background image

Smart Node 2

18

1. Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa

1.1 Ostrzeżenia

Wszystkie modele mogą być instalowane wyłącznie przez wykwalifikowany personel (zgodnie z 

obowiązującymi normami, np. IEC 60364, VDE 0100, VDE 0105).

In the event of malfunctions or damage, switch off the supply voltage immediately and send the 

device to the manufacturer for inspection. Internal fuses trip irreversibly in the event of a fault.

 

UWAGA PRAD!

Nieprzestrzeganie poniższych punktów może 
skutkować porażeniem elektrycznym, pożarami, 
poważnymi wypadkami lub śmiercią.

 

▶ Odłączyć napięcie przed rozpoczęciem 

prac związanych z instalacją, konserwacją i 
modernizacją, a następnie zabezpieczyć przed 
niezamierzonym ponownym włączeniem.

 

▶ Zwracać uwagę na prawidłowe i zgodne z 

przepisami okablowanie. Użyć końcówek żył, 
aby zapewnić, że żadne druty nie odstają przy 
skrętkach przyłącza, cała skrętka znajduje się 
w zacisku i śruby zacisku przyłączeniowego 
są mocno dokręcone. Dokręcić również śruby 
nieużywanych zacisków przyłączeniowych.

 

▶ Wszystkie prace serwisowe i konserwacyjne 

mogą być wykonywane wyłącznie przez 
wykwalifikowany personel.

KOMPONENTY WRAŹLIWE

Urządzenie zawiera komponenty wrażliwe

 

▶ Nie rzucać urządzeniem! 

 

▶ Nie upuszczać urządzenia!

 

▶ Przy wymianie karty SIM nie używać siły, kartę 

SIM należy wsuwać i wysuwać, nie podnosić.

 

WEJŚCIA I WYJŚCIA BEZPOTENCJAŁOWE

 

▶ Wejść i wyjść bezpotencjałowych należy używać 

wyłącznie w ramach specyfikacji technicznej i 
nie wolno ich zasilać niedopuszczalnie wysokim 
lub niebezpiecznym przy dotknięciu napięciem!

1.2 Instrukcje bezpieczeństwa 

 

 

▶ Produkt spełnia istotne wymagania, określone 

w dyrektywie UE dot. kompatybilności 
elektromagnetycznej (dyrektywa EMC) dla 
urządzeń elektrycznych (2014/30/UE).

 

▶ Każda bramka została przetestowana pod 

kątem prawidłowego działania i wstępnie 
skonfigurowana. Wszelkie prace przy 
urządzeniu mogą być wykonywane wyłącznie 
przez wykwalifikowanych i upoważnionych 
pracowników.

 

▶ Urządzenie należy przechowywać i 

transportować w temperaturach dodatnich.

 

▶ Urządzenia z aktywowanym radiem nie mogą 

być przewożone transportem powietrznym. 

 

▶ W przypadku urządzeń z zamontowanymi 

bateriami należy przestrzegać przepisów 
przewoźnika lotniczego.

 

▶ Do czyszczenia powłoki zewnętrznej użyć ściereczki 

zwilżonej wodą. Do wnętrza urządzenia nie może 

przedostać się woda.

 

▶ Należy przestrzegać wszystkich wskazówek 

podanych w karcie katalogowej, instrukcji obsługi i 

skróconych instrukcjach bramki.

 

▶ Używać urządzenia wyłącznie zgodnie z 

przeznaczeniem i w nienagannym stanie 

technicznym.

Summary of Contents for Smart Node 2

Page 1: ...Montage Service Anleitung 2 ENG Instruction Installation Manual 6 NLD Montage onderhoudsinstructies 10 FRA Instructions de montage d entretien 14 PLK Instrukcja monta u i serwisu 18 flamcogroup com m...

Page 2: ...empfindliche Komponenten Ger t nicht werfen Ger t nicht fallen lassen Beim Wechsel der SIM Karte keine Gewalt anwenden die SIM Karte wird hinein bzw herausgeschoben nicht hebeln POTENTIALFREIE EIN UN...

Page 3: ...uben des Deckels herausschrauben um den Deckel zu ffnen 2 Ger t montieren Das Geh use verf gt ber vier Langl cher f r Linsenschrauben F r die Montage an W nden empfehlen wir Schrauben mit 5 mm Durchme...

Page 4: ...sgeliefert werden Es ist jederzeit m glich dieses durch eine eigene Karte zu ersetzen 4 Netzschalter auf on schalten Durch das Schalten des Netzschalters auf on wird das Ger t aktiviert und geht in de...

Page 5: ...IIIIIIII I IIIIIIIIIII I I I IIIIIIIIIII I I I I LED zeigt innerhalb einer Sekunde die GSM Feldst rke an je gr er die Feldst rke desto schneller das Blinken Zwischen dem Blinken ist immer eine kurze P...

Page 6: ...ensitive components Do not throw the device Do not drop the device Do not use force when changing the SIM card The SIM card must be pushed in or out do not lever it POTENTIAL FREE INPUTS AND OUTPUTS T...

Page 7: ...the housing Unscrew the four screws on the cover to open the cover 2 Mounting the device The housing has four slotted holes for oval head screws For mounting on walls we recommend screws with a diamet...

Page 8: ...a SIM card It is possible to replace this with your own card at any time 4 Set the mains switch to on Switching the power switch to on activates the device and it goes into installation mode This rema...

Page 9: ...IIIIIIIIII I IIIIIIIIIII I I I IIIIIIIIIII I I I I LED indicates the GSM field strength within one second the greater the field strength the faster the flashing There is always a short pause between t...

Page 10: ...rdelen Behandel het apparaat voorzichtig Laat het apparaat niet vallen Gebruik geen kracht bij het verwisselen van de simkaart de simkaart wordt erin of eruit geduwd niet wrikken POTENTIAALVRIJE INGAN...

Page 11: ...raai de vier schroeven van het deksel los om het deksel te openen 2 Monteer het apparaat De behuizing heeft vier sleufgaten voor lenskopschroeven Voor bevestiging aan de muur raden wij schroeven aan m...

Page 12: ...n tijde worden vervangen door uw eigen kaart 4 Zet de stroomschakelaar op on Door de netschakelaar op on te zetten wordt het apparaat geactiveerd en gaat het in de installatiemodus Deze blijft 30 minu...

Page 13: ...II I I I IIIIIIIIIII I I I I De led geeft de gsm veldsterkte binnen een seconde aan hoe groter de veldsterkte hoe sneller het knipperen Er is altijd een korte pauze tussen het knipperen Daarna brandt...

Page 14: ...contient des composants sensibles Ne jetez pas l appareil Ne laissez pas tomber l appareil Ne forcez pas lorsque vous changez la carte SIM il convient d enfoncer ou d extraire la carte SIM sans faire...

Page 15: ...bloc d alimentation 1 Ouverture du bo tier D vissez les quatre vis sur le couvercle pour ouvrir ce dernier 2 Montage de l appareil Le bo tier a quatre trous oblongs pour des vis t te ovale Pour le mon...

Page 16: ...emplacer par votre propre carte tout moment 4 R glez le commutateur sur on En r glant le commutateur sur on l appareil est activ et passe en mode d installation Celui ci reste actif pendant 30 minutes...

Page 17: ...I IIIIIIIIIII I I I I La LED indique l intensit du champ GSM en une seconde plus l intensit du champ est lev e plus le clignotement est rapide Il y a toujours une courte pause entre les clignotements...

Page 18: ...nenty wra liwe Nie rzuca urz dzeniem Nie upuszcza urz dzenia Przy wymianie karty SIM nie u ywa si y kart SIM nale y wsuwa i wysuwa nie podnosi WEJ CIA I WYJ CIA BEZPOTENCJA OWE Wej i wyj bezpotencja o...

Page 19: ...2 1 Uruchomienie Smart Node z zasilaczem sieciowym 1 Otworzy obudow Wykr ci cztery ruby pokrywy aby otworzy pokryw 2 Zamontowa urz dzenie Obudowa jest wyposa ona w cztery pod u ne otwory na ruby socz...

Page 20: ...M W ka dej chwili mo na j zast pi w asn kart 4 Prze czy wy cznik sieciowy na on Po prze czeniu wy cznika sieciowego na on urz dzenie zostanie aktywowane i przejdzie w tryb instalacji Tryb ten pozostan...

Page 21: ...I IIIIIIIIII I IIIIIIIIIII I I I IIIIIIIIIII I I I I wskazuje w ci gu jednej sekundy nat enie pola GSM im wi ksze nat enie pola tym szybsze miganie Pomi dzy miganiami wyst puje zawsze kr tka przerwa...

Page 22: ...Smart Node 2 22...

Page 23: ...We reserve the right to change designs and technical specifications of our products 23 PLK...

Page 24: ...may be reproduced or published in any way without explicit permission and mention of the source The data listed are solely applicable to Flamco products Flamco B V shall accept no liability whatsoever...

Reviews: