background image

5

Battery Safety Information    Batteriesicherheitshinweise

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids 
that can cause a chemical burn injury or ruin your 
product. To avoid battery leakage:

• Do not mix old and new batteries or batteries of different 

types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable 
(nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always 

remove exhausted batteries from the product. Dispose of 
batteries safely. Do not dispose of this product in a fire. The 
batteries inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type 

as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product 

before charging.

• If removable, rechargeable batteries are used, they are only 

to be charged under adult supervision.

In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. 
Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen 
verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein 
Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie 
bitte folgende Hinweise: 

• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) 

oder wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen miteinander 
kombinieren. Niemals alte und neue Batterien zusammen 
einlegen. Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln. 

• Darauf achten, dass die Batterien in der richtigen 

Polrichtung (+/-) eingelegt sind.

• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt 

längere Zeit nicht benutzt wird. Alte oder verbrauchte 
Batterien immer aus dem Produkt entfernen. Batterien 
zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, da die Batterien 
explodieren oder auslaufen können. 

• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. 
• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden 

Batterietyps wie empfohlen verwenden. 

• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen 

werden. Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen 
immer aus dem Produkt herausnehmen.

• Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter 

Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. 

• Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

Summary of Contents for X4195

Page 1: ...1 X4195 X4195 www fisher price com www fisher price com ...

Page 2: ...euzschlitzschraubenzieher nicht enthalten erforderlich Consumer Information Verbraucherinformation CAUTION VORSICHT This package contains small parts in an unassembled state Adult assembly is required Dieses Produkt enthält in nicht zusammengebautem Zustand verschluckbare Kleinteile Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich Protect the environment by not disposing of this product wi...

Page 3: ...amp Oberes Rampenteil 2 Balconies 2 Balkonteile Car Lift Fahrzeug Aufzug Lift Fahrstuhl 8 x 1 6 cm Screw 7 Nr 8 x 1 6 cm Schraube 7 The screw is shown actual size Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the screws Schraube in Originalgröße abgebildet Alle Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen oder lösen Die Schrauben nicht zu fest anziehen ...

Page 4: ...eries 1 5V x 3 AA LR6 Battery Installation Einlegen der Batterien Das Batteriefach befindet sich auf der Unterseite des Produkts Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube lösen und die Abdeckung beiseite legen Drei neue Alkali Batterien AA LR6 einlegen Hinweis Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali Batterien Die Batteriefachabdeckung wieder ...

Page 5: ...ie auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wiederaufladbare Nickel Cadmium Zellen miteinander kombinieren Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln Darauf acht...

Page 6: ...fit the bases one way If it does not seem to fit turn or switch one or both bases around and try again Die Basisteile wie dargestellt auf eine flache Oberfläche legen Die Wandeinheit in jedes der Basisteile stecken und herunterdrücken sodass sie sicher einrastet Hinweis Die Wandeinheit ist so konzipiert dass sie nur in eine Richtung auf die Basisteile passt Passt sie nicht eines oder beide Basiste...

Page 7: ...ennzeichnetes Rampenteil 5 Green Dots Grüne Punkte Locate the ramp labeled 3 Fit the ends of the ramp into the slots in the wall and base as shown Hint The tab at the top of the ramp has a green dot on it Match this dot to the slot with the green dot Push to snap the bottom of the ramp into the base Das mit einer 3 gekennzeichnete Rampenteil zur Hand nehmen Die Enden des Rampenteils wie dargestell...

Page 8: ...e Rampenteile BACK RÜCKSEITE FRONT VORDERSEITE Carefully turn the assembly around Fit the ends of the three ramps labeled 1 into the slots in the wall as shown While holding each ramp in place push the ramps on both sides of the wall to snap in place Die Einheit vorsichtig umdrehen Die Enden der drei mit einer 1 gekennzeichneten Rampenteile wie dargestellt in die Schlitze in der Wandeinheit stecke...

Page 9: ...ekennzeichnete Rampenteile FRONT VORDERSEITE BACK RÜCKSEITE Fit the ends of the remaining ramps labeled 1 into the slots in the wall as shown While holding each ramp in place push the ramps on both sides of the wall to snap in place Die Enden der übrigen mit einer 1 gekennzeichneten Rampenteile wie dargestellt in die in der Wandeinheit befindlichen Schlitze stecken Jedes der Rampenteile in der ric...

Page 10: ...ampenteil auf die Einheit stecken Drei Schrauben in die Löcher im Rampenteil stecken und festziehen 12 3 Screws 3 Schrauben Top Ramp Oberes Rampenteil 11 Lift Fahrstuhl Lift Fahrstuhl Slide the lift onto the end of the wall assembly as shown Den Fahrstuhl wie dargestellt auf das Ende der Wandeinheit schieben ...

Page 11: ...halter auf EIN stellen Den Ein Ausschalter nach dem Spielen auf AUS stellen Power Switch Ein Ausschalter Slide the cars down the ramps for spiral speed action Die Fahrzeuge für schnelle Rennfahrten die Rampen herunterrollen lassen Lower the sign for stop lights and fun sounds Die Schranke für Stopplichter und lustige Geräusche herunterlassen Lift and lower the gas hose for car sounds Den Benzinsch...

Page 12: ...beren mit milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen Das Produkt nicht in Wasser tauchen Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile Das Produkt nicht auseinandernehmen DEUTSCHLAND Mattel GmbH An der Trift 75 D 63303 Dreieich ÖSTERREICH Mattel Ges m b H Campus 21 Liebermannstraße A01 404 A 2345 Brunn Gebirge SCHWEIZ Mattel AG Monbijoustrasse 68 CH 3000 Bern 23 Mattel Europa B V Gondel 1 11...

Reviews: