13
Setup and Use Preparación y uso Installation et utilisation
• Slide the power/volume switch to ON with low volume
, ON
with high volume
or OFF
.
• Slide mode switch to:
Long Play -
See dancing lights, and hear fun musical sounds
and songs when baby steps on the keys.
Short Play -
Baby can make music, note by note, by stepping
on the keys.
Hint:
When sounds or lights become faint, or do not work at all, it’s
time for an adult to replace the batteries!
• Poner el interruptor de encendido/volumen en ENCENDIDO
con volumen bajo
, ENCENDIDO con volumen alto
o APAGADO
.
• Poner los interruptores de modalidad en:
Duración larga:
Cuando el bebé pisa las teclas se activan luces
centelleantes, divertidos sonidos musicales y canciones.
Duración corta:
Cuando el bebé pisa las teclas puede
componer nota por nota su propia música.
Atención:
Cuando los sonidos o luces pierdan intensidad o dejen de
funcionar, es hora de sustituir las pilas.
• Glisser le bouton de mise en marche/volume sur MARCHE
à volume faible
, MARCHE à volume fort
ou ARRÊT
.
• Glisser le sélecteur de mode à l’une de ces positions :
Longue durée :
Regarder des lumières dansantes et écouter
des sons amusants et des chansons quand bébé marche sur
les touches.
Courte durée :
Bébé peut créer sa propre musique, une note
à la fois, en marchant sur les touches.
Rermarque :
Lorsque les sons ou les lumières faiblissent ou
s’arrêtent, il est temps pour un adulte de changer les piles.
Dial
Dial
Cadran
Power and Mode
Switches
Interruptores de
encendido y modalidad
Bouton de mise en
marche et sélecteur
de mode
Drum
Tambor
Batterie
Upper Keyboard
Teclado superior
Clavier supérieur
Lower Keyboard
Teclado inferior
Clavier inférieur
Stage 1
• Spinning seat with playful activities.
Stage 2
• Sliding seat lets baby “walk” back and forth, with music and lights.
Stage 3
• Seat removes so toddler can play and even create songs note
by note.
Etapa 1
• Silla giratoria con actividades entretenidas.
Etapa 2
• Silla que se desliza y deja al bebé “caminar” de un lado al otro con
música y luces.
Etapa 3
• La silla se desprende para que los pequeños jueguen y toquen
música y compongan canciones nota por nota.
Niveau 1
• Siège pivotant avec des activités amusantes.
Niveau 2
• Siège coulissant qui permet à bébé de «marcher» d’un côté à
l’autre, avec de la musique et des lumières.
Niveau 3
• Le siège s’enlève pour que l’enfant puisse jouer et même créer
des chansons.
1
1
2
2
3
3