9
• Insert two M3,5 x 18 mm screws into the base and
tighten with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• Insérer deux vis de 3,5 x 18 mm dans la base et les
serrer avec un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Zwei M3,5 x 18 mm Schrauben in die Basis
stecken, und die Schrauben mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube
nicht zu fest anziehen, damit sie nicht überdrehen.
• Steek twee schroeven van 3,5 x 18 mm
in het onderstuk en draai ze vast met een
kruiskopschroevendraaier. Niet te strak vastdraaien.
• Inserire due viti M3,5 x 18 mm nella base e stringere
con un cacciavite a stella. Non forzare.
• Insertar dos tornillos de 3,5 x 18 mm en la base
y enroscarlos con un destornillador de estrella, sin
apretarlos demasiado.
• Før 2 M3,5 x 18 mm skruer ind i underdelen, og
spænd dem med en stjerneskruetrækker. Pas på ikke
at spænde dem for hårdt.
• Inserir dois parafusos M3,5 de 18 mm na base
e aparafusar com uma chave de fendas Phillips.
Não apertar demasiado os parafusos.
• Aseta runkoon 2 M3,5 x 18 mm ruuvia ja kiristä
ristipäämeisselillä. Älä kiristä liikaa.
• Insert two M3,5 x 18 mm screws into the base and
tighten with a Phillips screwdriver. Ikke stram for
hardt til.
• Sätt i 2 M3,5 x 18 mm-skruvar i basdelen och dra åt
med en stjärnskruvmejsel. Dra inte åt för hårt.
•
Τοποθετήστε δύο βίδες 3,5 x 18 mm στη βάση και σφίξτε με
ένα σταυροκατσάβιδο. Μη βιδώσετε υπερβολικά.
• Fit the handle into the base.
Hint:
The handle only fits one way. If it does not seem
to fit, turn it around and try again.
• Insérer le guidon dans la base.
Conseil :
Le guidon ne s'emboîte que d'une seule
manière. S'il ne semble pas s'insérer correctement, le
tourner et essayer à nouveau.
• Stecken Sie den Lenker auf die Basis.
Hinweis:
Der Lenker passt nur auf eine Art auf die
Basis. Passt er nicht, muss er umgedreht werden.
• Bevestig het handvat op het onderstuk.
Tip:
Het handvat past maar op één manier. Als het niet
past, moet u het omdraaien en nogmaals proberen.
• Inserire l'impugnatura nella base.
Nota:
L'impugnatura può essere inserita in un solo verso.
Se non dovesse agganciarsi, capovolgerla e riprovare.
• Encajar el mango en la base.
Atención:
el mango ha sido diseñado para encajar en
una única dirección. De modo que si la primera vez
no encaja, recomendamos darle la vuelta y volverlo
a intentar.
• Sæt håndtaget fast i underdelen.
Tip:
Håndtaget kan kun sættes fast på én måde. Hvis
det ikke passer, skal du vende det om og prøve igen.
• Inserir a pega na base.
Atenção:
A pega só encaixa de uma forma. Se não
encaixar, virá-la ao contrário e tentar de novo.
• Sovita kahva runkoon.
Vinkki:
Kahva sopii vain yhdellä tavalla. Ellei se sovi,
käännä se ja yritä uudelleen.
• Fit the handle into the base.
Tips:
The handle only fits one way. Hvis det ikke ser ut
til å passe, snur du det og prøver igjen.
• Sätt handtaget i basdelen.
Tips:
Handtaget går bara att sätta fast på ett sätt. Om
det inte verkar passa, vänd på det och försök igen.
Screws
Vis
Schrauben
Schroeven
Viti
Tornillos
Skruer
Parafusos
Ruuvit
Skruer
Skruvar
Βίδες
Base
Base
Basis
Onderstuk
Base
Base
Underdel
Base
Runko
Sokkel
Basdel
Βάση
Handle
Guidon
Lenker
Handvat
Impugnatura
Mango
Håndtag
Pega
Kahva
Håndtak
Handtag
Λαβή
•
Προσαρμόστε τη λαβή στη βάση.
Σημαντικό:
Η λαβή προσαρμόζεται με ένα μόνο τρόπο.
Εάν δεν προσαρμόζεται, γυρίστε την ανάποδα και
προσπαθήστε ξανά.