background image

5

Training Seat

Asiento de entrenamiento

• Lift to remove the seat from the base.
• Make sure your regular toilet seat is down. Fit 

the seat onto the toilet seat. Push to 

"snap"

 

into place.

• Pull up on the seat to be sure the seat is secure.
• If the seat is not secure, you may need to 

adjust the clips on the underside of the seat. 
Follow the instructions in the next section.

• Levantar el asiento para retirarlo de la base.
• Asegurarse de que el asiento de inodoro 

común se encuentre abajo. Poner el asiento 
de entrenamiento sobre el asiento del baño. 
Presionar para 

ajustarlo

 en su lugar.

• Jalar hacia arriba el asiento para asegurarse de 

que está seguro.

• Si el asiento no está seguro, ajustar los clips 

de la parte de abajo del asiento. Seguir las 
instrucciones en la siguiente sección.

• The rear clips on the bottom of the seat are 

adjustable to fit to your regular toilet seat.

• Turn the seat over.
• Loosen the screws in the rear clips and lift 

to remove.

• Los clips traseros de la parte de abajo del 

asiento de entrenamiento son ajustables al 
tamaño del asiento del inodoro.

• Voltear el asiento.
• Aflojar los tornillos de los clips traseros 

y levantarlos para retirarlos.

a a o de as e o de

odo o

• Voltear el asiento.
• Aflojar los tornillos de los clips traseros

y levantarlos para retirarlos.

• Move the rear clips to the other socket.
• Replace the screws and tighten them. 

Do not over-tighten. 

• Poner los clips traseros en la otra conexión.
• Ajustar los tornillos y apretarlos. No apretar 

en exceso.

Summary of Contents for X7306

Page 1: ... instrucciones previo al montaje y uso de este producto Incluye 3 pilas AA R6 x 1 5V para efectos de demostración Las pilas incluidas son solo para efectos de demostración Requiere montaje por un adulto Herramienta necesaria desatornillador de cruz no incluido Para evitar daños no usar este producto sobre un asiento de inodoro acolchado LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Producto qu...

Page 2: ...a del conector del cable pegado en la base Remove the tape from the wire connector attached to the battery compartment door Retirar la cinta del conector del cable pegado a la tapa del compartimento de pilas Loosen the screw in the battery compartment door and remove the door Aflojar el tornillo de la tapa del compartimento de pilas y retirar la tapa Assembly and Battery Replacement Montaje y colo...

Page 3: ...atteries Replace the battery compartment door and tighten the screw Do not over tighten If this product begins to operate erratically you may need to reset the electronics Slide the power switch off and then back on When sounds or light become faint or stop it s time for an adult to change the batteries Para un mejor rendimiento se recomienda sustituir las pilas que incorpora el producto por 3 pil...

Page 4: ... vaya al baño oirá una canción Atención si no se oye una melodía después de ir al baño Revisar si el producto está prendido Asegurarse de poner el interruptor de encendido en encendido Quizá las pilas estén gastadas o sea necesario restablecer la unidad electrónica Sacar y sustituir las pilas gastadas por 3 pilas nuevas alcalinas AA LR6 x 1 5V Setup Preparación Freestanding Potty Bacinica independ...

Page 5: ...á seguro Si el asiento no está seguro ajustar los clips de la parte de abajo del asiento Seguir las instrucciones en la siguiente sección The rear clips on the bottom of the seat are adjustable to fit to your regular toilet seat Turn the seat over Loosen the screws in the rear clips and lift to remove Los clips traseros de la parte de abajo del asiento de entrenamiento son ajustables al tamaño del...

Page 6: ...icated inside the battery compartment Remove batteries during long periods of non use Always remove exhausted batteries from the product Dispose of batteries safely Do not dispose of product in a fire The batteries inside may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non rechargeable batteries Remove rec...

Page 7: ...erencia dañina en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza según lo estipulado en las instrucciones puede causar interferencia dañina a radiocomunicaciones Sin embargo no hay ninguna garantía de que no haya interferencia en una instalación particular Si este equipo llega a causar interferencia dañina a la recepció...

Page 8: ...10 y 11 Col Granada Delegación Miguel Hidalgo C P 11520 México D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombi...

Reviews: