Fisher Scientific 150 Homogenizer User Manual Download Page 8

fr

Les données dans la présente ont été vérifiées et validées. Nous estimons qu’elles sont adéquates pour 

l’utilisation prévue de l’instrument. Si l’instrument ou les procédures sont utilisées à des fins au-delà et 

au-dessus des capacités spécifiées dans la présente, la confirmation de la validité et de la pertinence doit 

être obtenue ; sinon Fisher Scientific ne garantira pas les résultats et n’assumera aucune obligation ni 

responsabilité. Cette publication ne constitue pas une licence d’utilisation, ni une recommandation de violer 

des brevets de procédés.

Ce produit est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de DEUX ANS 

à compter de la date de livraison. Fisher Scientific réparera ou remplacera et retournera gratuitement toute 

pièce qui est retournée à son usine pendant ladite période, le transport ayant été payé par l’utilisateur, et 

dont les défauts de matériaux et de fabrication ont été constaté par une inspection. Cette garantie ne couvre 

pas l’usure normale résultant de l’utilisation du produit ; elle ne s’applique pas aux instruments ni aux pièces 

qui ont été modifiés par quiconque autre qu’un employé de Fisher Scientific, ni à tout instrument qui a été 

endommagé par accident, négligence, non-respect des consignes d’utilisation, l’utilisation de courants 

électriques ou de circuits autres que ceux indiquée sur la plaque apposée sur l’instrument, par une mauvaise 

utilisation ou un abus. Fisher Scientific se réserve le droit de changer, d’altérer, de modifier ou d’améliorer 

n’importe lequel de ses instruments sans aucune obligation que ce soit à apporter des modifications 

correspondantes à tout instrument déjà vendu ou expédié.

LA PRÉSENTE OBLIGATION REMPLACE TOUTE AUTRE OBLIGATION ET RESPONSABILITÉ, Y COMPRIS LA 

NÉGLIGENCE ET TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU AUTREMENT, EXPRESSE OU 

IMPLICITE EN FAIT OU EN DROIT, ET AFFIRME NOTRE ENTIÈRE ET EXCLUSIVE RESPONSABILITÉ ET LE 

RECOURS EXCLUSIF DES ACHETEURS POUR TOUTE DEMANDE DE DOMMAGES DANS LE CADRE DE LA 

VENTE OU FOURNITURE DE BIENS OU DE PIÈCES, LEUR CONCEPTION, PERTINENCE POUR UTILISATION, 

INSTALLATION OU FONCTIONNEMENT. FISHER SCIENTIFIC NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE 

DOMMAGES PARTICULIERS OU INDIRECTS QUELS QU’ILS SOIENT, ET SA RESPONSABILITÉ EN AUCUN 

CAS NE DÉPASSERA LE PRIX PRÉVU DANS LE CONTRAT POUR LES PRODUITS POUR LESQUELS LA 

RESPONSABILITÉ EST REVENDIQUÉE.

Ce produit a été mis au point en tenant compte de la sécurité de l’opérateur ; toutefois, toujours suivre des 

précautions de sécurité de base et faire preuve de bon sens lors de l’utilisation de produits électriques. 

- NE PAS essayer de modifier des pièces de ce produit. 

- NE PAS submerger la machine dans un liquide.

- NE PAS utiliser d’autres milieux qu’un laboratoire intérieur.

- NE PAS brancher le cordon d’alimentation dans une prise inadéquate ni le soumettre à une tension incorrecte.

- Utiliser ce produit uniquement pour l’usage auquel il est destiné.

- NE PAS utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant.

- NE PAS faire fonctionner le produit s’il a subi un dommage d’une manière ou d’une autre.

- Tenir le produit à l’écart de surfaces chauffées.

- NE PAS modifier la fiche ou le cordon fournis. Si la fiche ne correspond pas à la prise, demander à un  

 

  électricien qualifié d’installer une prise adéquate.

- NE PAS faire fonctionner le produit avec la mise à la terre débranchée.

AVERTISSEMENT : réduire le risque de démarrage involontaire ; s’assurer que l’interrupteur de vitesse est sur   

   

la position OFF avant de brancher le moteur.

AVERTISSEMENT : les cordons d’alimentation endommagés ou usés doivent être réparés ou remplacés  

 

   

immédiatement par un électricien qualifié.

AVERTISSEMENT : un branchement inadéquat de l’équipement peut entraîner un risque de choc électrique.

Summary of Contents for 150 Homogenizer

Page 1: ...150 Homogenizer en User Manual fr Manuel d utilisation it Manuale d uso es Manual del usuario de Benutzerhandbuch...

Page 2: ...NSANDLIABILITIESINCLUDINGNEGLIGENCE AND ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR OTHERWISE EXPRESSED OR IMPLIED IN FACT OR BY LAW AND STATE OUR ENTIRE AND EXCLUSIVE LIABILITY AND BUYERS EXCLUSIVE REMEDY F...

Page 3: ...Motor Drive Unit 220V Clamp 1 Tool Kit 1 Hard Tissue Plastic Tip 2 Plastic TIp Adapter 1 Instruction Manual 1 Overview 1 2 3 4 5 6 1 Power Cord 2 On Off Switch 3 Speed Control 4 Motor Brushes 5 Thumb...

Page 4: ...motor press the clamp release button on the back of the opening of the post clamp assembly and lift the motor from the cradle 3 Slide the post clamp assembly down over the end of the post until the c...

Page 5: ...dy to use always submerge probe in liquid before starting 1 4 Turn Plastic Disposable Tips and Adapter 4 Quarter turn clockwise to lock 2 Quarter turn clockwise Tighten Thumbscrew 1 Insert Adapter int...

Page 6: ...to the Off position 1 Power Cord 2 On Off switch 3 Speed Control 1 2 3 Plastic Disposable Generator Probes Type Size Quantity Cat No Hard Tissue 7 mm x 110 mm 25 Pack 15340176 7 mm x 110 mm 50 Pack 1...

Page 7: ...Motor is turned ON and makes a makes a buzzing sound but is not working Check that the brushes are not worn and are correctly installed Motor unit operating speed declines stalls intermittently or sto...

Page 8: ...ET TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE OU AUTREMENT EXPRESSE OU IMPLICITE EN FAIT OU EN DROIT ET AFFIRME NOTRE ENTI RE ET EXCLUSIVE RESPONSABILIT ET LE RECOURS EXCLUSIF DES ACHETEURS POUR TOUTE...

Page 9: ...n 1 Trousse d outils 1 Embout en plastique pour tissus durs 2 Adaptateur pour embout en plastique 1 Manuel d utilisation 1 Aper u 1 2 3 4 5 6 1 Cordon d alimentation 2 Interrupteur ON OFF 3 Contr le d...

Page 10: ...itu l arri re de l ouverture de l trier de fixation de la tige du socle et soulever le moteur du berceau 3 Glisser l trier de fixation vers le bas sur la tige du socle en direction de l extr mit de la...

Page 11: ...iquide avant de commencer 1 4 Turn Embouts jetables en plastique et adaptateur 4 Un quart de tour dans le sens des aiguilles d une montre pour verrouiller 2 Un quart de tour dans le sens des aiguilles...

Page 12: ...Cordon d alimentation 2 Interrupteur ON OFF 3 Contr le de la vitesse 1 2 3 Sondes de g n rateur jetables en plastique Type Taille Quantit N de cat Tissu dur 7 mm x 110 mm 25 Pack 15340176 7 mm x 110...

Page 13: ...un son de bourdonnement mais il ne fonctionne pas V rifier si les balais ne sont pas us s et s ils sont install s correctement La vitesse de fonctionnement du bloc moteur diminue et d croche de fa on...

Page 14: ...GARANZIE DI COMMERCIABILIT O ALTRIMENTI ESPRESSE O IMPLICITE DI FATTO O PER LEGGE E STABILISCONO LA NOSTRA COMPLETA ED ESCLUSIVA RESPONSABILIT NONCH LE SOLUZIONI ESCLUSIVE PER GLI ACQUIRENTI IN CASO D...

Page 15: ...sori 1 Punta in plastica in tessuto rigido 2 Adattatore punta in plastica 1 Manuale istruzioni 1 Panoramica 1 2 3 4 5 6 1 Cavo di alimentazione 2 Interruttore ON OFF 3 Controllo velocit 4 Spazzole mot...

Page 16: ...premere il tasto di rilascio sul retro dell apertura all estremit del morsetto e sollevare il motore dal supporto 3 Far scorrere il morsetto verso l estremit inferiore della barra fino a raggiungere...

Page 17: ...ergere sempre la sonda nel liquido 1 4 Turn Punte in plastica usa e getta e adattatore 4 Ruotare per un quarto di giro in senso orario per fissare 2 Ruotare per un quarto di giro in senso orario Strin...

Page 18: ...OFF in posizione OFF 1 Cavo di alimentazione 2 Interruttore ON OFF 3 Controllo velocit 1 2 3 Sonde generatore usa e getta in plastica Tipo Dimensioni Quantit Cat N Tessuto rigido 7 mm x 110 mm 25 Pac...

Page 19: ...tore acceso ed emette un ronzio ma non funziona Controllare che le spazzole non siano usurate e che siano installate correttamente La velocit del motore diminuisce si ferma a intermittenza o del tutto...

Page 20: ...Y CUALQUIER GARANT A DE COMERCIABILIDAD O DE OTRO TIPO EXPRESA O IMPL CITA DE HECHO O POR DERECHO Y ESTIPULA NUESTRA RESPONSABILIDAD ENTERA Y EXCLUSIVA Y LA REPARACI N EXCLUSIVA DEL COMPRADOR EN CASO...

Page 21: ...Punta de pl stico para tejido duro 2 Adaptador de punta de pl stico 1 Manual de instrucciones 1 Descripci n general 1 2 3 4 5 6 1 Cable de alimentaci n 2 Interruptor de encendido y apagado 3 Control...

Page 22: ...la abrazadera de la parte posterior del conjunto de la abrazadera del poste y levante el motor de la base 3 Deslice el conjunto de la abrazadera del poste hacia abajo sobre el extremo del poste hasta...

Page 23: ...e prueba en l quido antes de comenzar 1 4 Turn Puntas desechables de pl stico y adaptador 4 D un cuarto de giro en sentido horario para blo quearla 2 D un cuarto de giro en sentido horario Apriete el...

Page 24: ...pagado On Off a la posici n Off 1 Cable de alimentaci n 2 Interruptor de encendido y apagado 3 Control de velocidad 1 2 3 Puntas de prueba de pl stico desechables para el generador Tipo Tama o Cantida...

Page 25: ...de zumbido pero no funciona Compruebe que las escobillas no est n desgastadas y que est n correctamente instaladas Disminuye la velocidad de funcionamiento de la unidad del motor se detiene de forma...

Page 26: ...SLICH FAHRL SSIGKEIT UND ALLER GEW HRLEISTUNGEN DER MARKTF HIGKEIT ODER AUF ANDERE WEISE EXPLIZIT ODER IMPLIZIT TATS CHLICH ODER GESETZLICH UND STELLT UNSERE GESAMTE UND AUSSCHLIESSLICHE HAFTUNG UND D...

Page 27: ...heit 220 V Klemme 1 Werkzeugsatz 1 Hartgewebe Kunststoffspitze 2 Kunststoffspitzen Adapter 1 Bedienungsanleitung 1 berblick 1 2 3 4 5 6 1 Netzkabel 2 Ein Aus Schalter 3 Drehzahlsteuerung 4 Motorb rste...

Page 28: ...Freigabetaste der Klemme auf der R ckseite der ffnung der St nderklemme und heben Sie den Motor vom Gestell 3 Schieben Sie die St nderklemme nach unten ber das Ende des St nders bis die Klemme in der...

Page 29: ...vor dem Start immer in Fl ssigkeit eintauchen 1 4 Turn Kunststoff Einwegspitzen und Adapter 4 Eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn um einzurasten 2 Vierteldrehung im Uhrzeigersinn R ndelschraube festz...

Page 30: ...ewegen Stopp Bewegen Sie den Ein Aus Schalter in die Stellung Off Aus 1 Netzkabel 2 Ein Aus Schalter 3 Drehzahlsteuerung 1 2 3 Kunststoff Einweg Generatorsonden Typ Gr e Menge Kat Nr Hartgewebe 7 mm x...

Page 31: ...rzeugt einen Summton funktioniert aber nicht berpr fen Sie ob die B rsten nicht abgenutzt und korrekt installiert sind Die Betriebsgeschwindigkeit der Motoreinheit nimmt ab stockt unregelm ig oder sto...

Page 32: ...PN H259 FTH Rev B...

Reviews: