background image

(ωφέλιμος όγκος), προκειμένου να διασφαλιστεί η ασφαλής λειτουργία της. (βλέπε 

σήμανση max)

½

Για τρόφιμα που αφρίζουν ή φουσκώνουν κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος, όπως π.χ. 

ρύζι, ζωμοί ή αποξηραμένα λαχανικά, γεμίστε τη χύτρα ταχύτητας όχι πάνω από το ήμισυ 

της χωρητικότητάς της (βλέπε σήμανση ½). 

 ⅓

Εάν μαγειρεύετε φασόλια και άλλα όσπρια, γεμίστε τη χύτρα ταχύτητας όχι πάνω από το ⅓ 

(βλέπε σήμανση ⅓), καθώς το λεπτό τους τσόφλι μπορεί εύκολα να ανέβει ως τις βαλβίδες 

και να τις φράξει. 

Καταλληλότητα εστίας

Οι συσκευές ταχυμαγειρέματος της Fissler είναι κατάλληλες για όλα τα είδη εστιών. 

Συμπεριλαμβάνονται οι εστίες γκαζιού, καθώς και οι ηλεκτρικές/συμβατικές/κεραμικές/

επαγωγικές εστίες.

 

Για να αποφύγετε γρατζουνιές στις κεραμικές εστίες, πρέπει πάντα να ανασηκώνετε το 

σκεύος σας για να το μετακινήσετε. Η Fissler δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τέτοιου 

είδους ζημιές.

Ρύθμιση εστίας

Όταν είναι ανοιχτή, η χύτρα ταχύτητας δεν επιτρέπεται να προθερμαίνεται, άδεια ή 

με λίπος, για περισσότερο από 2 λεπτά στη μεγαλύτερη βαθμίδα ενέργειας, διότι η 

υπερθέρμανση ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στον πάτο.

Συμβατική/Κεραμική (ακτινοβολίας/αλογόνου):

  

Η εστία θα πρέπει να συμπίπτει με τη διάμετρο του πάτου της χύτρας ή να είναι μικρότερη.

Εστία γκαζιού:

  

Στήστε το σκεύος μαγειρικής στο κέντρο και αποφύγετε την υπερκάλυψή του από τη 

φλόγα, καθώς έτσι παθαίνουν ζημιά οι πλαστικές λαβές.

Επαγωγή:

Τοποθετείτε το σκεύος πάντοτε στο κέντρο της εστίας. Το μέγεθος του πάτου της χύτρας 

θα πρέπει να συμπίπτει με το μέγεθος της μαγειρικής εστίας ή να είναι μεγαλύτερο, καθώς, 

σε αντίθετη περίπτωση, η εστία ενδεχομένως δεν ενεργοποιείται από τον πάτο της χύτρας.

Ιδιαίτερες υποδείξεις για επαγωγικές εστίες:

 

Για να αποφύγετε την υπερθέρμανση και τη φθορά του μαγειρικού σκεύους λόγω της 

υψηλής απόδοσης των επαγωγικών εστιών, μην θερμαίνετε ποτέ το σκεύος κενό χωρίς 

επίβλεψη. Τηρείτε επίσης τις οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή της εστίας.

Κατά τη χρήση ενδέχεται να παρατηρηθεί ένας βόμβος. Ο ήχος αυτός οφείλεται σε 

τεχνικούς λόγους και δεν αποτελεί ένδειξη ελαττώματος στην εστία ή το μαγειρικό σκεύος.

Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας

•   Κατά το μαγείρεμα στην ήπια ή τη γρήγορη βαθμίδα, ρυθμίζετε την εστία κατά τέτοιον 

τρόπο, ώστε η ένδειξη μαγειρέματος να μην ανεβαίνει πάνω από τη σήμανση της 

εκάστοτε βαθμίδας μαγειρέματος και η βαλβίδα βρασμού να μην αρχίζει να εξατμίζει.

•   Χρησιμοποιείτε εστία κατάλληλου μεγέθους (βλέπε οδηγίες παραπάνω)

•   Επιλέγετε το μέγεθος του μαγειρικού σκεύους ανάλογα με την ποσότητα που 

μαγειρεύετε

•   Να εκμεταλλεύεστε τη θερμότητα που συσσωρεύεται στον πάτο. Απενεργοποιείτε την 

εστία ήδη πριν το τέλος του χρόνου μαγειρέματος, ώστε να εκμεταλλευτείτε τον χρόνο 

επιστροφής στη θερμοκρασία περιάλλοντος 

6. Μαγειρεύοντας με την vitaquick

®

 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!

 

 Προσέχετε να μην εξατμίζονται ποτέ εντελώς τα υγρά μέσα στη χύτρα ταχύτητας! 

(συγκρίνετε με τις υποδείξεις στο κεφάλαιο 5) 

Στη χύτρα ταχύτητας μπορείτε να μαγειρέψετε με ποικίλους τρόπους:

•   Να σιγοβράσετε κρέας

•   Να παρασκευάσετε σούπες και ψητά κατσαρόλας

•   Να παρασκευάσετε λαχανικά και πατάτες

•   Να παρασκευάσετε ρύζι

•   Να παρασκευάσετε ψάρι

•   Να τηγανίσετε (χωρίς καπάκι)

•   Να μαγειρέψετε στον ατμό

•  Να παρασκευάσετε  βαθέως κατεψυγμένα τρόφιμα

•   Να κονσερβοποιήσετε

•   Να αποχυμώσετε

•   Να αποστειρώσετε

•   Να μαγειρέψετε μενού

Περαιτέρω πληροφορίες και ιδέες για συνταγές θα βρείτε στη διεύθυνση /www.fissler.com 

Προετοιμασία

Γεμίστε τη χύτρα ταχύτητας με τα υλικά σύμφωνα με τη συνταγή.

Λάβετε υπ‘ όψιν τις αναγραφόμενες ποσότητες (κεφάλαιο 5).

Τοποθετήστε έπειτα το καπάκι και κλείστε τη χύτρα.

Εάν η ένδειξη ασφάλισης (εικ. A-8) στη λαβή καπακιού είναι πράσινη, η χύτρα είναι έτοιμη

 

(κεφάλαιο 4).

DE

EN

FR

ES

IT

NL

RU

GR

TR

PL

CZ

SR

HR

HU

SK

SL

RO

BL

AR

KO

ZH

JA

178

179

GR

GR

Summary of Contents for vitaquick

Page 1: ...Instrucciones de uso y mantenimiento 71 94 IT Istruzioni per l uso e la cura 95 118 NL Gebruiksaanwijzing en verzorgingsinstructies 119 142 RU 143 168 GR 169 194 TR Kullan m ve bak m notlar 195 218 K...

Page 2: ...4 68 EU gepr ft Die Konformit tserkl rung k nnen Sie auf unserer Webseite einsehen https www fissler com de service konformitaetserklaerungen EN Fissler pressure cookers are tested in accordance with...

Page 3: ...ichere Anwendung des Schnellkoch topfes 2 Sicherheit und Wartung 3 Betrieb des Schnellkochtopfes 4 ffnen des Topfes 4 3 Beschreibung und Vorteile des vitaquick 5 4 Vor dem ersten Gebrauch 7 Topf ffnen...

Page 4: ...ischen Bereich eingesetzt werden Insbeson dere nicht als medizinischer Sterilisator da Schnellkocht pfe nicht f r die erforderliche Sterilisationstemperatur ausgelegt sind Apfelmus und Kompotte nicht...

Page 5: ...itel 7 R tteln Sie den Schnellkochtopf grunds tzlich vor jedem ffnen damit keine Dampf blasen aufspritzen und Sie sich nicht verbr hen Besonders wichtig ist dies beim Schnellabdampfen oder nach dem Ab...

Page 6: ...nicht dem Nutzinhalt e Nennbetriebsdruckbereich Nominaldruckbereich f Nummer der Norm GB 15066 2004 4 Vor dem ersten Gebrauch Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit dem Topf und seiner Handhabung...

Page 7: ...schirr zum Versetzen immer anheben Fissler bernimmt f r daraus entstehende Sch den keine Haftung Wir empfehlen Topf und Deckel anschlie end mit Edelstahlpflege zu behandeln Dadurch wird der Edelstahl...

Page 8: ...Abschalten der Kochstelle bereits vor Ende der Garzeit um die Abk hlzeit zu nutzen 6 Garen mit dem vitaquick WARNUNG Achten Sie darauf dass die Fl ssigkeit im Schnellkochtopf nie vollst ndig verdampft...

Page 9: ...ig abgesenkt hat und beim Bet tigen der Bedientaste kein Dampf mehr austritt Es gibt 3 Methoden Ihren Fissler Schnellkochtopf abzudampfen Die Art des Abdampfens sollten Sie je nach Gargut w hlen Bei l...

Page 10: ...der Sp lmaschine nur handels bliche Haushalts produkte in der vom Hersteller empfohlenen Dosierung keine Industriesp lmittel oder hochkonzentrierte Reiniger Montage von Kochventil Einheit und Deckels...

Page 11: ...tiel mit Flachdichtung Abb Y 12 alle 600 000 00 712 Zubeh r Zubeh rteil Durchmesser Artikelnummer Einsatz gelocht inkl Dreibein Abb Z 1 22 cm 610 300 00 800 26 cm 610 700 00 800 Einsatz ungelocht inkl...

Page 12: ...n die nicht der Originalausf hrung entsprechen chemische oder physikalische Einfl sse auf die Produktoberfl chen farbliche Ver nderungen an den Griffen aufgrund von Reinigung in der Sp lmaschine Nicht...

Page 13: ...weicht an der Kochventil Ein heit Die Kochventil Einheit ist nicht richtig und fest verschraubt Kochventil Einheit richtig einsetzen und Befestigungs schraube festziehen s Kapitel 8 Der O Ring die Ven...

Page 14: ...ung der Griffe pr fen und ggf festziehen Der Deckelstiel ist defekt Deckelstiel austauschen Der Dichtungsring ist nicht richtig eingelegt Dichtungsring richtig einlegen s Kapitel 5 Der Topf ist nicht...

Page 15: ...e cooker 26 Safety and maintenance 27 Operating the pressure cooker 27 Opening the pot 28 3 Description and advantages of the vitaquick 28 4 Before first use 30 Opening the pot 30 Positioning aid 31 C...

Page 16: ...pressure cooker as steam bubbles often form here which can burst open when opening the pot and cause scalding When cooking meat in a pressure cooker excess pressure is created in the meat Therefore af...

Page 17: ...rest Fissler specialist shop or the customer service of Fissler GmbH See chapter 10 3 Description and advantages of the vitaquick See Figure A 1 Insert set for steaming depending on model with long pe...

Page 18: ...sitioning aid There is a metal tab with the inscription Close Fig A 14 on the lid and a corresponding groove Fig A 12 in the pot handle This is to make it easy to put the lid on Closing the pot See Fi...

Page 19: ...insert Never operate the pressure cooker without this minimum amount of liquid 18 cm 200 ml 22 cm 250 ml 26 cm 300 ml The pressure cooker must not be filled to more than of its capacity to ensure saf...

Page 20: ...a operating pressure for all other dishes such as meat dishes and stews Parboiling and venting Heat the pressure cooker on the highest energy level Steam will escape from under the lid handle Fig A 6...

Page 21: ...emove the pot from the hob shortly before the end of the cooking time and allow it to cool slowly until the cooking indicator has gone all the way down Then lightly press the control button to release...

Page 22: ...23 See chapter 5 Rolling diaphragm Fig A 17 See Figure V Detach the pressure regulator from the lid and pull off the old rolling diaphragm Place the new rolling diaphragm into the hole in the lid from...

Page 23: ...Fissler Customer Service see address below In the case of a warranty claim Fissler will at its sole discretion and its own expense either repair the product or supply a suitable replacement Claims res...

Page 24: ...e lid before the cooking indicator starts to rise The sealing ring is not inserted correctly Insert the sealing ring correctly See chapter 5 The sealing ring is dirty or damaged Clean or replace the s...

Page 25: ...firmly tightened Tighten the screws with a screwdriver A lot of steam is escaping from the edge of the lid even though the cooking indicator has already risen The sealing ring is defective Replace th...

Page 26: ...uiseur 50 Ouverture de l autocuiseur 50 3 Description et avantages du vitaquick 51 4 Avant la premi re utilisation 53 Ouvrir l autocuiseur 53 Rep re de positionnement 53 Fermer l autocuiseur 53 Indica...

Page 27: ...rilisation requise Ne pas pr parer de compote de pommes ou d autres fruits dans l autocuiseur car ce type de pr paration s accompagne fr quemment d un d gagement de bulles de vapeur qui clatent l ouve...

Page 28: ...r qui risquerait de vous br ler Cette op ration est particuli rement importante lors de l vacuation rapide de la vapeur ou apr s refroidissement sous l eau du robinet Lors de l vacuation de la vapeur...

Page 29: ...pression de commande maximale admise par la soupape d Date de fabrication semaine calendaire ann e e PC d crit la pression de cuisson cf chapitre 6 S lection du degr de cuisson f PS d crit la pressio...

Page 30: ...t effet Cf Illustration J Contr lez par une simple pression du doigt que la bille blanche de l Euromatic est enti rement d gag e et reprend sa position initiale Joint d tanch it Illus A 23 et ergot de...

Page 31: ...on ne d passe pas le rep re correspondant l tape de cuisson en cours et que la soupape n vacue pas la vapeur Utilisez une plaque de cuisson de dimension appropri e voir les conseils ci dessus S lectio...

Page 32: ...rre en robe des champs Temps de cuisson conventionnel Temps de cuisson au degr 2 Temps de cuisson au degr 1 env 30 min env 12 min env 18 min Une fois le temps de cuisson coul retirez l autocuiseur de...

Page 33: ...uvercle sans joint d tanch it soupape ni poign e du couvercle et les paniers au lave vaisselle Veuillez noter Pour le lavage utilisez de l eau chaude additionn e de liquide vaisselle classique ainsi q...

Page 34: ...le montage s effectuent sur la face int rieure du couvercle Contr lez le bon positionnement du joint qui doit reposer int gralement dans l encoche pr vue cet effet Euromatic Illus A 21 Vous devez d a...

Page 35: ...accessoire sauf autoris par le fabricant n a t int gr au produit Exclusion de garantie Les pi ces d usure sont exclues de la garantie des autocuiseurs vitaquick Par exemple Joint d tanch it Illus Y 1...

Page 36: ...autocuiseur n est pas bien verrouill Le rep re de la poign e du couvercle est rouge Verrouiller correctement l autocuiseur cf chapitre 4 Le rep re de la poign e du couvercle est au vert Probl me Cause...

Page 37: ...hapitre 9 Le joint d tanch it a t activ au titre de dispositif de s curit Cela se produit quand la soupape et l Euromatic sont sales ou d fectueux Faire contr ler l appareil par le SAV Fissler manatio...

Page 38: ...la olla a presi n 74 C mo abrir la olla 74 3 Descripci n y ventajas de vitaquick 75 4 Antes del primer uso 77 C mo abrir la olla 77 Ayuda para el cierre 77 Cierre de la olla 77 Indicador de cierre 77...

Page 39: ...das para alcanzar la temperatura necesaria para la esterilizaci n No prepare pur de manzana ni compotas en la olla a presi n ya que al preparar estos alimentos suelen formarse burbujas de vapor que al...

Page 40: ...al vapor r pida o al enfriar la olla bajo el agua del grifo Al dejar salir el vapor mantenga siempre las manos la cara y cualquier parte del cuerpo fuera de la zona de peligro Esto es especialmente i...

Page 41: ...i n semana a o e PC describe la presi n de cocci n ver cap tulo 6 Elecci n del nivel de cocci n f PS describe la presi n m xima permitida Ver imagen B2 Norma indica que el producto cumple las directri...

Page 42: ...junta de forma que quede completamente plana debajo del borde curvado 2 hacia dentro que hay en el lado interior de la tapa La junta debe estar situada delante de la leva de seguridad es decir sujeta...

Page 43: ...ue acabe el tiempo de cocci n para aprovechar el tiempo de enfriamiento 6 Cocinar con vitaquick NOTA IMPORTANTE Aseg rese de que el contenido de la olla a presi n no pierda todo el l quido a causa de...

Page 44: ...la Solo se abrir cuando el indicador de cocci n haya descendido del todo y al accionar el bot n de cierre ya no salga vapor Existen 3 posibilidades para extraer la presi n de la olla a presi n de Fiss...

Page 45: ...lla en el lavavajillas utilice nicamente productos dom sticos siguiendo la dosis recomendada por el fabricante nunca productos industriales ni limpiadores concentrados Montaje de la v lvula de control...

Page 46: ...Fig Y 3 22 cm 600 300 02 840 26 cm 600 700 04 840 Asa opuesta para olla a presi n Fig Y 3 22 cm 600 300 04 840 26 cm 600 700 08 840 Mango de la tapa Fig Y 4 todos 600 000 11 770 Tornillo de fijaci n...

Page 47: ...de atenci n al cliente Fissler GmbH Departamento de atenci n al cliente Harald Fissler Str 10 55768 Hoppst dten Weiersbach Alemania Tel 49 6781 403 100 Si desea m s informaci n consulte nuestra p gina...

Page 48: ...a del nivel de cocci n deseado durante todo el tiempo de cocci n Ver cap tulo 5 Pregunta Posible causa Soluci n Sale vapor de la v lvula de control de cocci n La v lvula de control de cocci n est mal...

Page 49: ...uebe Es muy dif cil cerrar la olla o el bot n de cierre no sale al cerrarla El mango de la tapa o el mango de la olla est n mal colocados Compruebe que los mangos est n bien colocados y en caso necesa...

Page 50: ...lla pentola 98 3 Descrizione e vantaggi di vitaquick 99 4 Prima del primo utilizzo 101 Aprire la pentola 101 Regolatore di chiusura 101 Chiudere la pentola 101 Indicatore di chiusura 101 Pulizia 102 5...

Page 51: ...come sterilizzatori medici poich le pentole a pressione non sono progettate per la temperatura necessaria alla sterilizzazione Non preparare mousse di mele e composte di frutta nella pentola a pressi...

Page 52: ...ma di ogni apertura scuotere la pentola a pressione per evitare che le bollicine di vapore schizzino fuori e provochino scottature Questo accorgimento molto importante durante l evaporazione veloce o...

Page 53: ...Data di fabbricazione settimana del calendario anno e PC descrive la pressione di esercizio durante la cottura si veda il capitolo 6 Scelta del grado di cottura f PS Descrive la pressione massima con...

Page 54: ...za impedimenti ritornando nella posizione iniziale Guarnizione ad anello fig A 23 e camma di sicurezza fig A 20 Si veda figura K Controllare che la guarnizione ad anello e il bordo del coperchio siano...

Page 55: ...di nessun difetto a carico del piano cottura o della pentola Consigli per il risparmio energetico Se si cucina scegliendo il livello di cottura delicato o rapido il piano cottura deve essere regolato...

Page 56: ...ttura per il grado 1 si allunga di circa il 50 rispetto al grado 2 3 Le indicazioni circa i tempi di cottura per uno stesso alimento possono comunque variare in base alla quantit alla forma alle dimen...

Page 57: ...ola il coperchio senza guarnizione ad anello l unit della valvola di cottura e manico del coperchio e i cestelli possono essere lavati in lavastoviglie Attenersi a quanto segue Per la pulizia utilizza...

Page 58: ...interno del coperchio Fare attenzione che la guarnizione sia completamente entrata nell apposita scanalatura Euromatic fig A 21 Per lo smontaggio e il montaggio necessario togliere dapprima il manico...

Page 59: ...tto nel prodotto non sono stati installati accessori pezzi di ricambio o solo accessori pezzi di ricambio autorizzati dal produttore Esclusioni di garanzia Nelle pentole a pressione della serie vitaqu...

Page 60: ...la pentola Si veda capitolo 4 L indicatore sul manico sul campo verde Domanda Possibile causa Risoluzione della causa del difetto L indicatore di cottura non sale Il vapore fuoriesce dal manico del c...

Page 61: ...uire la guarnizione ad anello Si veda capitolo 9 La guarnizione ad anello ha risposto come un dispositivo di sicurezza Questo accade quando la valvola ed Euromatic sono sporche o difettose Far control...

Page 62: ...121 Gebruik van de snelkookpan 122 Openen van de pan 122 3 Beschrijving en voordelen van de vitaquick 123 4 Voor de eerste ingebruikname 125 Pan openen 125 Plaatsingshulp 125 Pan sluiten 125 Vergrende...

Page 63: ...den gebruikt op medisch gebied In het bijzonder niet als medische sterilisator omdat snelkookpannen niet geschikt zijn voor de vereiste sterilisatietemperatuur U mag appelmoes en compote niet in de sn...

Page 64: ...ijk is dit bij het snel indampen of na het afkoelen onder stromend water Houd bij het indampen uw handen hoofd en lichaam altijd uit de gevarenzone om geen letsel op te lopen als gevolg van de ontsnap...

Page 65: ...China a draaitype b meerlaagse composietbodem c binnendiameter d nominale inhoud komt niet overeen met de nuttige inhoud e nominaal drukbereik tijdens het gebruik nominaal drukbereik f nummer van de n...

Page 66: ...de binnenkant van het deksel ligt De afdichtring moet voor de veiligheidsnok liggen d w z van de rand van het deksel zijn weggedrukt Inhoud WAARSCHUWING Kook nooit zonder voldoende vloeistof en let er...

Page 67: ...n levensmiddelen Maak gebruik van de opslagwarmte in de bodem Schakel de kookplaat reeds voor het einde van de gaartijd uit om gebruik te maken van de afkoeltijd 6 Koken met de vitaquick WAARSCHUWING...

Page 68: ...opend als de kookindicatie volledig is gedaald en er bij het drukken op de bedieningsknop geen stoom meer ontsnapt Er zijn 3 methoden om uw Fissler snelkookpan in te dampen De manier van indampen moet...

Page 69: ...itte en regenboogkleurige verkleuringen of aanslag Gebruik bij de reiniging in de vaatwasser alleen gangbare producten in de door de fabrikant aanbevolen dosering geen industrieel afwasmiddel of sterk...

Page 70: ...raadpan afb Y 3 22 cm 600 300 02 840 26 cm 600 700 04 840 Tegengreep voor de snelkookpan afb Y 3 22 cm 600 300 04 840 26 cm 600 700 08 840 Greep van het deksel afb Y 4 alle 600 000 11 770 Bevestigings...

Page 71: ...niging in de vaatwasser het negeren van deze gebruiksaanwijzing Adres klantenservice Fissler GmbH Klantenservice Harald Fissler Str 10 D 55768 Hoppst dten Weiersbach Tel 49 6781 403 100 Meer informati...

Page 72: ...uk 9 Vraag Mogelijke oorzaak Verhelpen van de storing Stoom ontsnapt bij de kookventieleenheid De temperatuur is te hoog De kookweergave is boven de tweede witte ring gestegen Schakel de energietoevoe...

Page 73: ...eidsvoorziening Dat gebeurt als het kookventiel en Euromatic verontreinigd of defect zijn Laat het apparaat controleren door de klantenservice van Fissler Stoom ontsnapt onder de ronde afdekking aan d...

Page 74: ...3 vitaquick 147 4 149 149 149 149 150 150 5 150 150 151 152 152 153 6 vitaquick 153 153 154 154 154 155 7 vitaquick 155 8 157 157 157 158 9 158 158 159 159 10 160 160 161 161 11 161 12 162 RU DE EN F...

Page 75: ...1 6 3700 5 2 vitaquick www fissler com Fissler 9 5 400 2 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 144 145 RU RU...

Page 76: ...Euromatic 10 4 5 Fissler 200 300 min max 7 Fissler Fissler GmbH 10 3 vitaquick A 1 2 3 4 5 6 Euromatic 7 8 9 10 min max DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 146 147 RU RU...

Page 77: ...cookstar 17 18 19 20 21 Fissler Euromatic 22 23 24 B B1 a b CE c d e PC 6 f PS B2 GB 15066 2004 a b c d e f GB 15066 2004 4 A C C A 7 Close A 14 A 12 C D DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK S...

Page 78: ...itaquick 8 A 4 C G 1 2 Euromatic A 21 C H I Euromatic C J Euromatic A 23 A 20 K 1 2 Fissler L min max 200 300 18 200 22 250 26 300 max DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA...

Page 79: ...Fissler 2 6 vitaquick 5 www fissler com 5 A 8 4 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 152 153 RU RU...

Page 80: ...M vitaquick 1 2 1 1 109 C 40 2 2 117 C 80 A 6 Euromatic A 5 N 1 2 1 2 2 1 50 2 3 2 1 30 12 18 526 7 vitaquick 3 1 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 154 155 RU RU...

Page 81: ...C O A 7 A 6 Euromatic 2 Euromatic 3 C Q Euromatic 8 A 4 R A 24 S 1 2 A 9 T A 22 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 156 157 RU RU...

Page 82: ...Euromatic Euromatic Y 3 22 600 300 02 840 26 600 700 04 840 Y 3 22 600 300 04 840 26 600 700 08 840 Y 4 600 000 11 770 Y 12 600 000 00 712 Z 1 22 610 300 00 800 26 610 700 00 800 Z 2 22 610 300 00 82...

Page 83: ...Euromatic Y 10 011 631 00 750 Fissler Fissler 10 www fissler com 10 Fissler Fissler Fissler Fissler Fissler vitaquick Y 1 Y 8 Y 9 Y 7 Euromatic Y 11 Y 12 Fissler GmbH Kundenservice 10 Harald Fissler S...

Page 84: ...12 7 Euromatic 4 5 Fissler Euromatic 5 8 9 200 300 5 5 4 200 300 5 8 9 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 162 163 RU RU...

Page 85: ...5 8 9 Euromatic Euromatic 9 Euromatic Euromatic 9 8 9 Euromatic Fissler Fissler DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 164 165 RU RU...

Page 86: ...5 4 7 Euromatic DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 166 167 RU RU...

Page 87: ...172 3 vitaquick 173 4 175 175 175 175 176 176 5 176 176 177 178 178 179 6 vitaquick 179 179 180 180 180 181 7 vitaquick 181 8 183 183 183 184 9 184 184 185 185 10 186 186 187 187 11 187 12 188 GR DE...

Page 88: ...1 Fissler 6 Fissler Fissler 3700 Watt 5 2 vitaquick www fissler com Fissler Fissler 9 5 Fissler 400 2 Fissler Euromatic DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 170 171 GR GR...

Page 89: ...Fissler 10 4 5 Fissler 200 300 ml min max 7 Fissler Fissler GmbH 10 3 vitaquick 1 2 3 4 5 6 Euromatic 7 8 9 10 min max DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 172 173 GR GR...

Page 90: ...5 16 Super Thermic cookstar 17 18 19 20 21 Fissler Euromatic 22 23 24 1 CE PC 6 PS 2 GB 15066 2004 GB 15066 2004 4 C A 7 Close 14 12 D DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA...

Page 91: ...ick 8 A 4 G 1 2 Euromatic A 21 Euromatic J Euromatic A 23 A 20 1 2 Fissler L min max 200 300 ml 18 cm 200 ml 22 cm 250 ml 26 cm 300 ml DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA...

Page 92: ...max Fissler Fissler 2 6 vitaquick 5 www fissler com 5 A 8 4 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 178 179 GR GR...

Page 93: ...itaquick 1 2 1 1 109 C 40 kPa 2 2 117 C 80 kPa A 6 Euromatic A 5 1 2 1 2 2 1 50 2 3 2 1 30 12 18 526 7 vitaquick 3 Fissler DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 180 181 GR...

Page 94: ...1 A 7 A 6 Euromatic 2 Euromatic 3 Q Euromatic 8 A 4 R A 24 S 1 2 A 9 A 22 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 182 183 GR GR...

Page 95: ...Euromatic Euromatic Euroma tic Y 3 22 cm 600 300 02 840 26 cm 600 700 04 840 Y 3 22 cm 600 300 04 840 26 cm 600 700 08 840 Y 4 600 000 11 770 Y 12 600 000 00 712 Z 1 22 cm 610 300 00 800 26 cm 610 700...

Page 96: ...00 700 Y 7 Y 8 Y 9 600 000 01 706 Euromatic Y 10 011 631 00 750 Fissler Fissler 10 www fissler com 10 Fissler Fissler Fissler Fissler Fissler Fissler vitaquick Y 1 Y 8 Y 9 Y 7 Euromatic Y 11 Y 12 Fis...

Page 97: ...12 7 Euromatic 4 5 Fissler Euromatic 5 8 9 200 300 ml 5 5 4 200 300 ml 5 8 9 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 188 189 GR GR...

Page 98: ...5 8 9 Euromatic Euromatic 9 Euromatic Euromatic 8 9 Euromatic Fissler Fissler DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 190 191 GR GR...

Page 99: ...5 4 7 Euromatic DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 192 193 GR GR...

Page 100: ...d kl tencerenin i letilmesi 197 Tencerenin a lmas 198 3 vitaquick in tarifi ve avantajlar 199 4 lk kullan m ncesi 201 Tencerenin a lmas 201 Yerle tirme deste i 201 Tencerenin kapat lmas 201 Kilitleme...

Page 101: ...reler gerekli sterilizasyon s cakl na g re tasarlanmam t r Elma ezmesi ve kompostolar d d kl tencerede haz rlamay n zira bunu yaparken s k a buhar kabarc klar olu ur ve bunlar da kapak a ld nda s ray...

Page 102: ...buhar tahliyesi s ras nda ellerinizi ba n z ve v cudunuzu tehlike alan ndan uzak tutun Bu zellikle de h zl buhar tahliyesi i in kumanda d mesini kullan rken ge erlidir UYARI D d kl tencere veya par al...

Page 103: ...aral f Standard n numaras GB 15066 2004 4 lk kullan m ncesi lk kullan m ncesi tencere ve kullan m hakk nda bilgi edinin ve sevkiyat kapsam n n eksik olup olmad n kontrol edin bak n z Resim A Kullan m...

Page 104: ...da pi irilen malzemenin alt yanabilir ve tencere kulplar valfleri emniyet tertibatlar ve pi irme yerinde hasarlar meydana gelebilir Bu durumda d d kl tencereyi kullanmaya devam etmeyin zira valflerin...

Page 105: ...unu alma Sterilize etme Men pi irme Daha fazla bilgiyi ve yemek tariflerini www fissler com adresinde bulabilirsiniz Haz rl k Malzemeleri yemek tarifine g re d d kl tencereye doldurun Bunu yaparken be...

Page 106: ...sap n n Res A 6 alt ndan buhar tahliye olur Pi irme g stergesi tamam yla a a inene ve art k buhar tahliyesi olmayana kadar d meyi bas l tutun D meyi ard ndan b rak n tencereyi hafif e alkalay n ve bir...

Page 107: ...Res A 22 saatin ters y n nde evirerek kapak sap n gev etin Takma Bkz resim U Kapak sap n tutun ve kapa ng r len pozisyona yerle tirin Sabitleme vidas n saat y n nde evirin ve s k n Muhafaza Contan n...

Page 108: ...kadar kaliteleri bir ok defa kontrol edilmektedir ve en son s k bir nihai kontrole tabi tutulmaktad r Dolay s yla a a daki Fissler r nleri i in onlar hangi lkede sat n alm olman za bakmaks z n a a dak...

Page 109: ...p ndaki g sterge k rm z da Tencereyi do ru ekilde kapat n Bkz B l m 4 Kapak sap ndaki g sterge ye ilde Enerji beslemesi ok d k Is tma kayna n n azami g c n ayarlay n Pi irme yerinin boyutu d d kl tenc...

Page 110: ...irme g stergesi yukar km olmas na ra men kapak sap n n Euromatic te alt ndan buhar s z yor Kapak sap gev ek oturuyor Kapa n i taraf ndan kapak sap n n sabitleme vidas n s k n Kapak sap n n sabitleme v...

Page 111: ...n Conta do ru ekilde yerle tirilmemi Contay do ru ekilde yerle tirin Bkz B l m 5 Tencere do ru ekilde kapat lmam Kapak sap ndaki g sterge k rm z da Tencereyi do ru ekilde kapat n Bkz B l m 4 Kapak sap...

Page 112: ...uick 60 Fissler vitaquick vitaquick 1 220 2 220 220 220 220 221 221 222 3 vitaquick 222 4 224 224 224 224 225 225 5 225 225 226 226 227 227 6 vitaquick 227 228 228 228 228 229 7 vitaquick 229 8 230 DE...

Page 113: ...6 Fissler Fissler 3700 5 2 vitaquick www fissler com 3 Fissler Fissler 9 5 400 2 Fissler Fissler Fissler 10 4 5 Fissler 200 300ml DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 220...

Page 114: ...7 Fissler Fissler GmbH 10 3 vitaquick A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 cookstar 17 18 19 O 20 21 Fissler 22 23 24 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 222 223 KO K...

Page 115: ...eek e PC 6 f PS B2 GB 15066 2004 a b c d e f GB 15066 2004 4 A C A 7 Close A 14 A 12 D E F A 8 5 vitaquick 8 A 4 G 1 2 A 21 H I O J A 23 und A 20 K 1 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO...

Page 116: ...2 Fissler L 200 300ml 18 cm 200 ml 22 cm 250 ml 26 cm 300 ml Fissler Fissler 2 6 vitaquick 5 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 226 227 KO KO...

Page 117: ...ssler com 5 A 8 4 M vitaquick 1 109 C 40 kPa 2 117 C 80 kPa A 6 A 5 N 1 2 1 2 2 1 2 50 3 2 1 30 12 18 526 7 vitaquick Fissler 3 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 228 22...

Page 118: ...1 O A 7 A 6 2 3 Q 8 A 4 R A 24 S 1 2 A 9 T A 22 U DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 230 231 KO KO...

Page 119: ...cm 610 300 00 800 26 cm 610 700 00 800 Z 2 22 cm 610 300 00 820 26 cm 610 700 00 820 Z 3 22 cm 021 641 22 600 Z 4 22 cm 623 000 22 700 26 cm 623 000 26 700 Y 1 22 cm 600 000 22 795 26 cm 600 000 26 7...

Page 120: ...Fissler Fissler vitaquick Y 1 Y 8 Y 9 Y 7 O Y 11 Y 12 A S 82 080 400 4100 9 00 18 00 11 12 Q A 7 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 234 235 KO KO...

Page 121: ...200 300 ml 5 8 O 9 5 8 O 9 4 5 Fissler O 5 8 9 200 300 ml 5 5 4 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 236 237 KO KO...

Page 122: ...O 9 8 9 Fissler Fissler 5 4 7 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 238 239 KO KO...

Page 123: ...4 3 vitavit 244 4 246 246 246 246 246 247 5 247 247 247 248 248 249 6 vitaquick 249 249 250 250 250 250 7 vitaquick 251 8 252 252 252 253 9 253 253 254 254 10 254 255 255 255 11 256 12 256 ZH DE EN FR...

Page 124: ...1 6 3700 5 2 vitaquick www fissler com 9 5 400 2 10 4 5 200 300 ml min max DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 242 243 ZH ZH...

Page 125: ...7 10 3 vitavit A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 min max 11 12 13 14 15 16 cookstar 17 18 19 20 21 22 23 24 B B1 a b CE c d e PC 6 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 244 245 ZH ZH...

Page 126: ...2 GB 15066 2004 a b c d e f GB 15066 2004 4 A C A 7 CLOSE A 14 A 12 D E F A 8 5 vitavit 8 A 4 G 1 2 A 21 H I J A 23 A 20 K 1 2 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 246 247...

Page 127: ...L min max 200 300ml min 18 cm 200 ml 22 cm 250 ml 26 cm 300 ml max 2 6 vitaquick 5 www fissler com 5 A 8 4 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 248 249 ZH ZH...

Page 128: ...vitaquick 1 2 1 1 109 C 40 kPa 2 2 117 C 80 kPa A 6 A 5 N 1 2 1 2 2 1 2 50 3 2 1 30 12 18 526 7 vitaquick 3 1 O A 7 A 6 2 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 250 251 ZH...

Page 129: ...3 Q 8 A 4 R A 24 S 1 2 A 9 T A 22 U 9 400 2 A 23 5 A 17 V 8 A 4 W A 24 S 1 2 A 19 X A 21 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 252 253 ZH ZH...

Page 130: ...m 610 700 00 820 Z 3 22 cm 021 641 22 600 Z 4 22 cm 623 000 22 700 26 cm 623 000 26 700 Y 1 22 cm 600 000 22 795 26 cm 600 000 26 795 Y 5 600 000 00 700 Y 7 Y 8 Y 9 600 000 01 706 Y 10 011 631 00 750...

Page 131: ...49 6781 403 100 www fissler com 11 12 7 4 5 5 8 9 200 300 ml 5 5 4 200 300 ml 5 8 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 256 257 ZH ZH...

Page 132: ...9 5 8 9 9 8 9 5 4 7 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 258 259 ZH ZH...

Page 133: ...3 265 4 267 267 CLOSE 267 267 267 267 5 268 268 268 269 269 270 6 270 271 271 271 271 272 7 272 8 273 273 274 274 9 275 275 276 276 10 276 277 277 278 11 278 12 278 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ S...

Page 134: ...1 6 3700W 5 2 www fissler com 2 9 5 400 1 2 10 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 262 263 JA JA...

Page 135: ...4 5 200 300ml min 2 3 max 1 2 1 3 7 10 3 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 min max 1 2 1 3 11 12 CLOSE CLOSE 13 14 CLOSE 15 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 264 265 JA JA...

Page 136: ...20 21 22 23 24 B B1 a b CE EU c d e PC 6 f PS B2 GB 15066 2004 a b c d e f GB 15066 2004 4 A C A 7 CLOSE CLOSE A 14 A 12 D CLOSE CLOSE E F A 8 2 3 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL...

Page 137: ...200 300ml 18 cm 200 ml 22 cm 250 ml 26 cm 300 ml 1 2 3 max 1 2 1 2 1 3 1 3 IH IH 2 5 8 A 4 G 1 2 A 21 H I O J A 23 A 20 K 1 2 L DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 268 2...

Page 138: ...IH IH IH IH 6 5 www fissler com 5 A 8 4 M 2 1 2 1 1 109 C 40kPa 2 2 117 C 80kPa A 6 A 5 N 1 1 1 1 2 2 1 2 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 270 271 JA JA...

Page 139: ...2 1 2 1 2 1 2 1 3 2 1 2 50 3 2 1 30 12 18 526 7 3 1 O A 7 A 6 2 3 Q 8 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 272 273 JA JA...

Page 140: ...A 4 R A 24 S 1 2 A 9 T U 9 400 1 2 A 23 5 A 17 V 8 A 4 W A 24 S 1 2 A 19 X O A 21 I O A 21 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 274 275 JA JA...

Page 141: ...cm 610 300 00 800 26 cm 610 700 00 800 Z 2 22 cm 610 300 00 820 26 cm 610 700 00 820 Z 3 22 cm 021 641 22 600 Z 4 22 cm 623 000 22 700 26 cm 623 000 26 700 Y 1 22 cm 600 000 22 795 26 cm 600 000 26 7...

Page 142: ...4 5 O 5 8 9 200 300ml 5 5 4 101 0054 2 2 1 KANDA SQUARE 11F 0570 00 6171 www fissler com jp 11 12 7 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 278 279 JA JA...

Page 143: ...200 300ml 5 8 O 9 2 1 2 5 8 O 9 O 9 8 9 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 280 281 JA JA...

Page 144: ...5 4 7 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 282 283 JA JA...

Page 145: ...i zalety szybkowaru vitaquick 289 4 Przed pierwszym u yciem 291 Otwieranie szybkowaru 291 Element u atwiaj cy nak adanie 291 Zamykanie garnka 291 Wska nik zamkni cia 292 Czyszczenie 292 5 Wskaz wki d...

Page 146: ...erylizacji W szybkowarze nie nale y przyrz dza musu jab kowego i kompot w poniewa cz sto dochodzi tu do powstawania p cherzyk w powietrza kt re rozpryskuj si podczas otwierania i mog powodowa poparzen...

Page 147: ...rz sn szybkowarem aby nie dosz o do rozpry ni cia p cherzyk w powietrza i zwi zanych z tym poparze Szczeg lnie wa ne jest to podczas szybkiego odparowywania lub po sch odzeniu pod bie c wod R ce g ow...

Page 148: ...CE informuje o zgodno ci urz dzenia z dyrektyw o urz dzeniach ci nieniowych c Maksymalne ci nienie robocze maksymalne dopuszczalne odparowywanie zaworu gotowania d Data produkcji tydzie kalendarzowy r...

Page 149: ...i upewni e Euromatic jest czysty i e ma w pokrywce swobod ruchu Uszczelka oring musi znajdowa si w ca kowicie w przewidzianym do tego celu naci ciu Patrz rysunek J Naciskaj c palcem skontrolowa czy bi...

Page 150: ...nie podgrzewa pustego garnka bez nadzoru Prosz przestrzega informacji dotycz cych u ytkowania kuchenki podanych przez producenta Podczas u ytkowania mo e powsta brz cz cy odg os Odg os ten jest uwarun...

Page 151: ...ego czasu gotowania przy u yciu zwyk ego garnka 2 Tryb gotowania 1 jest o ok 50 d u szy ni tryb gotowania 2 3 Czasy gotowania dla tego samego produktu mog by r ne w zale no ci od ilo ci kszta tu wielk...

Page 152: ...zaworu i przetrze wilgotn szmatk zdj uchwyt pokrywki i op uka pod bie c wod garnek pokrywk bez pier cienia uszczelniaj cego jednostki zaworu i uchwytu pokrywki oraz wk ady mo na my w zmywarce do naczy...

Page 153: ...szczelka oring elementu zabezpieczaj cego Euromatic rys A 21 Patrz rysunek I Demonta i monta nast puje po wewn trznej stronie pokrywki Prosz zwr ci uwag na to aby uszczelka znalaz a si ca kowicie w pr...

Page 154: ...b niew a ciwym wp ywom chemicznym lub fizycznym na powierzchni produktu w produkcie nie zainstalowano adnych akcesori w lub zainstalowano cz ci zamienne akcesoria autoryzowane przez producenta Wy czen...

Page 155: ...anieczyszczony lub uszkodzony Wyczy ci lub wymieni pier cie uszczelniaj cy Pytanie Mo liwa przyczyna Usuwanie przyczyny zak cenia Para i lub krople wody wydostaj si spod kraw dzi pokrywy zanim zacznie...

Page 156: ...u s lu ne ruby uchwyt w nie s dokr cone Dokr ci ruby za pomoc rubokr tu Pytanie Mo liwa przyczyna Usuwanie przyczyny zak cenia Spod kraw dzi pokrywki wydostaje si silna para mimo e wska nik gotowania...

Page 157: ...a otworzy garnka W garnku panuje jeszcze ci nienie Nale y spu ci ci nienie w garnku patrz rozdzia 7 Euromatic zblokowa si Pu ci przycisk obs ugowy Naciska lekko uchwyt pokrywki w lewo DE EN FR ES IT N...

Page 158: ...13 Otev r n hrnce 314 3 Popis a v hody v robku vitaquick 314 4 P ed prvn m pou it m 316 Otev en hrnce 317 Pom cka pro nasazen poklice 317 Zav r n hrnce 317 Indik tor zaji t n poklice 317 i t n 317 5 P...

Page 159: ...jable n pyr a kompot proto e se p itom asto tvo bubliny p ry kter by p i otev en vyst kly a mohly by zp sobit opa en P i du en masa v tlakov m hrnci se v mase vytvo p etlak Z tohoto d vodu nechejte po...

Page 160: ...funkce hrnce nebo sou st neodpov d popisu tohoto n vodu k pou it V takov m p pad kontaktujte nejbli ho specializovan ho prodejce v robk Fissler nebo z kaznick servis spole nosti Fissler GmbH viz kapit...

Page 161: ...Otev en hrnce Viz obr zek C Stiskn te ovl dac tla tko obr A 7 na rukojeti poklice ve sm ru ipky a oto te poklici a na doraz proti sm ru hodinov ch ru i ek doprava Nyn m ete poklici sundat Pom cka pro...

Page 162: ...til a bezpe nostn ch za zen Nechejte tlakov hrnec zkontrolovat v z kaznick m servisu v robce Fissler Viz obr zek L B hem va en v tlakov m hrnci dodr ujte n sleduj c daje o objemu potravin Ke snadn mu...

Page 163: ...hrnec poklici a uzav ete hrnec Pokud je indik tor zaji t n poklice obr A 8 v rukojeti poklice zelen je hrnec p ipraven kapitola 4 V b r stupn va en Viz obr zek M Na hrnci vitaquick m ete vyb rat ze d...

Page 164: ...a tko uvoln te m rn zat este hrncem a znovu stiskn te ovl dac tla tko Opakujte tento postup dokud nep estane p ra unikat Jakmile jste z hrnce uvolnili tlak syst m Euromatic poklesne Nyn m ete ovl dac...

Page 165: ...y nedo lo k jeho deformaci polo te poklici po vy i t n na hrnec vzh ru nohama 9 dr ba a n hradn d ly V STRAHA Pravideln vym ujte opot ebiteln d ly jako je t sn n poklice a dal gumov d ly za origin ln...

Page 166: ...e kter zemi jste tento v robek zna ky Fissler koupili T m zaru ujeme e tento v robek Fissler neobsahuje vady materi lu nebo v robn vady Krom z ruky v m n le ej tak legislativou stanoven pr va na z ruk...

Page 167: ...uj c Nastavte maxim ln v kon zdroje tepla Velikost varn desky neodpov d pr m ru dna tlakov ho hrnce Postavte tlakov hrnec na vhodnou varnou desku viz kapitola 5 Rukoje poklice je voln Ut hn te upev o...

Page 168: ...n p iny z vady Pod rukojet poklice u syst mu Euromatic unik p ra i kdy je indik tor va en ji vysunut Rukoje poklice je voln Ut hn te upev ovac roub rukojeti poklice na vnit n stran poklice Chyb ploch...

Page 169: ...snic krou ek Spr vn vlo te t snic krou ek viz kapitola 5 Hrnec nen spr vn zav en Indikace na rukojeti poklice je v erven m poli Spr vn zav ete hrnec viz kapitola 4 Indikace na rukojeti poklice je v z...

Page 170: ...Rad ekspres lonca 337 Otvaranje lonca 338 3 Opis i prednosti vitaquick 338 4 Pre prve upotrebe 340 Otvaranje lonca 340 Pomagalo za postavljanje 341 Zatvaranje lonca 341 Indikator zaklju avanja 341 i e...

Page 171: ...u prskati i izazvati opekotine Kada kuvate meso u ekspres loncu u mesu se stvara vi ak pritiska Zbog toga nakon otvaranja ekspres lonca pustite da se meso malo ohladi pre nego to ga probu ite ili prem...

Page 172: ...te se najbli oj specijalizovanoj prodavnici ili korisni koj slu bi kompanije Fissler GmbH Vidi poglavlje 10 3 Opis i prednosti vitaquick Pogledajte sliku A 1 Set ulo aka za kuvanje na pari u zavisnost...

Page 173: ...na satu udesno Poklopac se sada mo e ukloniti Pomagalo za postavljanje Metalni jezi ak sa utisnutim natpisom Close sl A 14 pri vr c en je na poklopac a suprotni deo je leb sl A 12 u dr ci lonca Ovo se...

Page 174: ...te ekspres lonac bez ove minimalne koli ine te nosti 18 cm 200 ml 22 cm 250 ml 26 cm 300 ml Ekspres lonac sme da se napuni do najvi e svog kapaciteta korisni sadr aj kako bi se obezbedio siguran rad V...

Page 175: ...lonac pod pritiskom na najvi i nivo energije Ispod dr ke poklopca sl A 6 odlazi para i time atmosferski kiseonik koji teti vitaminima Ovaj postupak mo e potrajati nekoliko minuta im se Euromatic zatv...

Page 176: ...izlazi para lagano protresite lonac i ponovo pritisnite kontrolno dugme Ponavljajte ovaj postupak dok para prestane da izlazi Ako je lonac bez pritiska Euromatik se spu ta Kontrolno dugme sada mo ete...

Page 177: ...u delova Zaptivni prsten sl A 23 Pogledajte poglavlje 5 Rol membrana sl A 17 Pogledajte sliku V Otpustite jedinicu ventila sa poklopca i povucite staru rol membranu Umetnite novu rol membranu iznutra...

Page 178: ...van u slu bu za korisnike kompanije Fissler adresu prona ite ispod U slu aju potra ivanja garancije Fissler c e popraviti proizvod ili isporu iti odgovarajuc u zamenu po sopstvenoj proceni i tro ku Po...

Page 179: ...oklopca Fissler Euromatik ili pripadajuc i O prsten su prljavi ili o tec eni i enje odnosno zamena delova Vidi poglavlje 5 8 9 Prilikom blan iranja ne izlazi para U lonac je dodato premalo te nosti Do...

Page 180: ...zaptivku ili je pravilno postavite Vidi poglavlje 9 Pitanje Mogu i uzrok Otklanjanje uzroka gre ke Para izlazi ispod dr ke poklopca na Euromatiku iako je indikator kuvanja vec porastao Ako izlazi vel...

Page 181: ...ne mo e otvoriti Jo uvek ima pritiska u loncu Popustiti pritisak u loncu Vidi poglavlje 7 Euromatik se zaglavio Otpustite kontrolno dugme Pritisnite dr ku poklopca malo ulevo DE EN FR ES IT NL RU GR...

Page 182: ...ca 362 3 Opis i prednosti vitaquick a 362 4 Prije prve upotrebe 364 Otvaranje lonca 364 Pomagalo za pozicioniranje 365 Zatvaranje lonca 365 Indikator zaklju avanja 365 i enje 365 5 Napomene za uporabu...

Page 183: ...varanja i izazvati opekline Kada kuhate meso u ekspres loncu u mesu se stvara vi i tlak Stoga nakon otvaranja ekspres lonca pustite da meso malo postoji prije nego to ga probodete ili pokrenete kako b...

Page 184: ...dgovara opisu u ovim uputama za uporabu U tom slu aju obratite se najbli oj Fisslerovoj specijaliziranoj trgovini ili slu bi za korisnike tvrtke Fissler GmbH vidi 10 poglavlje 3 Opis i prednosti vitaq...

Page 185: ...e i okrenite poklopac u smjeru suprotnom od kazaljke na satu udesno do kraja Poklopac se sada mo e skinuti Pomagalo za pozicioniranje Metalni jezi ak s otiskom Zatvori slika A 14 pri vr en je na poklo...

Page 186: ...jte koristiti ekspres lonac bez ove minimalne koli ine teku ine 18 cm 200 ml 22 cm 250 ml 26 cm 300 ml Ekspres lonac se smije napuniti najvi e do njegovog kapaciteta volumen za kori tenje ako bi se os...

Page 187: ...ut ribe i povr a Stupanj kuhanja 2 2 prsten cca 117 C brzi stupanj kuhanja 80 kPa radni pritisak Za sve ostale namirnice poput mesnih jela i variva Napola kuhanje i odzra ivanje Zagrijte ekspres lonac...

Page 188: ...e prisilno pritisnuti kontrolnu tipku Metoda 2 Ostavite da se ohladi Ovom metodom mo ete koristiti preostalu energiju u loncu U tu svrhu maknite lonac sa tednjaka malo prije kraja vremena kuhanja i pu...

Page 189: ...otine promjena boje ili deformacija ili koji ne sjede pravilno moraju se odmah zamijeniti Ukoliko se toga ne pridr avate o tetit e se funkcija i sigurnost va eg ekspres lonca Ako imate bilo kakvih pit...

Page 190: ...ograni ena garancijom Garancija proizvo a a Za sve na e ekspres lonce preuzimamo garanciju od datuma kupnje Ako imate bilo kakvih pritu bi vratite cijeli ure aj prodava u zajedno s ra unom ili po alj...

Page 191: ...dgovara promjeru dna ekspres lonaca Stavite ekspres lonac na odgovaraju u plo u za kuhanje vidi 5 poglavlje Poklopac je labavo postavljen Pritegnite vijak za pri vr ivanje dr ke poklopca s unutarnje s...

Page 192: ...9 poglavlje Pitanje Mogu i uzrok Uklanjanje uzroka pogre ke Para izlazi ispod dr ke poklopca na Euromatic u iako je indikator kuhanja ve porastao Poklopac je labavo postavljen Pritegnite vijak za pri...

Page 193: ...e ispravno postavljen Ispravno umetnite brtveni prsten vidi 5 poglavlje Lonac nije pravilno zatvoren Prikaz na dr ki poklopca stoji na crveno Lonac ispravno zatvorite vidi 4 poglavlje prikaz na dr ki...

Page 194: ...3 A vitaquick le r sa s el nyei 387 4 Az els haszn lat el tt 389 A faz k kinyit sa 389 R gz t sseg t 389 A faz k z r sa 389 Z r d sjelz 389 Tiszt t s 389 5 tmutat a haszn lathoz 390 Biztons gi berend...

Page 195: ...ben gyakran g zbubor kok k pz dnek amelyek a kukta kinyit sakor kifr ccsenhetnek s leforr zhatj k H s kukt ban t rt n f z sekor t lnyom s keletkezik a h sban Ez rt k rj k g si s r l sek elker l se rde...

Page 196: ...el gomb seg ts g vel t rt n gyors g zkiereszt skor FIGYELMEZTET S Ne haszn lja a kukt t ha az vagy annak egyes r szei megrong l dtak vagy deform l dtak illetve ha funkci juk nem felel meg a jelen hasz...

Page 197: ...talom nem felel meg a hasznos rtartalomnak e n vleges zemi nyom startom ny n vleges nyom startom ny f a GB 15066 2004 szabv ny sz ma 4 Az els haszn lat el tt A faz k els haszn lata el tt ismerkedjen m...

Page 198: ...lhelyezkednie azaz a fed sz l t l t vol tartva T lt si mennyis gek FIGYELMEZTET S Soha ne f zz n elegend folyad k hi ny ban s gyeljen arra hogy a folyad k soha ne p rologjon el teljesen a kukt b l Enn...

Page 199: ...kapcsolja ki a f z lapot hogy kihaszn lja a leh l si id t 6 F z s a vitaquick kel FIGYELMEZTET S gyeljen arra hogy a folyad k soha ne p rologjon el teljesen a kukt b l vesd ssze az 5 fejezet utas t sa...

Page 200: ...k akkor szabad kinyitni ha a nyom sjelz teljesen visszas llyedt s a kezel gomb megnyom sakor m r nem t vozik g z A Fissler kukt t 3 f le m don tudja g ztelen teni Az telekt l f gg en v lassza ki a g z...

Page 201: ...vagy er sen koncentr lt tiszt t szert A nyom sszab lyoz szelepegys g s a fed nyel nek felszerel se Nyom sszab lyoz szelepegys g A 4 bra Elt vol t s L sd R bra Az ramutat j r s val ellent tes ir nyba...

Page 202: ...lan bet t h roml b llv nnyal Z 2 bra 22 cm 610 300 00 820 26 cm 610 700 00 820 Kieg sz t veg fed Z 3 bra 22 cm 021 641 22 600 Kieg sz t f m fed Z 4 bra 22 cm 623 000 22 700 26 cm 623 000 26 700 T m t...

Page 203: ...pben v gzett tiszt t s k vetkezt ben a foganty k sz n nek elv ltoz sa a jelen haszn lati utas t s be nem tart sa Az gyf lszolg lat c me Fissler GmbH gyf lszolg lat Harald Fissler Str 10 55768 Hoppst...

Page 204: ...el en z rja le l sd 4 fejezet A fed nyel n tal lhat kijelz a z ld n ll K rd s Lehets ges ok A hiba ok nak megsz ntet se A nyom sjelz nem emelkedik meg G z t vozik a fed nyel n l L sd az el z pontokban...

Page 205: ...s Cser lje ki a t m t gy r t l sd 9 fejezet A t m t gy r mint biztons gi berendez s m k d sbe l pett Ez akkor t rt nik ha a nyom sszab lyoz szelep s az Euromatic szelep szennyezett vagy hib s Ellen ri...

Page 206: ...dr ba 409 Prev dzka tlakov ho hrnca 409 Otvorenie hrnca 410 3 Popis a prednosti vitaquick 410 4 Pred prv m pou van m 412 Otvorenie hrnca 412 Nasadzovacia pom cka 413 Zatvorenie hrnca 413 Indik tor zab...

Page 207: ...tlakovom hrnci preto e sa tu asto tvoria parn bubliny ktor m u pri otvoren vystrekn a sp sobi obarenie Pri dusen m sa v tlakovom hrnci sa v m se vytvor pretlak Preto po otvoren tlakov ho hrnca nechaj...

Page 208: ...tomto n vode na pou vanie V takom pr pade kontaktujte najbli iu odborn predaj u Fissler alebo z kazn cky servis Fissler GmbH p kapitolu 10 3 Popis a v hody vitaquick Pozri obr zok A 1 Sada vlo iek na...

Page 209: ...ru i iek doprava a na doraz Teraz je mo n otvori veko Nasadzovacia pom cka Na veku je pripevnen kovov spona s potla ou Close obr A 14 a protip lom k nej je dr ka obr A 12 v rukov ti hrnca Sl i to na...

Page 210: ...ez tohto minim lneho mno stva tekutiny 18 cm 200 ml 22 cm 250 ml 26 cm 300 ml Pre zaistenie bezpe nej funkcie smie by tlakov hrniec naplnen iba do maxim lne jeho kapacity itkov kapacita pozri zna ku m...

Page 211: ...ca 117 C stupe r chleho varenia 80 kPa prev dzkov tlak pre v etky ostatn jedl ako s m sov jedl a hust polievky Uvedenie do varu a odvzdu nenie Tlakov hrniec zohrejte na najvy om energetickom stupni Po...

Page 212: ...m ete zvoli na vyu itie zvy kovej energie v hrnci Aby ste to dosiahli odoberte hrniec zo spor ka kr tko pred uplynut m doby varenia a nechajte ho pomaly vychladn k m indik tor varenia plne neklesne P...

Page 213: ...ktor nesedia spr vne musia by tie okam ite vymenen V pr pade nedodr ania to bude ma vplyv na funk nos a bezpe nos V ho tlakov ho hrnca V pr pade ak chko vek ot zok kontaktujte n z kazn cky servis aleb...

Page 214: ...nia Okrem z ruky m te n rok na z konn z ru n pr va ktor nie s z rukou obmedzen Z ruka od v robcu Za v etky na e tlakov hrnce preber me z ruku od d tumu k py V pr pade reklam cie vr te pros m cel pr st...

Page 215: ...merom dna tlakov ho hrnca Postavte tlakov hrniec na vhodn varn plat u P kapitolu 5 Rukov veka neprilieha pevne Utiahnite upev ovaciu skrutku rukov te veka na vn tornej strane veka Fissler Euromatic al...

Page 216: ...o n pr ina Odstr nenie pr iny chyby Pod rukov ou veka na Euromatic unik para aj ke indik tor varenia u st pol Ploch tesnenie upev ovacej skrutky rukov te veka alebo O kr ok pre Euromatic ch baj s defe...

Page 217: ...itolu 5 Hrniec nie je spr vne uzavret Zobrazenie v rukov ti veka je erven Spr vne zatvorte hrniec P kapitolu 4 Zobrazenie v rukov ti veka je zelen Hrniec sa ned otvori V hrnci je e te tlak Uvo nite tl...

Page 218: ...itro kuhanje 433 Odpiranje lonca 434 3 Opis in prednosti izdelka vitaquick 434 4 Pred prvo uporabo 436 Odpiranje lonca 436 Pripomo ek za name anje 437 Zapiranje lonca 437 Prikaz zapahnitve 437 i enje...

Page 219: ...cu za hitro kuhanje ne pripravljajte jabol nih e an in kompotov saj v njem pogosto nastajajo parni mehur ki ki pri odprtju brizgnejo in lahko povzro ijo telesne po kodbe Pri kuhanju mesa v loncu za hi...

Page 220: ...deli po kodovani ali deformirani oziroma e njegova funkcija ne ustreza opisom v teh navodilih za uporabo V tem primeru se obrnite na najbli jo trgovino z izdelki Fissler ali slu bo za stranke dru be...

Page 221: ...protni smeri urnega kazalca v desno Zdaj lahko pokrov snamete Pripomo ek za name anje Na pokrovu je kovinska vezica z napisom Close slika A 14 kot protidel pa je utor slika A 12 na ro aju lonca Ta je...

Page 222: ...ne uporabljajte brez te minimalne koli ine teko ine 18 cm 200 ml 22 cm 250 ml 26 cm 300 ml Lonec za hitro kuhanje je dovoljeno napolniti do najve njegove prostornine uporabnega volumna da se zagotovi...

Page 223: ...a kuhanja obratovalni tlak 40 kPa Za zelo ob utljive jedi npr ribe in zelenjava Stopnja kuhanja 2 2 obro pribl 117 C stopnja za hitro kuhanje obratovalni tlak 80 kPa Za vse ostale jedi npr mesne jedi...

Page 224: ...o energijo v loncu Za to odstranite lonec e malo pred koncem asa kuhanja s tedilnika in ga pustite da se po asi ohlaja dokler se prikaz kuhanja povsem ne zni a Nato rahlo pritisnite upravljalno tipko...

Page 225: ...a anj se obrnite na na o slu bo za stranke ali osebje specializirane trgovine Napotki za zamenjavo delov Tesnilni obro slika A 23 Glejte poglavje 5 Navijalna membrana slika A 17 Glejte sliko V Odvijte...

Page 226: ...kom svojemu prodajalcu ali pa po ljite dobro zapakiran izdelek slu bi za stranke dru be Fissler naslov je naveden spodaj V primeru uveljavljanja garancije bo dru ba Fissler po lastni presoji in na las...

Page 227: ...ustrezno kuhalno polje glejte poglavje 5 Ro aj pokrova je razrahljan Zategnite pritrdilni vijak ro aja pokrova na notranji strani pokrova Fissler Euromatic ali pripadajo i O obro je umazan ali po kod...

Page 228: ...poglavje 9 Vpra anje Morebitni vzrok Odpravljanje vzroka napake Pod ro ajem pokrova na Euromatic izhaja para eprav je prikaz kuhanja e narasel Ro aj pokrova je razrahljan Zategnite pritrdilni vijak r...

Page 229: ...ilni obro ni pravilno vstavljen Pravilno vstavite tesnilni obro glejte poglavje 5 Lonec ni pravilno zaprt Prikaz v ro aju pokrova je v rde em obmo ju Pravilno zaprite lonec glejte poglavje 4 Prikaz v...

Page 230: ...derea oalei 458 3 Descrierea i avantajele oalei vitaquick 459 4 nainte de prima utilizare 461 Deschiderea oalei 461 Ajutor de pozi ionare 461 nchiderea oalei 461 Indicator de blocare 461 Cur are 462 5...

Page 231: ...zate n domeniul medical n special acestea nu trebuie utilizate ca aparate de sterlizare medicale deoarece oalele sub presiune nu au fost concepute pentru temperatura de sterlizare necesar Piureurile d...

Page 232: ...important la evacuarea rapid a aburului sau dup r cirea sub jet de ap Atunci c nd se evacueaz aburul ine i ntotdeauna m inile capul i corpul n afara zonei periculoase pentru ca aburul care iese s nu v...

Page 233: ...gulamentul GB 15066 2004 valabil doar pentru China a Tip rota ie b Compozi ie fund din mai multe straturi c Diametrul interior d Capacitate nominal nu corespunde cu volumul util e Domeniul de presiune...

Page 234: ...are trebuie s se afle naintea camelor de siguran i anume aceasta trebuie mpins de la marginea capacului Capacit i AVERTISMENT Nu g ti i niciodat f r lichid suficient i asigura i v c lichidul nu s a ev...

Page 235: ...e aragaz chiar nainte de terminarea timpului de preparare pentru a folosi timpul de r cire 6 Prepararea cu oala vitaquick AVERTISMENT Asigura i v c lichidul nu s a evaporat complet n oala sub presiune...

Page 236: ...tolul urm tor i numai dup aceea deschide i G si i al i timpi de preparare de la pagina 526 i urm toarea 7 Eliberarea aburului din oala vitaquick AVERTISMENT Nu deschide i niciodat cu for a oala sub pr...

Page 237: ...din o el superior utiliza i periodic produse pentru ntre inerea o elului superior Acestea sunt adecvate pentru ndep rtarea petelor albe sau tip curcubeu sau a depunerilor La sp larea n ma ina de sp l...

Page 238: ...gaia sub presiune imaginea Y 3 22 cm 600 300 02 840 26 cm 600 700 04 840 Contra m ner pentru oala sub presiune imaginea Y 3 22 cm 600 300 04 840 26 cm 600 700 08 840 M ner pentru capac imaginea Y 4 to...

Page 239: ...tur plat pentru urubul de fixare al m nerului capacului imaginea Y 12 Nu se acord nicio garan ie pentru defec iunile cauzate din urm toarele motive utilizare neadecvat sau incorect manipulare incorect...

Page 240: ...i sau nlocui i garnitura de etan are Oala nu este nchis n mod corect Indicatorul pe m nerul capacului este pe culoarea ro ie nchide i oala n mod corect Vede i capitolul 4 Indicatorul pe m nerul capacu...

Page 241: ...a Garnitura de etan are este defect nlocui i garnitura pentru etan are Vede i capitolul 9 ntrebare Cauza posibil Remedierea defec iunii La marginea capacului iese abur puternic cu toate c indicatorul...

Page 242: ...482 3 vitaquick 483 4 485 485 485 485 486 486 5 486 486 487 488 488 489 6 vitaquick 489 489 489 490 490 491 7 vitaquick 491 8 493 493 493 494 9 494 494 495 495 10 496 496 497 497 11 497 12 498 BL DE...

Page 243: ...ssler 6 Fissler Fissler 3700 Watt 5 2 vitaquick www fissler com Fissler Fissler 9 5 Fissler 400 2 Fissler Euromatic Fissler DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 480 481 BL...

Page 244: ...10 4 5 Fissler 200 300 ml min max 7 Fissler Fissler GmbH 10 3 vitaquick A 1 2 3 4 5 6 Euromatic 7 8 9 10 min max DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 482 483 BL BL...

Page 245: ...4 15 16 cookstar 17 18 19 20 21 Fissler Euromatic 22 23 24 B B1 a PC 6 PS B2 GB 15066 2004 a GB 15066 2004 4 A 7 Close A 14 A 12 D DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 484...

Page 246: ...8 A 4 G 1 2 Euromatic A 21 H I Euromatic J Euromatic A 23 A 20 K 1 2 Fissler L min max 200 300 ml 18 cm 200 ml 22 cm 250 ml 26 cm 300 ml max DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO...

Page 247: ...Fissler Fissler 2 6 vitaquick 5 www fissler com 5 A 8 4 M DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 488 489 BL BL...

Page 248: ...1 2 1 1 109 C 40 kPa 2 2 117 C 80 kPa A 6 Euromatic A 5 N 1 2 1 2 2 1 50 2 3 2 1 30 min 12 min 18 min 526 ff 7 vitaquick 3 Fissler DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 490...

Page 249: ...1 O A 7 A 6 Euromatic 2 Euromatic 3 Q Euromatic 8 A 4 R A 24 S 1 2 A 9 T A 22 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 492 493 BL BL...

Page 250: ...300 02 840 26 cm 600 700 04 840 Y 3 22 cm 600 300 04 840 26 cm 600 700 08 840 Y 4 600 000 11 770 Y 12 600 000 00 712 Z 1 22 cm 610 300 00 800 26 cm 610 700 00 800 Z 2 22 cm 610 300 00 820 26 cm 610 70...

Page 251: ...631 00 750 Fissler Fissler 10 www fissler com 10 Fissler Fissler Fissler Fissler Fissler Fissler vitaquick Y 1 Y 8 Y 9 Y 7 Euromatic Y 11 Y 12 Fissler GmbH Kundenservice Harald Fissler Str 10 55768 Ho...

Page 252: ...12 7 Euromatic 4 5 Fissler Euromatic O 5 8 9 200 300 ml 5 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 498 499 BL BL...

Page 253: ...5 4 200 300 ml 5 8 O 9 5 8 O 9 Euromatic O Euromatic 9 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 500 501 BL BL...

Page 254: ...Euromatic Euromatic 8 9 Euromatic Fissler Fissler 5 4 7 Euromatic DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 502 503 BL BL...

Page 255: ...7 508 3 508 vitaquick 510 4 510 510 510 511 511 511 5 511 512 513 513 513 6 513 vitaquick 514 514 514 515 515 7 516 vitaquick 517 8 517 517 518 518 9 518 519 519 520 10 520 520 521 521 11 521 12 DE EN...

Page 256: ...Fissler 3700 Fissler 5 2 vitaquick www fissler com Fissler Fissler 9 5 Fissler 400 Fissler Euromatic Fissler 10 4 5 Fissler 200 300 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 5...

Page 257: ...ler GmbH Fissler 10 vitaquick 3 A 1 2 3 4 5 6 Euromatic 7 8 9 10 11 12 13 14 15 cookstar 16 17 18 19 20 Fissler Euromatic 21 22 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 508 50...

Page 258: ...6 PC e PS f B2 GB 15066 2004 a b c d e GB 15066 2004 f 4 A C A 7 A 14 Close A 12 D E F A 8 5 vitaquick 8 A 4 G 1 2 A 21 Euromatic H I Euromatic DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR...

Page 259: ...J Euromatic A 20 A 23 K 1 2 Fissler L 200 300 200 18 250 22 300 26 max Fissler Fissler vitaquick 6 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 512 513 AR AR...

Page 260: ...5 www fissler com 5 A 8 4 M vitaquick 109 1 40 117 2 80 A 6 Euromatic A 5 N 1 2 2 1 50 2 1 2 3 1 2 18 12 30 526 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 514 515 AR AR...

Page 261: ...vitaquick 7 Fissler 3 1 O A 7 A 6 Euromatic 2 Euroma tic 3 Q Euroma tic 8 A 4 R A 24 S 1 2 A 9 T A 22 DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 516 517 AR AR...

Page 262: ...08 840 26 600 000 11 770 Y 4 600 000 00 712 Y 12 610 300 00 800 22 Z 1 610 700 00 800 26 610 300 00 820 22 Z 2 610 700 00 820 26 021 641 22 600 22 Z 3 623 000 22 700 22 Z 4 623 000 26 700 26 600 000...

Page 263: ...sler Fissler Fissler Fissler vitaquick Y 1 Y 8 Y 9 Y 7 Y 11 Euromatic Y 12 Fissler GmbH Harald Fissler Str 10 55768 Hoppst dten Weiersbach 49 6781 403 100 www fissler com 11 12 7 DE EN FR ES IT NL RU...

Page 264: ...4 Euromatic 5 9 8 5 Fissler Euromatic 200 300 5 5 4 200 300 5 8 9 5 8 9 Euromatic DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 522 523 AR AR...

Page 265: ...9 Euromatic Euromatic 8 Euromatic 9 Fissler Euromatic Fissler 5 4 7 Euromatic DE EN FR ES IT NL RU GR TR PL CZ SR HR HU SK SL RO BL AR KO ZH JA 524 525 AR AR...

Page 266: ...n 500g 8 12 E 2 Wei er Reis 500g 5 7 2 Weitere Garzeiten finden Sie unter fissler com de garzeiten Cooking time finder pressure cooking Note When cooking legumes fill the pressure cooker only 1 3 full...

Page 267: ...g 3 6 E 1 500g 3 5 2 500g 2 3 E 1 500g 1 2 E 1 400 g 16 2 400 g 15 18 2 400 g 10 15 2 400 g 15 2 500 g 6 10 2 500 g 6 8 E 2 500g 5 7 2 1 3 E 500 35 40 2 500 5 6 2 500 30 35 2 500 10 15 2 500 20 25 2 5...

Page 268: ...500g 15 20 2 1 000g 6 8 E 1 1 000g 3 4 E 1 1 000g 3 6 E 1 500g 12 15 2 500g 15 20 2 500g 18 20 2 1 4 6 2 1 15 20 2 1 40 45 2 1 5 6 2 500g 2 4 E 1 500g 3 5 E 1 500g 5 7 2 500g 4 6 E 1 500g 2 3 E 1 500g...

Page 269: ...532 533...

Page 270: ...534 535...

Page 271: ...536 537...

Page 272: ...538 539...

Page 273: ...540 541...

Page 274: ...542 543...

Page 275: ...544...

Reviews: