background image

6

Battery Safety Information

Información de seguridad acerca de las pilas

Mises en garde au sujet des piles

Informações sobre segurança das pilhas/baterias

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids 
that can cause a chemical burn injury or ruin your 
product. To avoid battery leakage:
•  Do not mix old and new batteries or batteries of 

different types: alkaline, standard (carbon-zinc) 
or rechargeable (nickel-cadmium).

•  Insert batteries as indicated inside the 

battery compartment.

•  Remove batteries during long periods of non-use. 

Always remove exhausted batteries from the product. 
Dispose of batteries safely. Do not dispose of this 
product in a fire. The batteries inside may explode 
or leak.

•  Never short-circuit the battery terminals.
•  Use only batteries of the same or equivalent type, 

as recommended.

•  Do not charge non-rechargeable batteries.
•  Remove rechargeable batteries from the product 

before charging.

•  If removable, rechargeable batteries are used, 

they are only to be charged under adult supervision.

En circunstancias excepcionales, las pilas pueden 
derramar líquido que puede causar quemaduras 
o dañar el producto. Para evitar derrames:
•  No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar 

pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables 
(níquel-cadmio).

•  Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea 

la correcta.

•  Sacar las pilas gastadas del producto y desecharlas 

apropiadamente. Sacar las pilas si el producto no va 
a ser usado durante un periodo prolongado. Desechar 
las pilas gastadas apropiadamente. No quemar las 
pilas ya que podrían explotar o derramar el líquido 
incorporado en ellas.

•  No provocar un cortocircuito con las terminales.
•  Usar sólo el tipo de pilas recomendadas 

(o su equivalente).

•  No cargar pilas no recargables.
•  Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
•  La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse 

con la supervisión de un adulto.

Lors de circonstances exceptionnelles, des substances 
liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer des 
brûlures chimiques ou endommager le produit. 
Pour éviter que les piles ne coulent :
•  Ne pas mélanger des piles usées avec des piles 

neuves ou différents types de piles : alcalines, 
standard (carbone-zinc) ou rechargeables 
(nickel-cadmium).

•  Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur 

du compartiment.

•  Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé 

pendant une longue période. Ne jamais laisser des 
piles usées dans le produit. Jeter les piles usées dans 
un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter ce 
produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser 
ou couler.

•  Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
•  Utiliser uniquement des piles de même type ou de 

type équivalent, comme conseillé.

•  Ne pas recharger des piles non rechargeables.
•  Les piles rechargeables doivent être retirées du 

produit avant de les charger.

•  En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci 

ne doivent être chargées que sous la surveillance 
d’un adulte.

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/baterias 
podem vazar e seus fluidos podem causar queimaduras 
ou danificar o produto. Para evitar 
o vazamento das pilhas:
•  Não misture pilhas velhas e novas, nem de tipos 

diferentes: alcalinas, padrão (carbono-zinco) 
ou pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).

•  Insira as pilhas conforme indicado dentro do 

compartimento de pilhas.

•  Remova as pilhas do interior do produto durante os 

longos períodos de não utilização. Sempre retire as 
pilhas gastas do interior do produto. Descarte as 
pilhas gastas em local apropriado. Não descartar este 
produto no fogo. As pilhas no interior do produto 
podem explodir ou vazar.

•  Nunca ponha os terminais de alimentação das pilhas 

em curto-circuito.

•  Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, 

conforme recomendado.

•  Não recarregue pilhas não recarregáveis.
•  Remova as pilhas recarregáveis do produto antes de 

recarregá-las.

•  Se pilhas removíveis e recarregáveis forem utilizadas, 

as mesmas devem ser recarregadas apenas com 
a supervisão de um adulto.

Summary of Contents for W2047

Page 1: ...uz no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin car il contient des informations importantes Fonctionne avec deux piles al...

Page 2: ...das l ments assembler Pe as para Montagem Tower Torre Tour Torre Base Base Base Base Support Soporte Support Suporte Lower Ramp Rampa inferior Rampe inf rieure Rampa inferior Upper Ramp Rampa superior...

Page 3: ...ione para encaixar adequadamente Dica A torre encaixa se na base em apenas um sentido Se a torre n o puder ser encaixada vire e tente novamente Fit the support into the base Push to snap in place Hint...

Page 4: ...ower Ramp Rampa inferior Rampe inf rieure Rampa inferior A B First fit the tab on the end of the lower ramp into the slot in the base A Then slide the socket on the center of the ramp onto the tab on...

Page 5: ...timent des piles Remarque Il est recommand d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps Remettre le couvercle du compartiment des piles et serrer la vis Ne pas trop serrer Si le joue...

Page 6: ...e un adulto Lors de circonstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s couler des piles et provoquer des br lures chimiques ou endommager le produit Pour viter que les piles ne coulent Ne...

Page 7: ...fois le jeu termin mettre l interrupteur la position ARR T Des a o caminh o pela rampa para soltar uma pedra Des a a escavadeira pela rampa para empurrar a pedra rampa abaixo Quando terminar de brinca...

Page 8: ...0 000 Polvilho Cajamar SP Brasil Servi o de Atendimento ao Consumidor SAC 0800 550780 sac mattel com Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your...

Reviews: