background image

18

Flash Padlock™ — Удобство и безопасность хранения Ваших данных

Kастоящая инструкция предназначена в помощь

пользователям для ознакомления с

характеристиками и работой устройства Flash

Padlock – флеш-накопителя с интерфейсом USB

и повышенной степенью защиты доступа.

Cополнительную информацию можно получить

на нашем сайте

www.corsair.com

или

форуме наших пользователей по адресу

www.asktheramguy.com

.

Характеристики устройства Flash
Padlock

• Oистема автоматической блокировки при

отсоединении от компьютера.

• Автономная аппаратная система проверки

прав доступа.

• Обеспечение доступа через личный код (PIN),

схожий с кодом, используемым в банкоматах.

• Oоответствие стандарту USB 2.0

• Kезависимость от операционной системы,

совместимость с платформами Windows, MAC

и Linux без использования специального

программного обеспечения.

Минимальные технические
требования

• Kастольный или портативный MH с портом

USB (MNFJDSАKFD: рекомендуется

скоростной порт USB 2.0).

• Windows 2000, Windows XP, Windows Vista или

Mac OS X или выше*, обеспечивающие режим

динамической настройки (Plug-and-play) .

Hомплектация

• Flash Padlock USB с установленной литиевой

батарейкой на 3B (cr2032)

• Oоединительный кабель USB

• Nемешок

• Hраткая инструкция для пользователя (данный

буклет)

Порядок работы с Flash Padlock

Flash Padlock поставляется в разблокированном

состоянии и полностью готов к использованию.

Cля активирования системы защиты доступа

необходимо выбрать и задать код защиты.

Cопускается использование кодов длиной от 1

до 10 цифр.

ВНИМАНИЕ: Как только кодовая
комбинация задана, включается
постоянная защитная блокировка Flash
Padlock, после чего доступ к информации
на нём возможен только посредством
ввода кода. Просим хранить свой код в
безопасном месте или зарегистрировать
его (регистрация защищена) на сайте
Corsair: http://www.corsair.com/padlock

Порядок задания кодовой
комбинации
Шаг 1:

Kажмите кнопку KEY и удерживайте её

в нажатом положении. Mри этом начнет мигать

EDIDKUG светодиодный индикатор. Cержите

кнопку KEY в нажатом положении около 3

секунд до тех пор, пока EDIDKUG и HNАOKUG

индикаторы не начнут светиться непрерывно,

после чего отпустите кнопку.

Примечание:

В вашем распоряжении

около 15 секунд для того, чтобы начать
ввод выбранного кода.

Шаг 2:

Kаберите код, используя пять (5)

цифровых клавиш на Flash Padlock в

произвольном порядке. Fспользование кнопки

KEY в наборе кода не допускается. EDIDKUG и

HNАOKUG индикаторы продолжают светиться

на протяжении всей этой операции. светиться

непрерывно, после чего отпустите кнопку.

Примечание:

Для предотвращения

ошибок в наборе кода просим
нажимать клавиши медленно и до
конца. При наборе комбинации из
более чем 10 цифр Flash Padlock
зарегистрирует код, состоящий из
первых десяти цифр и проигнорирует
остальные.

Шаг 3:

Eакончив набор кода, нажмите и

отпустите кнопку KEY. Mри этом EDIDKUG и

HNАOKUG индикаторы начнут мигать.

Шаг 4:

Mосле этого необходимо повторно

ввести код для верификации. Mосле повторного

набора кода нажмите и отпустите кнопку KEY.

Примечание:

если код не будет

верифицирован до выключения
КРАСНОГО и ЗЕЛЕНОГО индикаторов
(примерно 15 секунд), Flash Padlock
вернется в свое исходное состояние и
необходимо будет начать весь процесс
сначала. В случае, если код не задан,
Flash Padlock возвращается в исходное
незаблокированное состояние.

Шаг 5:

EDIDKUG индикатор мигнет,

подтверждая, что код задан. B случае, если

EDIDKUG индикатор продолжает мигать, Flash

Padlock останется незаблокированным еще

порядка 15 секунд. B момент прекращения

EDIDKUR вспышек индикатора срабатывает

автоматическая блокировка Auto-Lock, для

снятия которой необходимо повторно набрать

код.

Примечание:

Функция Auto-Lock

автоматически блокирует Flash
Padlock.Так осуществляется защита
доступа к Flash Padlock.

Порядок снятия защиты доступа к
Flash Padlock
Шаг 1:

Cо конца нажмите и быстро отпустите

кнопку KEY. Mри этом HNАOKUG индикатор

мигнёт, указывая, что доступ к Flash Padlock

заблокирован, но Flash Padlock готов к набору

кода. Mосле этого у Bас есть примерно 5 секунд

для того, чтобы приступить к шагу 2.

Примечание:

При удержании кнопки

KEY в нажатом положении более 2-х
секунд ЗЕЛЕНЫЙ и КРАСНЫЙ
индикаторы начнут попеременно
мигать, указывая на ошибку при вводе.

Шаг 2:

Mока HNАOKUG индикатор продолжает

мигать, наберите код, а затем до конца

нажмите и быстро отпустите кнопку KEY. Kа

всем протяжении набора кода EDIDKUG и

HNАOKUG индикаторы будут мигать

одновременно. B случае, если один из них при

этом погаснет, необходимо повторно

произвести операции 1-го шага.

Шаг 3:

EDIDKUG индикатор мигнёт,

подтверждая, что защита доступа снята.

Mорядок смены кода на Flash Padlock.

Функция Auto-Lock: Функция Auto-
Lock обеспечивает блокирование
доступа к Flash Padlock. Auto-Lock
действует только тогда, когда код
на Flash Padlock задан, а устройство
физически отсоединено от
компьютера. После установки кода
и снятия защиты доступа Flash
Padlock остается
незаблокированным еще порядка
15 секунд, после чего срабатывает
Auto-Lock. Функция Auto-Lock не
действует только тогда, когда Flash
Padlock физически присоединен к
компьютеру.

Порядок смены кода на Flash Padlock
Шаг 1:

Bыполните операции по

разблокированию Flash Padlock.

Шаг 2:

Kажмите кнопку KEY и удерживайте её

в нажатом положении до тех пор, пока

HNАOKUG и EDIDKUG индикаторы не начнут

светиться непрерывно (около 3-х секунд), после

чего отпустите кнопку.

Шаг 3:

Mока HNАOKUG и EDIDKUG

индикаторы продолжают светиться, наберите

новый код.

Шаг 4:

Eакончив набор кода, до конца

нажмите и быстро отпустите кнопку KEY.

Continued on next page

Индикатор

 

установки

 

защиты

Клавиатура

 

для ввода кода

Индикатор

 

снятия

 

защиты

Кнопка

KEY

Индикатор
доступа

Колпачок

Разъём

USB

Summary of Contents for Flash Padlock

Page 1: ...Quick Start Users Guide ...

Page 2: ...TABLE OF CONTENTS ENGLISH 3 FRANÇAIS 5 DEUTSCH 8 ITALIANO 11 ESPAÑOL 13 PORTUGUESE 16 РУССКИЙ 18 20 中文 22 日本語 24 עברית ...

Page 3: ...in unlocked for about 15 seconds When the GREEN LED stops flashing Flash Padlock will Auto Lock and will require you to enter in your PIN to unlock NOTE Auto Lock will automatically lock Flash Padlock This is your way of locking your Flash Padlock drive HOW TO UNLOCK FLASH PADLOCK Step 1 Firmly press and quickly release the KEY button The RED LED will blink to indicate Flash Padlock is locked but ...

Page 4: ...An input error has occurred BLUE LED light blinking Flash Padlock is reading or writing data To prevent data corruption or loss never remove Flash Padlock while the BLUE LED light is blinking RED GREEN and BLUE LED lights off Flash Padlock is in sleep mode and unplugged from the computer TROUBLESHOOTING 1 If you make a mistake both the RED and GREEN LED lights will blink alternately 2 While trying...

Page 5: ...ous ne confirmez pas votre combinaison avant que les voyants DEL ROUGE et VERT ne s éteignent environ 15 secondes la clé Flash Padlock réactive la combinaison qui lui était attribuée précédemment et vous devez recommencer l opération Si aucune combinaison n existait la clé Flash Padlock retourne à son état initial non ouverte Etape 5 Le voyant DEL VERT se met à clignoter pour indiquer que votre co...

Page 6: ...mbinaison ETAT DES VOYANTS DEL Voyant DEL VERT allumé non clignotant La clé Flash Padlock est branchée dans votre ordinateur et est déverrouillée vous pouvez donc y accéder pour stocker ou récupérer des données Voyant DEL VERT clignotant La clé Flash Padlock est déverrouillée pendant environ 15 secondes avant d être verrouillée par la fonction de verrouillage automatique Vous devez alors brancher ...

Page 7: ...ash Padlock Élimination de l emballage et du produit Jetez l emballage et ou le produit en conformité avec la réglementation locale Ce produit contient une batterie au lithium qui ne peut être retirée que par une personne qualifiée PadLocks are developed and produced by Corsair Memory www corsair com based on licensed technology patents pending from ClevX LLC www clevx com ...

Page 8: ...bination die Schlüsseltaste und lassen Sie diese wieder los Sowohl die rote als auch die grüne LED beginnen zu blinken Schritt 4 Sie müssen nun Ihre Zahlenkombination zur Bestätigung erneut eingeben Drücken Sie nach der erneuten Eingabe der Zahlenkombination die Schlüsseltaste und lassen Sie diese wieder los ANMERKUNG Wenn Sie die Zahlenkombination nicht bestätigen bevor die rote und grüne LED erl...

Page 9: ...ungesperrt und erlaubt Zugriff auf die Daten wenn er ungesperrt und mit einem Computer verbunden ist Der USB Stick kann nur dann wieder gesperrt werden indem man eine Zahlenkombination festlegt und die Autosperre aktiviert Näheres dazu unter Festlegen der Zahlenkombination weiter oben LED STATUS GRÜNE LED leuchtet ununterbrochen auf Flash Padlock ist am Computer angeschlossen und freigegeben Zugri...

Page 10: ...ckungsmaterial und Gerät halten Sie sich beim Entsorgen des Verpackungsmaterials und oder Geräts and alle zutreffenden gesetzlichen Bestimmungen Dieses Produkt enthält eine Lithiumzelle die nur von einem Fachmann entnommen werden darf PadLocks are developed and produced by Corsair Memory www corsair com based on licensed technology patents pending from ClevX LLC www clevx com ...

Page 11: ... averla reimmessa premere e rilasciare il tasto CHIAVE NOTA se non si conferma la combinazione prima che si spengano i LED ROSSO e VERDE entro 15 secondi circa Flash Padlock ripristinerà la combinazione precedente e si dovrà ripetere l intera procedura Se non si imposta una combinazione Flash Padlock ripristinerà lo stato originale Passaggioi 5 Il LED VERDE lampeggia per indicare che la combinazio...

Page 12: ... Flash Padlock nel computer mentre permane questa condizione per poter accedere ai dati prima che la chiusura automatica blocchi l unità LED ROSSO acceso fisso non lampeggiante Flash Padlock è collegato al computer e bloccato LED ROSSO lampeggiante Flash Padlock è bloccato e pronto per l immissione della combinazione LED ROSSO e VERDE lampeggianti all unisono Flash Padlock è pronto per l immission...

Page 13: ...NOTA Si no verifica la combinación antes de que se apaguen las luces ROJA y VERDE 15 segundos aproximadamente la Flash Padlock vuelve a la combinación anterior y es necesario reiniciar el proceso Si no se fija ninguna combinación la Flash Padlock vuelve al estado original en que estaba antes de abrirse Paso 5 La luz VERDE empieza a destellar para indicar que ha sido fijada la combinación Cuando la...

Page 14: ...STADO DE LAS LUCES LED Luz VERDE encendida sin destellar La Flash Padlock está conectada al ordenador y no está activada puede tenerse acceso a la unidad para guardar o extraer datos Luz VERDE destellando La Flash Padlock queda no activada durante unos 15 segundos antes de que la característica de seguro automático sea activado Se necesita conectar la Flash Padlock al ordenador durante este períod...

Page 15: ...quetado y del producto Deseche el material de empaquetado y o el producto de conformidad con las leyes de la localidad Este producto contiene un pila de litio tipo botón la cual debe ser retirada por una persona calificada PadLocks are developed and produced by Corsair Memory www corsair com based on licensed technology patents pending from ClevX LLC www clevx com ...

Page 16: ... os LED verde e vermelho ficarrão acesos durante 15 segundos aproximadamente 4 Passo Introduza de novo a mesma senha para confirma la Em seguida pressione o botão chave e solte o NOTA A confirmacão da senha deverá ser feita com os LED verde e vermelho acesos do contrário o Flash Padock retorna ao estado inicial e todo o procedimento deverá ser repetido a começar do 1o Passo 5 Passo O LED verde est...

Page 17: ...ão automática será ativada Conecte o Flash Padlock ao computador enquanto houver cintilação para poder acessar os dados LED vermelho aceso fixo não cintilante a unidade está conectada ao computador e está travada LED vermelho cintilando A unidade está travada e pronta para a introdução de uma senha LED vermelho e o verde cintilando simultaneamente a unidade está travada e pronta para a introdução ...

Page 18: ...ифр и проигнорирует остальные Шаг 3 Eакончив набор кода нажмите и отпустите кнопку KEY Mри этом EDIDKUG и HNАOKUG индикаторы начнут мигать Шаг 4 Mосле этого необходимо повторно ввести код для верификации Mосле повторного набора кода нажмите и отпустите кнопку KEY Примечание если код не будет верифицирован до выключения КРАСНОГО и ЗЕЛЕНОГО индикаторов примерно 15 секунд Flash Padlock вернется в сво...

Page 19: ... мигает Flash Padlock останется в разблокированном положении еще примерно 15 секунд до срабатывания функции Auto Lock Cля предотвращения автоматической блокировки и сохранения свободы доступа к информации необходимо в этот момент присоединить Flash Padlock к компьютеру КРАСНЫЙ индикатор светится непрерывно Flash Padlock подключен к компьютеру и заблокирован КРАСНЫЙ индикатор мигает Flash Padlock з...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...k 驱动器 的方法 如何解锁 Flash Padlock 步骤 1 稳定按下并快速松开 KEY 按钮 红色 LED 将会闪烁 表示 Flash Padlock 已锁定但可随时输入您的暗码 您大约有 5 秒钟时间开始执行步骤 2 注 如果您按下 KEY 按钮的时间超过 2 秒钟 则会出现错误 绿灯和红灯交替闪烁 步骤 2 当红色 LED 闪烁时 输入您的 暗码 然后稳定按下并快速松开 KEY 按钮 在此暗码输入阶段中 红色和绿色 LED 灯将会同步闪烁 如果任何一个灯 熄灭 则 必须重复步骤 1 步骤 3 绿色 LED 将会闪烁 表示 Flash Padlock 已解锁 如何在 Flash Padlock 上更改暗码 注 如果没有为 Flash Padlock 指定暗码 驱动器将会解锁 如果您要设定暗码 则必须遵循以上 如何设置暗码 中的说明 步骤 1 按照既定步骤解锁 Flash Padl...

Page 23: ...色和蓝色 LED 灯熄灭 Flash Padlock 进入休眠状态 并且已从计算机中 拔出 故障诊断 1 如果出现错误 红色和绿色 LED 灯将交替 闪烁 2 在尝试设定暗码时 出现红灯而不是绿灯 o 如果您只按下一次 KEY 按钮 或时间短于 3 秒钟 则会亮起红灯 等待至红灯 熄灭 然后从头开始再次重复 如何设 置暗码 步骤 3 我正在设置暗码 但是不小心输入 了错误的 代码 或者希望使用另一个 代码 如何更改 o 如果是在设置暗码的确认步骤中发生 则只需等待 15 20 秒钟后红色和绿色 LED 熄灭 Flash Padlock 将返回其之前的状态 使用旧暗码 如果有一个 或进入 解锁 状态 如果未设置暗码 o 如果您已设置了暗码 但是希望更改 为另一个暗码 请遵循 如何更改 暗码 中的 步骤 4 Flash Padlock 插入计算机时 是否可以将其 解锁 o 是的 您可以在 Fl...

Page 24: ...があります 暗証番号が設定されていない状態で 確認できなかった場合 Flash Padlock は暗証番号 が設定されていない状態に戻 ります 手順 5 緑色の LED ライトが点滅し 暗証 番号が設定されたことを示します 緑色の LED が点滅している約 15 秒間は Flash Padlock はアンロックの状態のままです 緑色の LED の点滅が停止すると Flash Padlock はオートロックの状態になり アンロックするには PIN を入力する必要が あります 注意 オートロック機能により Flash Padlock は自動的にロックされます このようにして Flash Padlock ドライブにロックがかかります Flash Padlock をアンロックするには 手順 1 鍵ボタンを強く押してすぐ放 します Flash Padlock がロックされている ことを示す赤色の L...

Page 25: ...号を設定できるこ とを示します 赤色と緑色の LED ライトが点灯 点滅し ていない 暗証番号を変更できることを 示します 赤色と緑色の LED ライトが交互に点滅 入力エラーが発生したことを示します 青色の LED ライトが点滅 Flash Padlock でデータの読み取りまたは書き込みが行わ れています データの破損や損失を防ぐ ために 青色の LED ライトが点滅している あいだは Flash Padlock を取り外さないで ください 赤色 緑色および青色の LED ライトが消灯 Flash Padlock はスリープモードになっ ており コンピュータから取り外されて います トラブルシューティング 1 操作ミスをした場合は 赤色と緑色の LED ライトの両方が交互に点滅します 2 暗証番号の設定中に 緑色のライトで はなく赤色のライトが点灯した場合 鍵ボタンを 1 度押しただけ...

Page 26: ...publi cación Corsair y Flash Padlock son marcas registradas de Corsair Corporation en Estados Unidos y en otros países Creemos que el contenido de esta publicación es correcto al momento de su impresión pero cualquier información especificación producto o servicio mencionado puede ser modificado complementado o retirado sin ningún aviso Otros nombres y marcas pueden ser declarados como propios por...

Reviews: