background image

5

Battery Safety Information

Mises en garde au sujet des piles    Batteriesicherheitshinweise

Batterij-informatie    Norme di sicurezza per le pile

Información de seguridad acerca de las pilas

Information om sikker brug af batterier    Informação sobre pilhas

Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön

Sikkerhetsinformasjon om batteriene    Batteriinformation

Πληροφορίες για τις Μπαταρίες

In exceptional circumstances, batteries may leak 
fluids that can cause a chemical burn injury or ruin 
your product. To avoid battery leakage:

Do not mix old and new batteries or batteries of 

• 

different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or 
rechargeable (nickel-cadmium).
Insert batteries as indicated inside the 

• 

battery compartment.
Remove batteries during long periods of non-use. 

• 

Always remove exhausted batteries from the product. 
Dispose of batteries safely. Do not dispose of this 
product in a fire. The batteries inside may explode 
or leak.
Never short-circuit the battery terminals.

• 

Use only batteries of the same or equivalent type 

• 

as recommended.
Do not charge non-rechargeable batteries.

• 

Remove rechargeable batteries from the product 

• 

before charging.
If removable, rechargeable batteries are used, they are 

• 

only to be charged under adult supervision.

Dans des circonstances exceptionnelles, des substances 
liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer 
des brûlures chimiques ou endommager le produit. 
Pour éviter tout écoulement des piles :

Ne pas mélanger des piles usées avec des piles 

• 

neuves ou différents types de piles : alcalines, 
standard (carbone-zinc) ou rechargeables 
(nickel-cadmium).
Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du 

• 

compartiment des piles.
Enlever les piles lorsque le produit n'est pas utilisé 

• 

pendant une longue période. Ne jamais laisser des 
piles usées dans le produit. Jeter les piles usées 
dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter 
le produit au feu. Les piles incluses pourraient 
exploser ou couler.
Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.

• 

Utiliser uniquement des piles de même type ou de 

• 

type équivalent, comme conseillé.
Ne pas recharger des piles non rechargeables.

• 

Les piles rechargeables doivent être retirées du 

• 

produit avant la charge.
En cas d’utilisation de piles amovibles et rechargeables, 

• 

celles-ci ne doivent être chargées que sous la surveillance 
d'un adulte.

In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. 
Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen 
verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein 
Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie 
bitte folgende Hinweise: 

Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) 

• 

oder wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen 
miteinander kombinieren. Niemals alte und neue 
Batterien zusammen einlegen. Immer alle Batterien 
zur gleichen Zeit auswechseln. 
Darauf achten, dass die Batterien in der richtigen 

• 

Polrichtung (+/-) eingelegt sind.
Die Batterien immer herausnehmen, wenn das 

• 

Produkt längere Zeit nicht benutzt wird. Alte oder 
verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt entfernen. 
Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, 
da die Batterien explodieren oder auslaufen können. 
Die Anschlussklemmen dürfen nicht 

• 

kurzgeschlossen werden. 
Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden 

• 

Batterietyps wie empfohlen verwenden. 
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen 

• 

werden. Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen 
immer aus dem Produkt herausnehmen.
Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter 

• 

Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. 
Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

• 

In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen 
vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken 
of het product onherstelbaar kan beschadigen. 
Om batterijlekkage te voorkomen:

Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van 

• 

een verschillend type bij elkaar gebruiken: alkaline-, 
standaard (koolstof-zink) of oplaadbare 
(nikkel-cadmium) batterijen.
Plaats de batterijen zoals aangegeven in de 

• 

batterijhouder.
Batterijen uit het product verwijderen wanneer het 

• 

langere tijd niet wordt gebruikt. Lege batterijen altijd 
uit het product verwijderen. Batterijen inleveren als 
KCA. Batterijen niet in het vuur gooien. De batterijen 
kunnen dan ontploffen of gaan lekken.
Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de 

• 

batterijpolen optreedt.
Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - 

• 

batterijen als wordt aanbevolen.
Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.

• 

Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen 

• 

voordat ze worden opgeladen.

Summary of Contents for V3400

Page 1: ...V3400 www fisher price com...

Page 2: ...zada por un adulto Herramienta necesaria para la sustituci n de las pilas destornillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Consumer Information Informations con...

Page 3: ...in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher l sen Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen Drei Alkali Batterien AA LR6 einlegen Hinweis F r optimale Leis...

Page 4: ...ten paristojen tilalle 3 uutta AA LR6 alkaliparistoa Avaa paristokotelon ruuvi ristip ruuvimeisselill Irrota paristokotelon kansi Aseta koteloon 3 AA LR6 alkaliparistoa Vinkki Suosittelemme pitk kesto...

Page 5: ...es du produit avant la charge En cas d utilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmef llen k nnen Batterien auslauf...

Page 6: ...e ud hvis produktet ikke skal bruges i l ngere tid Fjern altid brugte batterier fra produktet Benyt en batteriindsamlingsordning n r batterierne skal kasseres Produktet m ikke br ndes da batterierne k...

Page 7: ...96 EF Kontakt de lokale myndighetene for f tips om resirkulering bare i Europa Skydda milj n genom att inte kasta den h r produkten i hush llssoporna 2002 96 EG Kontakta din lokala myndighet f r info...

Page 8: ...ge Melodien zu h ren Dsa Herz dr cken um noch mehr Ger usche zu h ren Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen mit milder Seifenl sung angefeuchteten Tuch abwischen Das Produkt nicht in Wasser tauc...

Page 9: ...rio L5R 3W2 www service mattel com GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd Vanwall Business Park Maidenhead SL6 4UB Helpline 01628 500303 www service mattel com uk FRANCE Mattel France 27 33 rue d Antony BP60145...

Page 10: ...54 558 002 0008 04 Av Tenente Marques 1246 Sala 02 2 Andar 07770 000 Polvilho Cajamar SP Brasil Servi o de Atendimento ao Consumidor SAC 0800 550780 sac mattel com Mattel AEBE 2 16777 AUSTRALIA Mattel...

Reviews: