background image

12

Insérer le panneau de jeu dans chaque pied à roulettes.

Remarque :

 Le panneau de jeu est conçu pour être 

fi xé d'une seule façon dans les pieds. S'il ne semble 
pas s'insérer, le retourner et essayer de nouveau !

Die Spielfl äche in die Basisfüße stecken.

Hinweis:

 Die Spielfl äche passt nur auf eine Art in die 

Basisfüße. Passt sie nicht, muss sie umgedreht werden!

Plaats het activity-paneel op de onderstukken.

Tip: 

Het activity-paneel past maar op één manier 

op de onderstukken. Als het niet past, het paneel 
omdraaien en het nog een keer proberen!

Inserire il pannello attività in ogni base.

Suggerimento:

 Il pannello attività può essere inserito 

in ogni base in un solo verso. Se non dovesse 
agganciarsi, capovolgerlo e riprovare!

Encajar el panel de actividades en ambas bases.

Atención: 

el panel de actividades ha sido diseñado 

para encajar solo en una posición. Si no encaja a la 
primera, girarlo y volverlo a intentar.

Fastgør aktivitetstavlen til de to underdele.

Tip: 

Aktivitetstavlen kan kun sættes fast i underdelene 

på én måde. Hvis den ikke passer, skal du vende den 
om og prøve igen!

Encaixar o painel de actividades em cada base.

Atenção:

 O painel de actividades só encaixa em cada 

base de uma forma. Se não encaixar, virar o tubo 
contrário e tentar de novo!

Sovita puuhalevy molempiin jalkaosiin.

Vihje:

 Puuhalevy sopii jalkaosiin vain yhdellä tavalla. 

Jos se ei sovi, käännä se ja yritä uudelleen.

Fest aktivitetspanelet i hver sokkel.

Tips:

 Aktivitetspanelet kan bare festes til hver av 

soklene på én måte. Hvis den ikke ser ut til å passe, 
snur du den og prøver igjen!

Sätt på aktivitetspanelen på de båda basdelarna.

Tips: 

Aktivitetspanelen kan bara sättas i basdelarna på 

ett sätt. Om den inte verkar passa, vänd på den och 
försök igen!

Προσαρμόστε το πλαίσιο δραστηριοτήτων σε κάθε βάση.

Συμβουλή: 

Το πλαίσιο δραστηριοτήτων προσαρμόζεται 

σε κάθε βάση με ένα μόνο τρόπο. Εάν δεν προσαρμόζεται, 
γυρίστε το ανάποδα και προσπαθήστε ξανά!

Carefully turn the assembly over.
Insert two screws into each base and tighten.

Retourner l'assemblage avec précaution.
Insérer deux vis dans chaque pied et les serrer.

Den Aufbau vorsichtig auf die Seite legen.
Zwei Schrauben in jeden Basisfuß stecken 
und festziehen.

Draai het acitivity-paneel voorzichtig ondersteboven.
Steek in ieder onderstuk twee schroeven en draai 
ze vast.

Raddrizzare delicatamente la struttura.
Inserire due viti in ogni base e stringere.

Girar el juguete montado con cuidado.
Introducir dos tornillos en cada una de las bases 
y apretarlos.

Vend forsigtigt samlingen om.
Før 2 skruer ind i hver underdel, og spænd dem.

Com cuidado, virar a montagem ao contrário.
Inserir dois parafusos em cada base e aparafusar.

Käännä lelu ympäri.
Kiinnitä kumpikin jalkaosa 2 ruuvilla, ja kiristä ruuvit.

Snu de monterte delene rundt.
Sett inn to skruer i hver sokkel, og stram til.

Vänd försiktigt hela enheten upp och ner.
Sätt i två skruvar i varje basenhet och dra åt.

Αναποδογυρίστε προσεκτικά το 
συναρμολογημένο κομμάτι.
Βιδώστε από δύο βίδες σε κάθε βάση.












4

Summary of Contents for Sit & Play

Page 1: ...ega sentado Siddeleg Para brincar sentado Istu ja leiki Sitte og leke Sitta och leka Παίζει Καθιστό Stand Walk Jeu en position debout Stehen und gehen Staan lopen Primi passi centro attività Primeros pasos Stå og gåleg Para brincar de pé e andar Seiso ja kävele Stå og gå Stå och gå Στέκεται όρθιο Περπατάει ...

Page 2: ...ontienen información de importancia acerca de este producto Funciona con tres pilas AA incluidas Requiere montaje por parte de un adulto Herramienta necesaria para el montaje destornillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges 3 AA batterier medfølger i produktet P...

Page 3: ...delen die nog in elkaar moeten worden gezet Moet door volwassene in elkaar worden gezet Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il prodotto deve essere montato da un adulto Contiene piezas pequeñas necesarias para el montaje del producto Requiere montaje por parte de un adulto Produktet indeholder små dele indtil det er samlet Skal samles af...

Page 4: ... exceso Alle skruer spændes med en stjerneskruetrækker Pas på ikke at spænde skruerne for hårdt Aparafusar com uma chave Phillips Não apertar excessivamente os parafusos Kiristä kaikki ruuvit ristipäämeisselillä Älä kiristä ruuveja liikaa Stram alle skruene med stjerneskrujernet Ikke skru dem for hardt til Dra åt alla skruvar med en stjärnskruvmejsel Dra inte åt för hårt Σφίξτε τις βίδες με ένα στ...

Page 5: ... volume du jouet sur arrêt puis de nouveau sur marche Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent ou s arrêtent il est temps pour un adulte de changer les piles Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf durch drei neue Alkali Batterien AA LR6 zu ersetzen Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des Produkts Die in der Abdecku...

Page 6: ...ækker Hvis legetøjet ikke fungerer korrekt kan det være nødvendigt at nulstille elektronikken Stil afbryder lydstyrkeknappen på slukket og derefter på tændt igen Hvis legetøjets lys eller lyde bliver svage eller ikke fungerer bør batterierne udskiftes af en voksen Para um melhor funcionamento recomendamos que as pilhas incluídas sejam substituídas por 3 pilhas novas AA LR6 alcalinas O compartiment...

Page 7: ...EG Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval 2002 96 EG Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling Proteggi l ambiente non gettare questo prodotto con i rifiuti domestici normali 2002 96 EC Rivolgiti alle autorità locali competenti per ...

Page 8: ...las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες για τις Μπαταρίες In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bi...

Page 9: ...vist i batterirummet Tag batterierne ud hvis produktet ikke skal bruges i længere tid Fjern altid brugte batterier fra produktet Benyt en batteriindsamlingsordning når batterierne skal kasseres Produktet må ikke brændes da batterierne kan eksplodere eller lække Batteriernes poler må aldrig kortsluttes Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem der anbefales Ikke genopladelige batte...

Page 10: ...ν όπως υποδεικνύεται μέσα στη θήκη Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται να μη χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα Αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί από το προϊόν Παρακαλούμε πετάτε τις παλιές μπαταρίες στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης Μην πετάτε το προϊόν σε φωτιά Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή διαρροή από τις μπαταρίες που περιέχονται Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλ...

Page 11: ... στις προεξοχές του πλαισίου δραστηριοτήτων Place the handle retainer on top of the handle Insert four screws into the handle retainer and tighten Placer la fixation par dessus la poignée Insérer quatre vis dans la fixation de la poignée et les serrer 2 Handle Retainer Fixation de la poignée Griffhalterung Bevestigingsplaatje handvat Impugnatura Fermo Pieza de sujeción del asa Håndtagbeslag Fixador ...

Page 12: ...Fest aktivitetspanelet i hver sokkel Tips Aktivitetspanelet kan bare festes til hver av soklene på én måte Hvis den ikke ser ut til å passe snur du den og prøver igjen Sätt på aktivitetspanelen på de båda basdelarna Tips Aktivitetspanelen kan bara sättas i basdelarna på ett sätt Om den inte verkar passa vänd på den och försök igen Προσαρμόστε το πλαίσιο δραστηριοτήτων σε κάθε βάση Συμβουλή Το πλαί...

Page 13: ...jossa on 3 asentoa hiljaiset äänet voimakkaat äänet ja virta pois Skyv på av og volumbryteren til på med lavt volum på med høyt volum eller av Skjut strömbrytaren volymknappen till på med låg volym på med hög volym eller av Σύρετε το διακόπτη λειτουργίας έντασης ήχου στο ανοιχτό με χαμηλή ένταση ήχου στο ανοιχτό με υψηλή ένταση ήχου ή στο κλειστό Slide the mode switch to Sit Play or Stand Walk Fai...

Page 14: ...es vocales Pasar la página del libro para escuchar diferentes melodías Mientras el niño escucha las melodías se activan luces de colores Siddeleg Tryk på knapperne på klaveret og saxofonen eller drej på knappen på guitaren for at høre musik og toner Vend siden i bogen for at høre sange barnet kan synge med på Se de blinkende lys og lyt til melodierne Para brincar sentado Pressionar os botões do pi...

Page 15: ... in Wasser tauchen Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile Das Produkt nicht auseinandernehmen Dit speelgoed schoonvegen met een vochtige doek Niet in water onderdompelen Dit product heeft geen onderdelen die onderhoud vergen Dit speelgoed niet uit elkaar halen Pulire il giocattolo con un panno umido Non immergere Questo prodotto non è dotato di parti di ricambio Non smontare Limpiar este pro...

Page 16: ... 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Floor Menara Lien Hoe Persiaran Tropicana Golf Country Resort 47410 PJ Tel 03 78803817 Fax 03 78803867 POLSKA Dystrybutor Mattel Poland Sp z o o Warsaw Trade Tower 31 p ul C...

Reviews: