background image

4

• Løsn skruen i dækslet til batterirummet med en 

stjerneskruetrækker, og tag dækslet af.

• Læg 2 

alkaliske

 "AA"-batterier i (LR6).

Tip: 

Vi anbefaler, at man bruger 

alkaliske

 batterier, der 

har længere levetid.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruen. Pas på ikke at 

spænde den for hårdt.

• Hvis legetøjet ikke fungerer korrekt, kan det være 

nødvendigt at nulstille elektronikken. Stil afbryder/
lydstyrkeknappen på slukket og derefter på 
tændt igen.

• Hvis produktets lyde bliver svage eller ikke fungerer, 

bør batterierne udskiftes af en voksen.

• Afrouxar o parafuso no compartimento de pilhas com 

uma chave de fendas Phillips e retirar a tampa.

• Instalar 2 pilhas “AA” (LR6) 

alcalinas

.

Atenção:

 Para um funcionamento mais duradouro, 

recomendamos a utilização de pilhas 

alcalinas

.

• Voltar a colocar a tampa no compartimento de pilhas 

e aparafusar. Não apertar demasiado o(s) parafuso(s).

• Se o brinquedo começar a funcionar de forma errática, 

poderá ser necessário reiniciar a parte eletrónica. 
Desligar e ligar o interruptor de ligação/volume.

• Substituir as pilhas se os sons enfraquecerem ou 

deixarem de funcionar.

• Avaa paristokotelon kannen ruuvi ristipäämeisselillä 

ja irrota kansi.

• Aseta koteloon 2 AA (LR6)-

alkali

paristoa.

Vinkki: 

Suosittelemme pitkäkestoisia 

alkali

paristoja.

• Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi. Älä 

kiristä liikaa.

• Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan 

sen alkutilaan. Katkaise virta ja kytke se uudelleen 
virtakytkimestä/äänenvoimakkuussäätimestä.

• Kun äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulumasta, 

aikuisen on aika vaihtaa paristot.

• Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen i dekselet 

over batterirommet, og fjern dekselet.

• Sett inn 2 

alkaliske

 AA-batterier (LR6).

Tips:

 

Alkaliske

 batterier varer lenger enn andre batterier.

• Sett batteridekselet på plass igjen, og stram til skruen. 

Do not over tighten.

• Hvis leken ikke fungerer som den skal, må du 

kanskje tilbakestille elektronikken. Skyv på/av- og 
volumbryteren av og på.

• Når lydene blir svake eller stopper, er det på tide at en 

voksen skifter batteriene.

• Lossa skruven i locket till batterifacket med en 

stjärnskruvmejsel och lyft av locket.

• Sätt i 2 

alkaliska

 AA-batterier (LR6).

Tips:

 Vi rekommenderar 

alkaliska

 batterier eftersom 

de håller längre.
• Sätt tillbaka luckan i batterifacket och skruva fast den. 

Dra inte åt för hårt.

• Om leksaken inte fungerar som den ska, kan du 

behöva återställa elektroniken. Dra strömbrytare/
volymkontrollen till av och sedan på igen

• När ljudet börjar bli svagt eller helt försvinner, är det 

dags att låta en vuxen byta batterierna.

• 

Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών 
με ένα σταυροκατσάβιδο.

• 

Τοποθετήστε δύο 

αλκαλικές

 μπαταρίες μεγέθους "AA".

Συμβουλή: 

Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας 

χρησιμοποιείτε 

αλκαλικές

 μπαταρίες.

• 

Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τη 
βίδα. Μην σφίξετε υπερβολικά.

• 

Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση. 
Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας στο κλειστό και μετά 
ξανά στο ανοιχτό.

• 

Όταν οι ήχοι από το παιχνίδι αρχίσουν να εξασθενούν 
ή σταματήσουν να λειτουργούν, τότε αλλάξτε τις μπαταρίες. 
Η αντικατάσταση των μπαταριών να γίνεται μόνο 
από ενήλικες.

ICES-003

• This Class B digital apparatus complies with Canadian 

ICES-003.

• Operation is subject to the following two conditions: 

(1) this device may not cause harmful interference 
and (2) this device must accept any interference 
received, including interference that may cause 
undesired operation.

NMB-003

• Cet appareil numérique de la classe B est conforme 

à la norme NMB-003 du Canada.

• L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement 

aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire 
de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit 
être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique 
reçu, même si ce brouillage est susceptible de 
compromettre le fonctionnement du dispositif.

Summary of Contents for W9860

Page 1: ...h a clean damp cloth Do not immerse This toy has no consumer serviceable parts Do not take apart Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin car il contient des informations important...

Page 2: ...enne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og b r gemmes til senere brug Der skal bruges 2 alkaliske AA batterier LR6 medf lger ikke i leget jet Produktet skal samles af en voksen V rkt j Stje...

Page 3: ...t sie nicht berdreht Setzen Sie die Elektronik zur ck wenn das Produkt nicht mehr richtig funktioniert Schalten Sie den Ein Ausschalter Lautst rkeregler aus und wieder ein Werden die Ger usche schw ch...

Page 4: ...ta aikuisen on aika vaihtaa paristot Bruk et stjerneskrujern til l sne skruen i dekselet over batterirommet og fjern dekselet Sett inn 2 alkaliske AA batterier LR6 Tips Alkaliske batterier varer lenge...

Page 5: ...piles rechargeables doivent tre retir es du produit avant la charge En cas d utilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que sous la surveillance d un adulte In...

Page 6: ...atterityper alkaliske batterier almindelige batterier kul zink og genopladelige batterier nikkel cadmium L g batterierne i som vist i batterirummet Tag batterierne ud hvis produktet ikke skal bruges i...

Page 7: ...the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Prot ger l environnement en ne jetant pas ce produit ave...

Page 8: ...nsioni che possono essere aspirati o ingeriti Il montaggio deve essere eseguito esclusivamente da un adulto ADVERTENCIA PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO Esta caja contiene piezas peque as necesarias para el...

Page 9: ...gain Ins rer le guidon dans la base Conseil Le guidon ne s embo te que d une seule mani re S il ne semble pas s ins rer correctement le tourner et essayer nouveau Stecken Sie den Lenker auf die Basis...

Page 10: ...ntes Kieputusta Whirling Action Virvlande kul Power Volume Switch Bouton de mise en marche volume Ein Ausschalter Lautst rkeregler Aan uit en volumeknop Leva di attivazione volume Interruptor de encen...

Page 11: ...d ad slisken og ned i underdelen Stil afbryder lydstyrkeknappen p slukket n r du er f rdig med at lege med leget jet Mover o interruptor de liga o volume para LIGADO com volume baixo ou LIGADO com vol...

Page 12: ...ia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia...

Reviews: