Fisher-Price T6106 Manual Download Page 6

6

Battery Safety Information

Mises en garde au sujet des piles    Batteriesicherheitshinweise

Batterij-informatie    Norme di sicurezza per le pile

Información de seguridad acerca de las pilas

Information om sikker brug af batterier    Informação sobre pilhas

Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön

Sikkerhetsinformasjon om batteriene    Batteriinformation

Πληροφορίες για τις Μπαταρίες

In exceptional circumstances, batteries may leak 
fluids that can cause a chemical burn injury or ruin 
your product. To avoid battery leakage:

Do not mix old and new batteries or batteries of 

• 

different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or 
rechargeable (nickel-cadmium).
Insert batteries as indicated inside the 

• 

battery compartment.
Remove batteries during long periods of non-use. 

• 

Always remove exhausted batteries from the product. 
Dispose of batteries safely. Do not dispose of this 
product in a fire. The batteries inside may explode 
or leak.
Never short-circuit the battery terminals.

• 

Use only batteries of the same or equivalent type 

• 

as recommended.
Do not charge non-rechargeable batteries.

• 

Remove rechargeable batteries from the product 

• 

before charging.
If removable, rechargeable batteries are used, they are 

• 

only to be charged under adult supervision.

Dans des circonstances exceptionnelles, des substances 
liquides peuvent s’écouler des piles et provoquer 
des brûlures chimiques ou endommager le produit. 
Pour éviter tout écoulement des piles :

Ne pas mélanger des piles usées avec des piles 

• 

neuves ou différents types de piles : alcalines, 
standard (carbone-zinc) ou rechargeables 
(nickel-cadmium).
Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du 

• 

compartiment des piles.
Enlever les piles lorsque le produit n'est pas utilisé 

• 

pendant une longue période. Ne jamais laisser des 
piles usées dans le produit. Jeter les piles usées 
dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter 
le produit au feu. Les piles incluses pourraient 
exploser ou couler.
Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.

• 

Utiliser uniquement des piles de même type ou de 

• 

type équivalent, comme conseillé.
Ne pas recharger des piles non rechargeables.

• 

Les piles rechargeables doivent être retirées du 

• 

produit avant la charge.
En cas d’utilisation de piles amovibles et rechargeables, 

• 

celles-ci ne doivent être chargées que sous la surveillance 
d'un adulte.

In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. 
Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen 
verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein 
Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie 
bitte folgende Hinweise: 

Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) 

• 

oder wiederaufladbare Nickel-Cadmium-Zellen 
miteinander kombinieren. Niemals alte und neue 
Batterien zusammen einlegen. Immer alle Batterien 
zur gleichen Zeit auswechseln. 
Darauf achten, dass die Batterien in der richtigen 

• 

Polrichtung (+/-) eingelegt sind.
Die Batterien immer herausnehmen, wenn das 

• 

Produkt längere Zeit nicht benutzt wird. Alte oder 
verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt entfernen. 
Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, 
da die Batterien explodieren oder auslaufen können. 
Die Anschlussklemmen dürfen nicht 

• 

kurzgeschlossen werden. 
Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden 

• 

Batterietyps wie empfohlen verwenden. 
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen 

• 

werden. Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen 
immer aus dem Produkt herausnehmen.
Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter 

• 

Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. 
Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

• 

In uitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen 
vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken 
of het product onherstelbaar kan beschadigen. 
Om batterijlekkage te voorkomen:

Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van 

• 

een verschillend type bij elkaar gebruiken: alkaline-, 
standaard (koolstof-zink) of oplaadbare 
(nikkel-cadmium) batterijen.

DC SUPER FRIENDS and all related characters and elements 
are trademarks of and © DC Comics.
DC SUPER FRIENDS et tous les personnages et les éléments 
y afférents sont des marques et © de DC Comics.

WB SHIELD: TM & © Warner Bros. Entertainment Inc. 
(s10)

Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A.

©2011 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc., unless otherwise indicated.

Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U.

©2011 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux É.-U. , sauf indication contraire.

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE 

T6106pr-0728

Summary of Contents for T6106

Page 1: ...www fisher price com T6106 ...

Page 2: ...NES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l acquirente Información al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere br...

Page 3: ...le pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das pilhas Paristojen vaihto Skifte batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf durch zwei neue Alkali Batterien AA LR6 zu ersetzen Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des Produkts Die in der Batteriefachabdeckung befin...

Page 4: ...is produktet ikke fungerer korrekt kan det være nødvendigt at nulstille elektronikken Stil afbryderknappen på slukket og derefter på tændt igen Hvis legetøjets lys eller lyde bliver svage eller ikke fungerer bør batterierne udskiftes af en voksen Para um melhor funcionamento recomendamos que as pilhas incluídas sejam substituídas por 2 pilhas novas AA LR6 alcalinas compartimento de pilhas localiza...

Page 5: ... τις μπαταρίες και πετάξτε τις σε ειδικούς κάδους ανακύκλωσης Τοποθετήστε δύο καινούριες αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους AA Συμβουλή Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες Κλείστε το πορτάκι της θήκης μπαταριών και σφίξτε τις βίδες Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά κάντε επανεκκίνηση Σύρετε το διακόπτη λειτουργίας στο κλειστό και μετά ξανά στο ανοιχτό Όταν οι ήχοι ή τα...

Page 6: ...u produit avant la charge En cas d utilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent être chargées que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Niemals Alkali Batterien Standard...

Page 7: ...ecargar las pilas recargables sacarlas del producto Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión de un adulto I sjældne tilfælde kan batterier lække væske som kan ætse huden eller ødelægge produktet Sådan undgår du batterilækage Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper alkaliske batterier almindelige batterier kul zink og genopladelige batterier nikkel cadmium Læ...

Page 8: ...σε φωτιά Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή διαρροή από τις μπαταρίες που περιέχονται Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους των μπαταριών Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου τύπου με αυτόν που συνιστούμε Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο από ενήλικες Prot...

Page 9: ...στε την περιπέτεια Press the button to fire the launcher Do not aim at eyes or face Only use projectiles supplied with this toy Do not fire at point blank range When you are finished playing with this toy slide the power switch OFF Appuyer sur le bouton pour tirer le projectile Ne pas viser les yeux ou le visage Ne pas utiliser d autres projectiles que ceux fournis avec ce jouet Ne pas tirer à bou...

Page 10: ...erruptor Ammu nappia painamalla Älä tähtää silmiin äläkä kasvoihin Käytä ainoastaan tämän lelun mukana tulleita ammuksia Älä ammu lähietäisyydeltä Katkaise virta käytön jälkeen työntämällä kytkin asentoon Trykk på knappen for å avfyre utskyteren Du må ikke sikte mot øyne eller ansikt Bruk bare prosjektilene som følger med leken Ikke skyt på noe på kloss hold Når du er ferdig med å leke skyver du p...

Page 11: ... parti di ricambio Non smontare Limpiar el juguete con un paño mojado en agua y jabón neutro No sumergirlo Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Må ikke nedsænkes i vand Legetøjet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille det ad Para limpar o brinquedo usar um pano lim...

Page 12: ...rvice 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Floor Menara Lien Hoe Persiaran Tropicana Golf Country Resort 47410 PJ Tel 03 78803817 Fax 03 78803867 POLSKA Dystrybutor Mattel Poland Sp z...

Reviews: