8
Assembly Montaje Assemblage
5
Fit the other six button holes in the seat pad onto the corresponding
•
pegs on the seat.
Ajustar las seis ranuras restantes del colchón de la silla en las
•
clavijas correspondientes de la silla.
Insérer les attaches du siège dans les six autres fentes du coussin.
•
4
Pull the pad through the seat. Wrap the edges of the pad around
•
the outside of the seat.
Jalar la almohadilla por el asiento. Envolver los bordes de la
•
almohadilla alrededor de la parte exterior del asiento.
Faire passer le coussin dans le siège. Enrouler les bords du
•
coussin autour de la partie extérieure du siège.
PRESS
PRESIONAR
APPUYER
6
Frame Tube
Tubo del armazón
Tube du cadre
Base Tube
Tubo de la base
Tube de la base
While pressing the button on a frame tube, insert it into a base
•
tube. Continue to slide the frame tube into the base tube until you
hear a
“click”
. Pull up on the frame tube to be sure it is secure.
Repeat this procedure to assemble the two remaining frame tubes
•
to the base tubes.
Mientras presiona el botón de un tubo de armazón, insertarlo en un
•
tubo de la base. Seguir insertando el tubo del armazón en el tubo
de la base hasta que se oiga un
clic
. Jalar hacia arriba el tubo del
armazón para asegurarse de que está seguro.
Repetir este procedimiento para ensamblar los dos tubos de
•
armazón restantes en los tubos de base.
Tout en appuyant sur le bouton d'un tube du cadre, l'insérer dans
•
un tube de la base. Continuer de faire glisser le tube du cadre dans
le tube de la base jusqu'à ce qu'un
clic
se fasse entendre. Tirer sur
le tube du cadre pour s'assurer qu'il est bien fixé.
Répéter ce procédé pour assembler les deux autres tubes du cadre
•
aux tubes de la base.