Flama 5500FL Instruction Manual Download Page 25

23

Français

support isolant.
Branchez  la  fiche  dans  la  prise  murale  ; 

l’appareil se met en marche.
Tournez  le  bouton  de  température  sur  le 

réglage  souhaité,  qui  dépend  du  tissu  du 

vêtement  ;  l’indicateur  de  température 

s’allume.  Le  fer  à  repasser  commence  à 

chauffer.
Lorsque  l’indicateur  de  température 

s’éteint,  cela  signifie  que  la  température 

sélectionnée  a  été  atteinte.  Vous  pouvez 

maintenant commencer à repasser.

AVERTISSEMENT  :  ne  touchez  jamais  la 

base chaude avant qu’elle ne soit refroidie 

!

Repassage à la vapeur

Placez  l’appareil  sur  une  surface  stable  et 

plane.
Placez  toujours  le  fer  à  repasser  sur  le 

support isolant thermique.
Saisissez  la  poignée  du  réservoir  d’eau  et 

tirez-la horizontalement.
Remplissez  le  réservoir  par  l’ouverture 

supérieure.  Nous  vous  recommandons 

d’utiliser de l’eau purifiée contenant moins 

de  particules  de  calcaire.  La  capacité 

maximale du réservoir d’eau est de 1,2 litre 

et le niveau d’eau ne doit pas dépasser le 

repère « MAX ». 
Remettez  le  réservoir  d’eau  en  place 

correctement.
Branchez  la  fiche  dans  la  prise  murale  ; 

l’appareil se met en marche.
Tournez  le  bouton  de  température  sur  le 

réglage  souhaité,  qui  dépend  du  tissu  du 

vêtement  ;  l’indicateur  de  température 

s’allume et le fer commence à chauffer.
Lorsque  l’indicateur  de  température 

s’éteint,  cela  signifie  que  la  température 

sélectionnée  a  été  atteinte.  Vous  pouvez 

maintenant  commencer  le  repassage  à  la 

vapeur.
Appuyez délicatement sur le bouton vapeur, 

la  vapeur  sera  projetée  en  continu  par  la 

base ; vous pouvez repasser vos vêtements 

à la vapeur.
REMARQUE  -  Il  peut  y  avoir  des  gouttes 

d’eau pendant la pulvérisation de la vapeur 

lorsque  la  température  est  inférieure  à  la 

position 2 du bouton de température. C’est 

normal.
Si vous souhaitez activer la fonction « Jet de 

vapeur  »  pour  éliminer  les  rides  difficiles, 

appuyez deux fois en continu sur le bouton 

vapeur pour produire un jet de vapeur.

ATTENTION :

-  Ne  touchez  à  aucun  moment  la  base 

chaude avant qu’elle ne refroidisse !
- Ne dirigez jamais la vapeur vers les gens !
- N’activez pas la fonction vapeur lorsque le 

fer est posé sur la base de l’appareil pour 

éviter les brûlures dues à la vapeur.
Après  le  repassage,  retirez  la  fiche  de  la 

prise  murale.  Cependant,  la  base  sera 

encore chaude, ne la touchez donc pas avec 

vos mains.

ATTENTION

Pendant  le  fonctionnement  ou 

après le repassage, ne posez jamais 

la  base  chauffante  sur  une  autre 

surface  que  le  support  d’isolation 

thermique

Summary of Contents for 5500FL

Page 1: ...Manual de instru es Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions 5500FL GERADOR DE VAPOR 1 CENTRO DE PLANCHADO 7 STEAM GENERATOR 13 CENTRALE VAPEUR 19 PT ES EN FR...

Page 2: ...CALIENTE Las temperaturas de las superficies accesibles pueden ser altas durante el funcionamiento del aparato ATTENTION HOT SURFACE Accessible surface temperatures can be high during appliance opera...

Page 3: ...riais ou mentais limitadas ou com falta de experi ncia e conhecimento se forem vigiadas ou tiverem recebido instru es relativas ao uso do aparelho de uma forma segura e compreenderem os riscos envolvi...

Page 4: ...Qualquer interven o para al m da limpeza deve ser executada num Servi o de Assist ncia T cnica Autorizado Flama O aparelho n o deve ser utilizado se tombou e existirem sinais vis veis de estragos ou s...

Page 5: ...0 C T 160 C Indicada para algod o 140 C T 210 C Max Posi o de temperatura m xima Indicada para linho 170 C T 230 C Indicador de temperatura Quando liga o aparelho corrente o indicador da temperatura a...

Page 6: ...ira utiliza o Remova da base qualquer autocolante pel cula protetora ou cart o de armazenamento Encha o dep sito de gua com gua de acordo com a sec o Engomar a vapor aque a o ferro temperatura m xima...

Page 7: ...defini o pretendida que depende do tecido da pe a o indicador de temperatura acende e o ferro come a a aquecer Quando o indicador de temperatura se desligar significa que a temperatura selecionada foi...

Page 8: ...ra de alimenta o de vapor e o cabo de alimenta o nas presilhas do cabo em seguida coloque o aparelho em um local fora ao alcance das crian as ANOMALIAS E REPARA O Em caso de avaria leve o aparelho a u...

Page 9: ...ersonas con capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia y conocimiento si est n supervisados o han recibido instrucciones sobre c mo utilizar el aparato de forma se...

Page 10: ...lguna manera Cualquier intervenci n distinta a la limpieza debe ser realizada por un Servicio de Asistencia T cnica Autorizado Flama El aparato no debe utilizarse si se ha volcado y hay signos visible...

Page 11: ...para lana 100 c t 160 c adecuado para algod n 140 c t 210 c Max posici n de temperatura m xima apto para ropa 170 c t 230 c Indicador de temperatura Cuando conecta el aparato a la red el indicador de...

Page 12: ...ble FUNCIONAMIENTO Antes del primer uso Retire cualquier pegatina pel cula protectora o tarjeta de almacenamiento de la base Llenar el dep sito de agua con agua seg n el apartado Planchado con vapor c...

Page 13: ...do de la prenda el indicador de temperatura se enciende y la plancha comienza a calentarse Cuando el indicador de temperatura se apaga significa que se ha alcanzado la temperatura seleccionada Ahora p...

Page 14: ...se a su Ayuntamiento o a un punto de venta de estos equipamientos MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de limpiar primero desenchufe el enchufe y deje que el aparato se enfr e Limpie la suciedad y cualquier...

Page 15: ...physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have received instructions concerning the safe use of the appliance and understand the risks involved...

Page 16: ...y damaged Any intervention other than cleaning must be carried out by an Authorized FLAMA Technical Assistance Service The appliance should not be used if it has tipped over and there are visible sign...

Page 17: ...230 C Temperature indicator When the appliance is plugged in the temperature indicator light switches on As soon as the iron reaches the selected temperature the light switches off The temperature ind...

Page 18: ...ing to the Steam ironing section heat the iron to the maximum temperature and iron a piece of damp fabric for a few minutes to remove any residue from the base according to the Steam ironing section N...

Page 19: ...he temperature indicator lights up and the iron begins to heat When the temperature indicator switches off this means that the selected temperature has been reached You can now start steam ironing Pre...

Page 20: ...your City Council or a point of sale for this equipment MAINTENANCE AND CLEANING Before cleaning first disconnect the power cable plug from the socket and allow the appliance to cool Clean the residue...

Page 21: ...rielles ou mentales sont r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance si elles sont surveill es ou si elles ont pu b n ficier d instructions sur son utilisation en toute s curit et sont conscie...

Page 22: ...n que ce soit Toute op ration autre que le nettoyage doit tre effectu e par un service d assistance technique agr FLAMA L appareil ne doit pas tre utilis s il est tomb et s il pr sente des signes visi...

Page 23: ...apt e au coton 140 C T 210 C Max Position de temp rature maximale Convient pour le lin 170 C T 230 C Indicateur de temp rature Lorsque vous branchez l appareil l indicateur de temp rature s allume D s...

Page 24: ...MENT Avant la premi re utilisation Retirez tout autocollant film de protection ou carte de stockage de la base Remplissezler servoird eauconform ment la section Repassage la vapeur faites chauffer le...

Page 25: ...ature sur le r glage souhait qui d pend du tissu du v tement l indicateur de temp rature s allume et le fer commence chauffer Lorsque l indicateur de temp rature s teint cela signifie que la temp ratu...

Page 26: ...e vente dans lequel vous vous tes procur ces quipements ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de proc der au nettoyage d branchez d abord l appareil et laissez le refroidir Nettoyez les r sidus et tout autre d...

Page 27: ......

Page 28: ...i os a coberto da garantia CONDICIONES DE LA GARANT A 1 Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra del aparato Cuando se realice una reparaci n que cumpla las condiciones el t cnico exigir el...

Page 29: ...iding services under warranty CONDITIONS DE GARANTIE 1 Conserver soigneusement la preuve d achat souche de ce produit En cas de r paration dans ces conditions le technicien exigera une preuve d achat...

Page 30: ...F brica de Lou as e Electrodom sticos S A Rua Alto de Mir es n 249 Zona Industrial de Cesar 3700 727 Cesar Portugal t 351 256 850 170 f 351 256 850 179 www flama pt info flama pt I5500 02...

Reviews: