ...ek J6 Tripod ürüne dahil değildir Tripod sayesinde cihaz kolayca uygun bir yüksekliğe ve yöne ayarlanabilir Bu cihaz 1 4 veya 5 8 ölçüsünde genel bir tripodun dişlerine doğrudan monte edilebilir Şek K Ölçüm cihazını tripodun montaj vidasına sıkın Ölçüm cihazını çalıştırmadan önce tripodu kabaca ayarlayın Çalışma modu Doğrudan tripod ile çalışma şekli Şek L1 Manyetik döner taban ile çalışma şekli Ş...

Page 108: ...ık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar hakkındaki 2012 19 EC Avrupa Direktifi uyarınca ve ulusal yasalara uygun olarak kullanılan elektrikli aletler ayrı ayrı toplanmalı ve çevre dostu bir şekilde geri dönüştürülmelidir Atık bertarafı yerine hammadde geri kazanımı Cihaz aksesuarlar ve ambalajlar çevre dostu bir şekilde geri dönüştürülmelidir Plastik parçalar malzeme türüne göre geri dönüşüm için tan...

Page 109: ...yciu i nadaje się do wielu zastosowań zarówno w pomieszczeniach jak i na dworze Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa używania poziomicy laserowej OSTRZEŻENIE Prosimy przeczytać wszystkie ostrzeżenia zalecenia bezpieczeństwa i instrukcje Niestosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem pożaru i lub poważnych obrażeń Wszystkie ostrzeżenia i instrukcje należy zachować ...

Page 110: ...ików danych i urządzeń wrażliwych na pole magnetyczne Magnesy znajdujące się w narzędziu pomiarowym płytce celu lasera i uchwycie uniwersalnym mogą doprowadzić do nieodwracalnej utraty danych Należy pilnować aby wymiana baterii została przeprowadzona we właściwy sposób Istnieje ryzyko wybuchu Specyfikacja techniczna B Rodzaj akumulatora AP 10 8 2 5 AP 10 8 4 0 Temperatura działania 10 40 Napięcie ...

Page 111: ...uł poziomujący jest zablokowany Inaczej w przypadku gwałtownych ruchów może on ulec uszkodzeniu Przed włączeniem narzędzia pomiarowego Prosimy wypakować poziomicę laserową i sprawdzić czy nie brakuje żadnej części i czy nic nie jest uszkodzone UWAGA W momencie dostawy akumulatory nie są całkowicie naładowane Przed rozpoczęciem użytkowania należy całkowicie naładować akumulatory Więcej informacji p...

Page 112: ...sk pozioma linia laserowa 3 Pozioma linia laserowa H jest emitowana poziomo w zakresie 360 Rys F Sterowanie pionową linią laserową Aby włączyć lub wyłączyć obie grupy pionowych linii laserowych V1V2 i V3V4 należy nacisnąć przycisk pionowa linia laserowa 4 Rys G Tryb automatycznego poziomowania UWAGA Jeśli narzędzie nie może ukończyć procedury automatycznego poziomowania kontrolka 2 miga na czerwon...

Page 113: ... wciśnięciami przycisku 6 ustawić jasność Tryb pracy na dworze Długie wciśnięcie przycisku przełącznika 6 powoduje że zapala się lewa skrajna kontrolka wskaźnika świetlnego 5 kontrolka będzie migać zachęcając do włączenia trybu pracy w pomieszczeniach Kontrola dokładności narzędzia pomiarowego Czynniki wpływające na dokładność Największy wpływ ma temperatura otoczenia Odchylenie wiązki laserowej m...

Page 114: ... otworu drzwiowego Włączyć narzędzie pomiarowe w trybie automatycznego poziomowania Wybrać tryb pracy w którym z przodu narzędzia pomiarowego generowana będzie pionowa płaszczyzna laserowa Rys H5 Zaznaczyć środek pionowej linii laserowej na podłodze w otworze drzwiowym punkt I w odległości 5 m za drugą stroną otworu drzwiowego punkt II i na górnej krawędzi otworu drzwiowego punkt III Rys H6 Obróci...

Page 115: ...yb pracy Praca bezpośrednio na statywie Rys L1 Praca z użyciem magnetycznej podstawy obrotowej Rys L2 Okulary poprawiające widoczność lasera Okulary poprawiające widoczność lasera filtrują oświetlenie dochodzące z otoczenia Poprawia to widoczność lasera dla oczu INFORMACJA Nie należy używać okularów poprawiających widoczność lasera jako okularów ochronnych Okulary poprawiające widoczność lasera sł...

Page 116: ...arzędzi o zasilaniu sieciowym przez usunięcie przewodu zasilającego w przypadku narzędzi akumulatorowych przez wyjęcie akumulatora Tylko kraje UE Elektronarzędzi nie należy wyrzucać do zmieszanych odpadów komunalnych Zgodnie z europejską dyrektywą 2012 19 WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE oraz jej transpozycjami krajowymi zużyte narzędzia elektryczne powinny być zb...

Page 117: ...Producent i jego przedstawiciel nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i straty oraz utratę zysków wskutek przerwy w prowadzeniu działalności spowodowane produktem lub faktem że produktu nie da się używać Producent i jego przedstawiciel nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i straty spowodowane niewłaściwym użyciem produktu lub używaniem go w połączeniu z produktami in...

Page 118: ...tonsági figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetés és az összes utasítást Amennyiben nem követi a figyelmeztetéseket és utasításokat áramütést tüzet és vagy súlyos sérülést okozhat Őrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást hogy később is elő tudja majd venni Ne irányítsa a lézersugarat személyekre vagy állatokra és ne nézzen a közvetlen vagy visszaverődő l...

Page 119: ...lt feszültség V 10 8 Működési idő eljesítmény 1 Teljesítmény 2 Teljesítmény 3 óra AP 10 8 2 5 12h 8h 6 5h Pontosság mm m 0 3mm m Lézer hullámhossza nm 520nm Lézer teljesítménye mW 10mw Lézer fokozat II osztály Lézer vonal szélessége mm m 3mm 5m 100Lux Szektor szöge 360 Forgási idő S 5mp Működési szög 4 Súly akkumuláto regységnélkül Kg 0 8 Működési tartomány vevő nélkül átmérő m 100 Működési tartom...

Page 120: ...ja meg a kioldó gombot 1 és húzza ki az akkumulátort 2 lásd C2 ábra VIGYÁZAT Amikor az eszköz nincs használatban védje az akkumulátor csatlakozókat A laza fém alkatrészek rövidre zárhatják a csatlakozókat robbanás és tűzveszély Az akkumulátor töltöttségi szintje Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzéséhez nyomja meg a töltöttségi szintet jelző LED eknél 8 lévő gombot lásd D ábra A jelzőfé...

Page 121: ...atikusan 4 finombeállítási tartományon belül kompenzálja a szabálytalanságokat A szintezés befejeződik amint a lézersugarak mozgása leáll Függőleges lézervonal Amikor a vízszintes lézervonal világít nyomja meg a függőleges lézervonal 4 gombot a V1V2 és V3V4 függőleges lézervonalak bekapcsolásához vagy oldalra irányításához vagy egyidejű kikapcsolásához Amikor a vízszintes lézervonal nem világít ny...

Page 122: ...ontosság ellenőrzése Ehhez az ellenőrzéshez stabil felületen két A és B fal között 5 m szabad mérési távolság szükséges Rögzítse a mérőeszközt egy háromlábú állványhoz vagy helyezze stabil és vízszintes felületre az A fal közelében Kapcsolja be a mérőeszközt automatikus szintezési üzemre Válassza ki az üzemmódot amelyben a vízszintes lézersík és a függőleges lézersík létrejön a mérőeszköz előtt H1...

Page 123: ...vezőtlen világítási feltételek kültéri fényes környezet közvetlen napsugár alatt és nagyobb távolságoknál I ábra Mágneses forgatható talp hátsó függesztő tartó A mágneses forgatható talppal 12 hátsó függesztő tartóval 13 rögzítheti a mérőeszközt például függőleges felületekre csövekre oszlopokra vagy mágnesezhető anyagokra A mágneses forgatható talp 12 hátsó függesztő tartó 13 lehetővé teszi hogy ...

Page 124: ... nincs használatban akkor rendszeresen ellenőrizze az akkumulátorokat Vegye ki az akkumulátorokat vagy töltse fel és merítse le a Li ion akkumulátort az üzemi élettartam növelése érdekében Töltse fel az Li ion akkumulátort vagy cserélje ki az akkumulátorokat amikor az akkumulátor lemerülése figyelmeztetés megjelenik Javítások Ne próbálja meg javítani vagy szétszerelni a terméket A terméken szükség...

Page 125: ...2006 42 EK 2011 65 EK irányelvek előírásaival A műszaki dokumentumokért felelős FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Műszaki vezető A minőségbiztosítási részleg QD vezetője 01 01 2021 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Felelősség alóli mentesség A gyártó és képviselője nem vállal felelősséget semmi...

Page 126: ...az elektrickým proudem požár anebo vážný úraz Všechna varování a pokyny uschovejte pro budoucí použití Nemiřte laserovým paprskem na osoby nebo zvířata a sami se nedívejte do přímého ani odraženého laserového paprsku a to ani z dálky Mohli byste někoho oslepit způsobit nehodu nebo si poškodit oči Pokud laserové záření zasáhne vaše oko vědomě zavřete oči a okamžitě odvraťte hlavu pryč od paprsku Ne...

Page 127: ...laseru mW 10mw Laserová třída Třída II Šířka laserové čáry mm m 3mm 5m 100Lux Úhel sektoru 360 Doba otočení S 5s Pracovní úhel 4 Hmotnost bez akumulátoru Kg 0 8 Pracovní rozsah bez přijímače průměr m 100 Pracovní rozsah s přijímačem průměr m 120 Pracovní rozsah může být omezen nepříznivými podmínkami prostředí např přímé sluneční světlo Přehled viz obr A Číslování funkcí výrobku odkazuje na vyobra...

Page 128: ...bliká je třeba akumulátor znovu nabít Pokud se po stisknutí tlačítka nerozsvítí žádná LED dioda je akumulátor vadný a musí být vyměněn Zapnutí a vypnutí VAROVÁNÍ Nemiřte laserovým paprskem na osoby nebo zvířata a sami se nedívejte do laserového paprsku a to ani z velké vzdálenosti UPOZORNĚNÍ Nenechávejte zapnutý měřicí přístroj bez dozoru a po použití měřící přístroj vypněte Laserovým paprskem by ...

Page 129: ...ablokování Tento režim se používá k nastavení nebo označení čáry překračující odchylku 4 od vodorovné roviny Proveďte např nastavení zábradlí POZNÁMKA Dbejte na to aby přístroj v tomto režimu nevydal žádný varovný akustický signál i když překročí rozsah automatické nivelace o 4 Tento režim nelze použít k provedení vodorovné nebo svislé nivelace Se zajišťovacím otočným knoflíkem v poloze stiskněte ...

Page 130: ... zdi A tak aby svislá laserová čára procházela již označeným bodem I Nechejte měřicí přístroj vyrovnat a označte kříž laserových čar na stěně A bod III Rozdíl d obou označených bodů I a III na stěně A vede ke skutečné výškové odchylce měřicího přístroje podél příčné osy U měřicí vzdálenosti 2 x 5 m 10 m je maximální přípustná odchylka 10m x 0 3 mm m 3 mm Rozdíl d mezi body I a III tak nesmí překro...

Page 131: ...d zapnutím měřicího přístroje stativ přibližně seřiďte Provozní režim Práce přímo se stativem obr L1 Práce pomocí magnetické otočné základny obr L2 Laserové pozorovací brýle Laserové pozorovací brýle filtrují okolní světlo To zvyšuje viditelnost laseru pro oči POZNÁMKA Nepoužívejte brýle k pozorování laserové linie jako ochranné brýle Laserové pozorovací brýle se používají pro lepší vizualizaci la...

Page 132: ... a provedení do vnitrostátních právních předpisů musí být elektrické nářadí shromažďováno odděleně a recyklováno způsobem šetrným k životnímu prostředí Recyklace surovin místo likvidace odpadu Zařízení příslušenství a obaly by měly být recyklovány způsobem šetrným k životnímu prostředí Plastové díly jsou určeny pro recyklaci podle druhu materiálu VAROVÁNÍ Akumulátory nevhazujte do domovního odpadu...

Page 133: ...o vážne zranenie Všetky varovania a pokyny si ponechajte pre prípadnú potrebu v budúcnosti Nesmerujte laserový lúč na osoby alebo zvieratá a nepozerajte sa do priameho alebo odrazeného laserového lúča a to ani z diaľky Mohli by ste niekoho oslepiť spôsobiť nehodu alebo poškodiť zrak Ak laserové žiarenie zasiahne vaše oko musíte zámerne zavrieť oči a okamžite odvrátiť hlavu od lúča Na laserovom zar...

Page 134: ...da II Šírka laserovej čiary mm m 3mm 5m 100Lux Sektorový uhol 360 Čas kolísania S 5s Pracovný uhol 4 Hmotnosť bez akumulátora Kg 0 8 Pracovný rozsah bez prijímača priemer m 100 Pracovný rozsah s prijímačom priemer m 120 Pracovný rozsah sa môže znížiť nepriaznivými podmienkami prostredia napr priame slnečné svetlo Prehľad pozrite obrázok A Číslovanie dielov výrobku sa vzťahuje na ilustráciu prístro...

Page 135: ...ou LED kontrolky stavu nabitia 8 pozri obrázok D Kontrolka zhasne po 5 sekundách Ak jedna z LED kontroliek bliká akumulátor sa musí nabiť Ak sa po stlačení tlačidla nerozsvieti žiadna LED akumulátor je chybný a musí sa vymeniť Zapnutie a vypnutie VAROVANIE Nemierte laserovým lúčom na osoby alebo zvieratá a nepozerajte sa do laserového lúča a to ani z veľkej vzdialenosti UPOZORNENIE Nenechávajte za...

Page 136: ...vodorovná laserová čiara nesvieti stlačte tlačidlo zvislá laserová čiara 4 pre ovládanie zvislých čiar V1V2 a V3V4 tak aby sa rozsvietili prípadne vychádzali len z bočnej strany pričom tieto dve skupiny zvislých laserových čiar nemožno súčasne úplne vypnúť Vodorovná laserová čiara Vodorovnú laserovú čiaru je možné vypnúť iba ak svieti aspoň 1 skupina zvislých laserových čiar Práca bez režimu autom...

Page 137: ...rížia Obr H2 Merací prístroj otočte o 180 nechajte ho aby sa vyrovnal a označte bod kríženia laserových čiar na protiľahlej stene B bod II Bez otáčania umiestnite merací prístroj blízko steny B Zapnite merací prístroj a nechajte ho aby sa vyrovnal Obr H3 Vyrovnajte výšku meracieho prístroja podľa potreby pomocou statívu alebo podložky tak aby sa bod kríženia laserových čiar premietal oproti predtý...

Page 138: ...obr J1 pripevnená k oceľovej alebo kovovej stene magnetmi vzadu obr J2 pripevnená k stene skrutkou obr J3 upevnená do držiaka upnutím na zadnú závesnú dosku obr J4 pripevnená na povrch steny zadnou závesnou doskou a skrutkou nie je súčasťou dodávky obr J5 upevnená na zvislom stĺpe svorkou zadnej závesnej dosky obr J6 Statív nie je súčasťou balenia Pomocou statívu je možné prístroj ľahko nastaviť n...

Page 139: ...y náhradných dielov nájdete na našej domovskej stránke www flex tools com Informácie o likvidácii VAROVANIE Nepotrebné náradie znefunkčnite odstránením sieťovej šnúry elektrického náradia odstránením akumulátora elektrického náradia Len v krajinách EÚ Elektrické náradie nevyhadzujte do domového odpadu V súlade s európskou smernicou 2012 19 ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení a tr...

Page 140: ...dpovední za škody a ušlý zisk v dôsledku prerušenia podnikania spôsobeného výrobkom alebo nepoužiteľným výrobkom Výrobca a jeho zástupca nezodpovedajú za škody ktoré vznikli nesprávnym použitím elektrického náradia alebo použitím elektrického náradia s výrobkami od iných výrobcov ...

Page 141: ...sljedicu imati električni udar požar i ili tešku ozljedu Sačuvajte sva upozorenja i sve upute za buduće potrebe Ne usmjeravajte lasersku zraku prema osobama ili životinjama i nemojte gledati u izravnu ili odbijenu lasersku zraku čak ni iz daljine Mogli biste nekoga zaslijepiti izazvati nezgodu ili ozlijediti oči Ako lasersko zračenje pogodi vaše oko morate namjerno zatvoriti oči i odmah okrenuti g...

Page 142: ...t sektora 360 Vrijeme obilaska S 5s Radni kut 4 Težina bez baterijskog modula Kg 0 8 Radni domet bez prijemnika promjer m 100 Radni domet s prijemnikom promjer m 120 Radni domet može se smanjiti uslijed nepovoljnih uvjeta u okolini primjerice izravno sunčevo svjetlo Pregled pogledajte sliku A Numeriranje značajki proizvoda odnosi se na ilustraciju uređaja na grafičkoj stranici 1 Izlazni otvor za l...

Page 143: ...ledajte sliku D Indikator će se ugasiti nakon 5 sekundi Ako jedan od LED indikatora trepće baterija se mora napuniti Ako ni jedan LED indikator ne zasvijetli nakon pritiskanja gumba baterija je neispravna i mora se zamijeniti Uključivanje i isključivanje UPOZORENJE Ne usmjeravajte lasersku zraku prema osobama ili životinjama i nemojte gledati u lasersku zraku čak ni iz daljine OPREZ Uključeni mjer...

Page 144: ... V3V4 kako bi svijetlile ili svijetlile samo sa strane ali dvije skupine vertikalnih laserskih crta ne mogu istovremeno biti potpuno isključene Horizontalna laserska crta Horizontalna laserska crta može se isključiti tek kad svijetli barem 1 skupina vertikalnih laserskih crta Upotreba bez načina automatskog niveliranja zaključani način Ovaj način se koristi za podešavanje ili označavanje crte koja...

Page 145: ...rni alat za 180 pustite ga da se nivelira i označite točku križanja laserskih crta na suprotnom zidu B točka II Bez okretanja mjernog alata postavite ga blizu zida B Uključite mjerni alat i ostavite ga da se nivelira Sl H3 Poravnajte visinu mjernog alata pomoću tronošca ili po potrebi podmetanjem tako da se točka križanja laserskih crta projicira na prethodno označenu točku II na zidu B Sl H4 Bez ...

Page 146: ...na zid vijcima Sl J3 pričvršćeno na držač stezanjem stražnje ploče za ovjes Sl J4 pričvršćeno na površinu zida pločom za stražnji ovjes i vijkom nije isporučen Sl J5 pričvršćeno na uspravni stup stezanjem stražnje ploče za ovjes Sl J6 Tronožac nije dio isporuke Pomoću tronošca alat se lako može podesiti na odgovarajuću visinu i orijentaciju Ovaj se alat može izravno montirati na navoj općeg tronoš...

Page 147: ...ite deaktivirajte ovako kod alata s mrežnim napajanjem iskopčajte kabel za napajanje kod alata s baterijskim napajanjem izvadite bateriju Samo za države EU Nemojte bacati električne alate zajedno s običnim kućanskim otpadom U skladu s Europskom direktivom 2012 19 EZ o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi i prenošenju u nacionalnom pravu korišteni električni alati moraju se odvojeno prikuplj...

Page 148: ...govorni za bilo kakvu štetu ili gubitak zbog prekida poslovanja prouzročenog proizvodom ili neupotrebljivim proizvodom Proizvođač i njegov zastupnik nisu odgovorni za bilo kakvu štetu nastalu nepravilnim korištenjem proizvoda ili korištenjem proizvoda s proizvodima drugih proizvođača ...

Page 149: ...za kasnejšo uporabo Laserskega žarka ne usmerjajte v osebe ali živali pa tudi sami ne glejte naravnost vanj ali v njegov odsev niti z razdalje Nekoga lahko oslepite povzročite nesreče ali si poškodujete oči Če lasersko sevanje zadene vaše oči jih morate zapreti in glavo takoj obrniti proč od žarka Ne spreminjajte laserske opreme Očal za opazovanje laserja ne uporabljajte namesto zaščitnih očal Oča...

Page 150: ...ejte sliko A Oštevilčenje funkcij izdelka se nanaša na sliko naprave na strani s slikami 1 Izhodna odprtina za laserski žarek 2 Svetlobni indikator za status laserja 3 Gumb za VKLOP IZKLOP vodoravna laserska črta 4 Gumb za VKLOP IZKLOP navpična laserska črta 5 Svetlobni indikator za lasersko svetilnost 6 Preklopni gumb za zunanji način in nadzorovanje svetlosti 7 Zaklepni vrtljivi gumb 8 Stanje in...

Page 151: ...umulator poškodovan in ga je treba zamenjati Vklop in izklop OPOZORILO Laserskega žarka ne usmerjajte v osebe ali živali pa tudi sami ne glejte vanj niti z razdalje POZOR Vklopljenega merilnega orodja ne puščajte brez nadzora in ga po uporabi izklopite Laserski žarek lahko oslepi druge osebe Zavrtite zaklepni vrtljivi gumb 7 na položaj v skladu s puščico na sliki sl E Orodje je vklopljeno in v nač...

Page 152: ...in se vedno uporablja za prilagajanje ali označevanje črte ki presega 4 od vodoravne ravni Nastavite na primer stopniščno ograjo OPOMBA Bodite pozorni na to da orodje v tem načinu ne bo povzročilo nobenega opozorilnega zvoka tudi le preseže območje samodejne izravnave 4 Tega načina se ne da uporabljati za izvajanje vodoravne ali navpične izravnave Zaklepni vrtljivi gumb zadržite na položaju dolgo ...

Page 153: ...rilno orodje poravna in označite točko križanja laserskih črt na steni A točka III Razlika d označenih točk I in II na steni A povzroča dejansko odstopanje višine merilnega orodja ob prečni osi Na merilni razdalji 2 x 5 m 10 m je največje dovoljeno odstopanje 10 m x 0 3 mm m 3 mm Zato razlika d med točkama I in III ne sme presegati 3 mm največ Preverjanje točnosti izravnave navpičnih črt Za to pre...

Page 154: ...klopom merilnega orodja približno prilagodite Delovni način Neposredno delo s stojalom slika L1 Delo z magnetnim vrtljivim podnožjem sl L2 Očala za opazovanje laserja Očala za opazovanje laserja filtrirajo okoljsko svetlobo To izboljša lasersko vidljivost za oko OPOMBA Očal za opazovanje laserja ne uporabljajte namesto zaščitnih očal Očala za opazovanje laserja se uporabljajo za izboljšano vizuali...

Page 155: ...ti ločeno in jih reciklirati na okolju prijazen način Predelava namesto odstranjevanja med odpadke Napravo nastavke in embalažo je treba reciklirati na okolju prijazen način Plastični deli so namenjeni reciklaži glede na vrsto materiala OPOZORILO Baterij ne mečite med gospodinjske odpadke v vodo ali ogenj Ne odpirajte iztrošenih baterij Velja samo za države EU V skladu z Direktivo 2006 66 ES je tr...

Page 156: ...ele şi instrucţiunile de siguranţă Nerespectarea avertizărilor şi instrucţiunilor se poate solda cu şoc electric incendiu şi sau vătămare corporală gravă Păstrați toate avertizările și instrucțiunile pentru consultare ulterioară Nu direcționați fasciculul laser către persoane sau animale și nu vă priviți în razele laser directe sau reflectate nici măcar de la distanță Ați putea orbi pe cineva vă p...

Page 157: ...lă V 10 8 Timp de lucru Alimentare 1 Alimentare 2 Alimentare 3 h AP 10 8 2 5 12h 8h 6 5h Precizie mm m 0 3 mm m Lungimea de undă a laserului nm 520 nm Puterea laserului mW 10mw Grad laser Clasa II Lățimea fasciculului laser mm m 3mm 5m 100Lux Unghiul sectorului 360 Durată de comutare S 5s Unghi de lucru 4 Greutate fără set de acumulatori Kg 0 8 Domeniu de lucru fără receptor diametru m 100 Domeniu...

Page 158: ...ra C1 Pentru a detașa acumulatorul apăsați pe butonul de eliberare al acestuia 1 și scoateți acumulatorul 2 vezi figura C2 ATENȚIE Când dispozitivul nu este utilizat protejați bornele acumulatorului Piesele de metal pot scurtcircuita bornele pericol de explozie și de incendiu Starea de încărcare a acumulatorului Apăsați pe buton pentru a verifica starea de încărcare a acumulatorului vizualizând in...

Page 159: ...compensează automat neregulile în intervalul de nivelare automată de 4 Nivelarea este terminată de îndată ce razele laser nu se mai mișcă Fasciculul laser vertical Când linia laser orizontală este activă apăsați pe tasta linia laser verticală 4 pentru a controla liniile verticale V1V2 și V3V4 pentru a se activa sau doar lateral sau opri în același timp Când linia laser orizontală nu este activă ap...

Page 160: ...at către un service post vânzare Flex Verificarea preciziei de nivelare pe orizontală Pentru această verificare este necesară o distanță de măsurare liberă de 5 m pe o suprafață fermă între doi pereți A și B Montați instrumentul de măsurare pe un trepied sau plasați l pe o suprafață fermă și nivelată aproape de peretele A Porniți instrumentul de măsurare în funcția de nivelare automată Selectați m...

Page 161: ...șii x 0 3 mm m Exemplu Pentru o înălțime a deschiderii ușii de 2 m abaterea maximă poate fi de 2 x 2m x 0 3 mm m 1 2 mm În consecință punctele III și IV pot fi la cel mult 1 2 mm max unul de celălalt pentru fiecare dintre ambele măsurători Accesorii Receptor laser se vinde separat Utilizați receptorul laser 11 pentru a îmbunătăți detectarea liniilor laser în condiții de iluminare nefavorabile exte...

Page 162: ...ă apă Nu folosiți agenți de curățare sau solvenți A nu se spăla direct cu apă Nu atingeți obiectivul cu degetele Curățați în mod regulat suprafețele în special la deschiderea de ieșire a laserului și acordați atenție oricărui puf sau fibre Depozitare Depozitați întotdeauna produsul în interior Manipulați sau depozitați întotdeauna produsul cu piesele de ambalare originale Depozitați și transportaț...

Page 163: ...ații tehnice este conform cu următoarele standarde sau documente normative EN 60745 în conformitate cu reglementările directivelor 2014 30 CE 2006 42 CE 2011 65 CE Responsabil pentru documentele tehnice FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Technical Head Head of Quality Department QD 01 12 2020 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofst...

Page 164: ...и и вертикални линии Този продукт е лесен за употреба за многобройни приложения на закрито и на открито Предупреждения за безопасност за лазера за нивелиране на равнини ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички предупреждения и инструкции за безопасност Неспазването на предупрежденията и инструкциите може да доведе до електрически шок пожар и или сериозно нараняване Запазете всички предупреждения и инструкц...

Page 165: ... магнитите в измервателния инструмент лазерната целева пластина и универсалния държач могат да доведат до необратима загуба на данни Уверете се че замяната на батерията е извършена правилно Има риск от експлозия Технически спецификации B Тип батерии AP 10 8 2 5 AP 10 8 4 0 Работна температура C 10 40 C Заявено напрежение V 10 8 Време на работа Мощност 1 Мощност 2 Мощност 3 ч AP 10 8 2 5 12 ч 8 ч 6...

Page 166: ...нструмент по време на транспортиране Когато бъде изключено нивелиращото устройство е заключено В противен случай то може да бъде повредено в случай на интензивно движение Преди включване на измервателния инструмент Разопаковайте лазера за нивелиране на равнини и проверете дали няма липсващи или повредени части БЕЛЕЖКА Батериите не са напълно заредени при доставката Преди първата употреба заредете ...

Page 167: ...а да изберете специфичен режим на проекция на лазера независимо дали е в режим на автоматично нивелиране или в заключен режим Управление на хоризонталната лазерна линия Натиснете клавиша хоризонтална лазерна линия 3 за да включите или изключите хоризонталната лазерна линия Хоризонталната лазерна линия H е хоризонтален лазер на 360 Фиг F Управление на вертикалните лазерни линии Натиснете клавиша ве...

Page 168: ...отите с лазера за да пристъпите към следващата стъпка След като лазерът се изключи инструментът се изключва едновременно Режим на работа на открито Натиснете превключвателния бутон 6 за малко за да изберете режим на работа на открито Лазерът ще избледнее малко докато е в режим на работа на открито което е нормално Моля използвайте инструмента с приемник продава се отделно когато е в режим на работ...

Page 169: ... точка ІІ на стена В Фиг H4 Без да променяте височината завъртете измервателния инструмент на 180 Насочете го срещу стена А по такъв начин че вертикалната лазерна линия да преминава през вече маркираната точка І Позволете на измервателния инструмент да се нивелира и маркирайте пресечната точка на лазерните линии върху стена А точка III Разликата d на двете маркирани точки І и ІІІ на стена А предст...

Page 170: ...радуса според желанието Регулирайте магнитната въртяща се основа 12 задната висяща конзола 13 приблизително преди да включите измервателния инструмент Работа с магнитната въртяща се основа задната висяща дъска Магнитна въртяща се основа монтирана върху работната равнина директно Фиг J1 закрепена към стоманена или метална стена с магнити отзад Фиг J2 закрепена към стената с винт Фиг J3 фиксирана въ...

Page 171: ...о в предпазния кожух или в кутията Батерия Ако продуктът не е използван дълго време проверявайте периодично батериите Изваждайте батериите или зареждайте и разреждайте литиево йонната батерия за да удължите експлоатационния срок Зареждайте литиево йонната батерия или сменяйте батериите когато се подаде съобщение за нисък капацитет на батерията Ремонт Не се опитвайте да ремонтирате или разглобявате...

Page 172: ...е на директиви 2014 30 ЕС 2006 42 ЕС 2011 65 ЕС Отговорен за техническите документи FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Technical Head Head of Quality Department QD 01 12 2020 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Освобождаване от отговорност Производителят и неговите представители не са отговорни за...

Page 173: ...пользовать для выполнения различных операций как внутри так и снаружи помещений Предостережения по технике безопасности для лазерного уровня ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочитайте все предупреждения и инструкции по технике безопасности Несоблюдение этих предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током пожару и или тяжелым травмам Сохраните все предупреждения и инструкции для использов...

Page 174: ...три измерительного инструмента пластины лазерной мишени и универсального держателя может привести к необратимой потере данных Убедитесь в том что замена аккумулятора выполнена правильно Существует опасность взрыва Технические характеристики B Тип аккумулятора AP 10 8 2 5 AP 10 8 4 0 Рабочая температура C от 10 до 40 C Заявленное напряжение В 10 8 Время работы Мощность 1 Мощность 2 Мощность 3 ч AP ...

Page 175: ...ремя транспортировки При выключении нивелир блокируется В противном случае он может быть поврежден при интенсивном движении Перед включением измерительного инструмента Распакуйте лазерный уровень и убедитесь что все его части в наличии и не повреждены ПРИМЕЧАНИЕ Аккумуляторы поставляются частично заряженными Перед началом работы полностью зарядите аккумуляторы См руководство по эксплуатации зарядн...

Page 176: ...ыбор режима лазера Нажмите кнопку Горизонтальная лазерная линия 3 или Вертикальная лазерная линия 4 чтобы выбрать конкретный режим лазерной проекции как в режиме автоматического нивелирования так и в режиме блокировки Управление горизонтальной лазерной линией Нажмите кнопку Горизонтальная лазерная линия 3 чтобы включить или выключить горизонтальную лазерную линию Горизонтальная лазерная линия H яв...

Page 177: ...ртикальная лазерная линия 4 и удерживайте ее в течение длительного времени чтобы включить соответствующий лазер инструмент будет работать в режиме блокировки Нажмите кнопку Горизонтальная лазерная линия 3 или Вертикальная лазерная линия 4 чтобы выбрать конкретный режим лазерной проекции Индикатор 2 будет постоянно светиться красным в качестве предупреждения о функциональном режиме Естественно расп...

Page 178: ...верните измерительный инструмент на 180 дайте ему выполнить выравнивание и отметьте точку пересечения лазерных линий на противоположной стене В точка II Не поворачивая измерительный инструмент расположите его близко к стене В Включите измерительный инструмент и дайте ему выровняться Рис H3 Выровняйте высоту измерительного инструмента используя штатив или при необходимости подложку таким образом чт...

Page 179: ... окружающей среде под прямыми солнечными лучами и на больших расстояниях Рис I Магнитное поворотное основание Задняя подвесная панель С помощью магнитного поворотного основания 12 заднего подвесного кронштейна 13 можно закрепить измерительный инструмент например на вертикальных поверхностях трубах колоннах или намагничиваемых материалах Магнитное поворотное основание 12 задний подвесной кронштейн ...

Page 180: ... используйте только чистую и мягкую ткань При необходимости слегка увлажните ткань чистым спиртом или небольшим количеством воды Не используйте чистящие средства и растворители Не мойте непосредственно водой Не прикасайтесь к линзам пальцами Регулярно очищайте поверхности устройства в частности выходное отверстие лазера и обращайте внимание на любой пух и волокна Хранение Всегда храните изделие в ...

Page 181: ...я получения информации о вариантах утилизации обратитесь к продавцу Декларация соответствия Мы с полной ответственностью заявляем что изделие описанное в разделе Технические характеристики соответствует следующим стандартам или нормативным документам стандарт EN 60745 в соответствии с треб ованиями директив 2014 30 E С 2006 42 EC 2011 65 E С Ответственный за техническую документацию FLEX Elektrowe...

Page 182: ...Ärge suunake laserkiirt inimestele või loomadele ja ärge vaadake ise otsese või peegelduva laserkiire sisse isegi mitte kaugelt Nii võib keegi jääda pimedaks see võib põhjustada õnnetusi või kahjustada silmi Kui laserkiir satub silma siis sulgege teadlikult silmad ja keerake pea viivitamatult kiirest eemale Ärge modifitseerige laserseadmeid Ärge kasutage laseri vaatamise prille kaitseprillidena La...

Page 183: ...rral väheneda Ülevaade vt joon A Toote detailide nummerdamine vastab jooniste lehel olevale seadme joonisele 1 Laserkiire väljundava 2 Laseri oleku märgutuli 3 Toitenupp ON OFF horisontaalne laserjoon 4 Toitenupp ON OFF vertikaalne laserjoon 5 Laseri valgustugevuse märgutuli 6 Välitingimuste režiimi ja valgustugevuse juhtimise lüliti 7 Pööratav lukustusnupp 8 Laetuse oleku märgutuli 9 Akuvabastusn...

Page 184: ...e vaadake ise laserkiire sisse isegi mitte kaugelt ETTEVAATUST Ärge jätke sisselülitatud mõõteriista järelevalveta ning pärast kasutamist lülitage tööriist välja Laserkiir võib teisi inimesi pimedaks teha Keerake pööratav lukustusnupp 7 asendisse vastavalt joonisel toodud noolele joon E Tööriist lülitub sisse ja lülitub automaatsele loodimisrežiimile Kohe pärast sisselülitamist saadab mõõteriist l...

Page 185: ...ontaalne laserjoon Horisontaalse laserjoone saab lülitada välja alles siis kui vähemalt üks rühm vertikaalseid laserjooni on sisselülitatud Töötamine ilma automaatse loodimisrežiimita lukustusrežiim Seda režiimi kasutatakse alati horisontaalsest laserjoonest üle 4 kõrvalekalduvate joonte reguleerimiseks või märkimiseks Näiteks kui tööriist tuleb seada üles trepi reelingule MÄRKUS Pöörake tähelepan...

Page 186: ...loodimisprotsess läbida ja märkige vastasseinale B laserjoonte ristumise punkt punkt II Tööriista pööramata paigutage see seina B lähedale Lülitage mõõteriist sisse ja laske sellel loodimisprotsess läbida joon H3 Joondage mõõteriista kõrgus vajadusel kasutage kolmjalga või aluskihte selliselt et laserjoonte ristumise punkt projekteeritakse eelnevalt märgitud punktile II seinal B joon H4 Kõrgust mu...

Page 187: ...ite abil terasest või metallist seinale kinnitatuna joon J2 kruvidega seinale kinnitatuna joon J3 tagumise riputusklambri abil hoidikule kinnitatuna joon J4 tagumise riputusklambri ja kruvi ei ole komplektis abil seinale kinnitatuna joon J5 tagumise riputusklambri abil püstisele sambale kinnitatuna joon J6 Kolmjalg ei ole komplektis Kolmjala abil saab tööriista kergesti sobivale kõrgusele ja suund...

Page 188: ... Kõrvaldamise teave HOIATUS Muutke kasutuskõlbmatu tööriist mittekasutatavaks vooluvõrku ühendatava tööriista puhul eemaldage toitejuhe patarei aku toimel töötava elektritööriista puhul eemaldage patarei aku Ainult EL riikidele Ärge visake elektritööriistu olmeprügi hulka Kooskõlas Euroopa Liidu elektri ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete direktiivi WEEE 2012 19 EÜ nõuetega ning vastavalt ...

Page 189: ...tuta kahjustuste ja saamatajäänud kasumi eest mille on põhjustanud tootest või kasutuskõlbmatust tootest tingitud äritegevuse seisakud Tootja ja tootja esindaja ei vastuta kahjustuste eest mis on põhjustatud toote väärkasutusest või toote kasutamisest koos teiste tootjate toodetega ...

Page 190: ...cijas su įspėjimais nes jų gali prireikti ateityje Nebandykite nukreipti lazerio spindulio į žmones ar gyvūnus ir patys į jį nežiūrėkite nei tiesiogiai nei į jo atspindį netgi atsitraukę per atstumą Galite kitus apakinti sukelti avariją ar pakenkti savo akims Jeigu lazerio spindulys netyčia pataikytų jums į akis nedelsdami užsimerkite ir nusukite galvą nuo lazerio spindulio Nebandykite perdaryti j...

Page 191: ...pindulys m 100 Veikimo atstumas su imtuvu spindulys m 120 Veikimo atstumą gali sumažinti nepalankios aplinkos sąlygos pvz tiesioginė saulės šviesa Apžvalga žr A pav Dalių numeriai pateikti pagal prietaiso iliustraciją paveikslų puslapyje 1 Lazerio spindulio anga 2 Lazerio būsenos indikatorius 3 Įjungimo ir išjungimo mygtukas horizontali lazerio linija 4 Įjungimo ir išjungimo mygtukas vertikali laz...

Page 192: ...D indikatorių neužsidega tai reiškia kad baterija sugedusi ir ją reikia pakeisti Įjungimas ir išjungimas ĮSPĖJIMAS Nebandykite nukreipti lazerio spindulio į žmones ar gyvūnus ir patys į jį nežiūrėkite netgi atsitraukę per atstumą DĖMESIO Įjungto matavimo įrankio nepalikite be priežiūros o po naudojimo jį išjunkite Lazerio spindulys gali apakinti kitus žmones Užsifiksuojančią sukamąją rankenėlę 7 p...

Page 193: ...te valdyti vertikalias linijas V1 V2 ir V3 V4 jas uždegti ar palikti tik šone tačiau abiejų vertikalių lazerio linijų grupių vienu metu negalima visiškai išjungti Horizontali lazerio linija Horizontalią lazerio liniją galima išjungti tik tuo atveju jei uždegta bent 1 vertikalių lazerio linijų grupė Darbas be automatinio išlyginimo režimo užrakinimo režimas Šį režimą būtina naudoti tais atvejais ka...

Page 194: ... artimąją A sieną ir palaukite kol matavimo įrankis automatiškai išlygins savo padėtį Ant A sienos pažymėkite abiejų lazerio linijų susikirtimo tašką I taškas H2 pav Apsukite matavimo įrankį 180 kampu ir palaukite kol jis automatiškai išsilygins Ant priešingos B sienos pažymėkite abiejų lazerio linijų susikirtimo tašką II taškas Neapsukdami matavimo įrankio perkelkite jį prie B sienos Įrankį įjunk...

Page 195: ...lį 13 matavimo įrankį su 2 5 Ah sudėtine baterija galima sukti 180 laipsnių kampu ir nustatyti į norimą padėtį Prieš įjungdami matavimo įrankį apytikriai sureguliuokite magnetinį sukamą pagrindą 12 ir galinį kabinamą laikiklį 13 Darbas su magnetiniu sukamu pagrindu ir galiniu kabinamu laikikliu Magnetinis sukamas pagrindas pritvirtintas tiesiogiai prie darbinės plokštumos J1 pav pritvirtintas magn...

Page 196: ...terijas išimkite o ličio jonų bateriją įkraukite ir vėl iškraukite kad pailgėtų jos naudojimo trukmė Įkraukite ličio jonų bateriją arba pakeiskite baterijas kai užsidega įspėjimas apie žemą jų įkrovą Remontas Gaminio nebandykite remontuoti ar ardyti Bet kokį šio gaminio remontą ar ardymą turi vykdyti tik įgalioto techninės priežiūros centro specialistai nes priešingu atveju galite sunkiai susižalo...

Page 197: ...ktrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Technical Head Head of Quality Department QD 01 01 2021 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Atleidimas nuo atsakomybės Gamintojas ir jo atstovas neatsako už jokią žalą ar prarastą pelną dėl verslo prastovų kurias sukėlė šis gaminys ar jo netinkamumas naudoti Gamintojas i...

Page 198: ...ādījumu neievērošana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu ugunsgrēku un vai nopietnus ievainojumus Saglabājiet visus brīdinājumus un instrukcijas turpmākai atsaucei Nevērsiet lāzera staru pret cilvēkiem vai dzīvniekiem un neskatieties tiešā vai atstarotā lāzera starā pat no liela attāluma Pretējā gadījumā jūs varat kādu apžilbināt izraisīt negadījumus vai acu bojājumus Ja stars iespīd acīs a...

Page 199: ...jas platums mm m 3mm 5m 100Lux Sektora leņķis 360 Kustības laiks S 5 s Darba leņķis 4 Svars bez akumulatoru bloka kg 0 8 Darbības diapazons bez uztvērēja diametrs m 100 Darbības diapazons ar uztvērēju diametrs m 120 Darbības diapazonu var samazināt nelabvēlīgi vides apstākļi piemēram tiešie saules stari Pārskats skatīt A attēlu Produkta funkcijām norādītie cipari atbilst mašīnas ilustrācijā norādī...

Page 200: ... Atskrūvējušās metāliskās detaļas var radīt īssavienojumu kontaktos pastāv sprādziena un aizdegšanās draudi Akumulatora uzlādes stāvoklis Nospiediet pogu lai apskatītu uzlādes indikatora LED 8 norādīto uzlādes stāvokli Skatīt D attēlu Indikators nodziest pēc 5 sekundēm Ja kāds no LED indikatoriem mirgo akumulators ir jāuzlādē Ja pēc pogas nospiešanas nedeg neviena LED akumulators ir bojāts un ir j...

Page 201: ...a līnija izgaismojas nospiediet vertikālās lāzera līnijas 4 pogu lai vertikālās līnijas V1V2 un V3V4 līmeņotu novirzītu uz sāniem vai izslēgtu Kad horizontālā lāzera līnija neizgaismojas nospiediet vertikālās lāzera līnijas 4 pogu lai vertikālās līnijas V1V2 un V3V4 līmeņotu vai tikai novirzītu uz sāniem taču abas vertikālo lāzera līniju grupas nevar pilnībā izslēgt vienlaikus Horizontālā lāzera l...

Page 202: ... virsmas starp divām sienām A un B Uzstādiet mērinstrumentu uz statīva vai novietojiet to uz stingras un līdzenas virsmas pie sienas A Ieslēdziet mērinstrumentu automātiskās līmeņošanas režīmā Izvēlieties darbības režīmu kurā mērinstrumenta priekšpusē tiek ģenerēta horizontālā kā arī vertikālā lāzera plakne H1 attēls Virziet lāzeru pret tuvāko sienu A un ļaujiet mērinstrumentam izlīdzināties Atzīm...

Page 203: ...grozāmā pamatne Aizmugurējās piekares kronšteins Mērinstrumentu var piestiprināt izmantojot magnētisko grozāmo pamatni 12 aizmugurējās piekares kronšteinu 13 piemēram pie vertikālām virsmām caurulēm pīlāra vai magnetizētiem materiāliem Tāpat ar magnētiskās grozāmās pamatnes 12 aizmugurējās piekares kronšteina 13 palīdzību mērinstrumentu ar 2 5 Ah akumulatoru var uzstādīt tā lai to varētu pagriezt ...

Page 204: ...iepakojuma oriģinālajām daļām Uzglabājiet un transportējiet mērinstrumentu tikai aizsargmaisiņā vai futlārī Akumulators Kamēr izstrādājumu ilgāku laiku neizmantojat regulāri pārbaudiet bateriju uzlādes līmeni Lai pagarinātu kalpošanas laiku izņemiet baterijas vai uzlādējiet un izlādējiet litija jonu akumulatoru Uzlādējiet litija jonu akumulatoru vai nomainiet baterijas kad parādās brīdinājums par ...

Page 205: ...11 65 EK noteikumiem Par tehnisko dokumentāciju atbildīgais FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Peter Lameli Klaus Peter Weinper Technical Head Head of Quality Department QD 01 01 2021 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Atbrīvojums no atbildības Ražotājs un viņa pārstāvis nav atbildīgi par jebkādiem bojājumiem un peļņas zaudējumi...

Page 206: ...شعاع من تحمي ال ولكنها الليزر لشعاع أو شمس كنظارة الليزر مشاهدة نظارات تستخدم أو شمس كنظارة الليزر مشاهدة نظارات تستخدم ال مشاهدة نظارات تقدم ال المرور حركة مناطق في المرور حركة مناطق في وتقليل البنفسجية فوق األشعة ضد كاملة حماية الليزر األلوان رؤية على القدرة متخصصين بواسطة إال القياس آلة إصالح يجب ال متخصصين بواسطة إال القياس آلة إصالح يجب ال سيضمن هذا األصلية الغيار قطع باستخدام محترفين األصلية...

Page 207: ...5 الليزر مشاهدة نظارة 15 الليزر شعاع هدف لوح 16 الليزر شعاع هدف لوح 16 التشغيل تعليمات التشغيل تعليمات تحذير تحذير القياس آلة على أعمال أي إجراء قبل البطارية اخلع تنبيه تنبيه وأشعة الرطوبة ضد القياس آلة حماية عليك يجب المباشرة الشمس أو العالية الحرارة لدرجات القياس آلة بتعريض تقم ال تتركه ال المثال سبيل على الحرارة درجة في التقلبات في الكبيرة التقلبات حال في طويل لوقت السيارات في الحرارة درجة إلى ...

Page 208: ...قي 360 بزاوية أفقي ليزر عن عبارة H األفقي الليزر خط F الشكل درجة الرأسية الليزر خطوط في التحكم الرأسية الليزر خطوط في التحكم 4 enil resal lacitrev مفتاح المفتاح على اضغط الليزر خطوط إيقاف أو لتشغيل األفقي الليزر خط G الشكل V3V4 و V1V2 الرأسية التلقائي التوازن وضع التلقائي التوازن وضع مالحظة مالحظة انطالق مع األحمر باللون 2 المؤشر مصباح سيومض عدم عند الوميض في الليزر واستمرار صوتي تحذير التلقائي ال...

Page 209: ...دء قبل مرة كل في التوازن دقة افحص السبب لهذا العمل وبعد األفقي الليزر لخط التوازن دقة افحص ً أوال الرأسية الليزر لخطوط التوازن دقة ذلك أثناء لالنحراف األقصى الحد القياس آلة تخطت إذا إحدى لدى إلصالحها التوجه ُرجى ي االختبارات إحدى البيع بعد ما لخدمات Flex مراكز األفقي التوازن دقة فحص األفقي التوازن دقة فحص ال حرة قياس مسافة تتوافر أن يجب الفحص هذا لتنفيذ B و A جدارين بين صلب سطح على أمتار 5 عن تقل ...

Page 210: ...باستخدام العمل التعليق لوح الدوارة المغناطيسية القاعدة باستخدام العمل الخلفي الخلفي الدوارة المغناطيسية القاعدة J1 الشكل مباشرة العمل سطح على مثبتة بمغناطيس الصلب من أو معدني جدار على مركبة J2 الشكل الخلفي الجانب في J3 الشكل بمسمار الجدار على مثبتة التعليق لوح في شبكها طريق عن الدعامة في مثبتة J4 الشكل الخلفي الخلفي التعليق لوح باستخدام الجدار سطح في مثبتة J5 الشكل مرفق غير ومسمار لوح مشبك باستخدا...

Page 211: ...كهربائية اآلالت من تتخلص ال المنزلية بنفايات الخاص 2012 19 CE األوروبي للتوجيه ًا ق وف المحلي القانون اتباع مع واإللكترونية الكهربائية األجهزة منفصل ٍ ل بشك المستهلكة الكهربائية اآلالت جمع يجب للبيئة صديقة بطريقة تدويرها وإعادة النفايات في التخلص من ً بدال الخام المواد استخالص ومكونات والملحقات الجهاز تدوير إعادة تجب األجزاء تحديد يتم للبيئة صديقة بطريقة التغليف المادة لنوع ًا ق وف التدوير إعادة ل...

Page 212: ...021 No responsibility for typographical errors Technical changes reserved Flex Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstr 15 71711 Steinheim Murr Tel 49 0 7144 828 0 Fax 49 0 7144 25899 info flex tools com www flex tools com ...

Reviews: