Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
service.fisher-price.com
17
Y8409pr
-0720
21
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
Door
Puerta
Portière
SIDE VIEW
VISTA DEL LADO
VUE DE CÔTÉ
• Fit a door into the groove on the side of the dash.
Hint:
Each door is designed to fit one way. If the door does
not fit, try the other door.
• Ajustar una puerta en la ranura del lado del tablero.
Nota:
cada puerta está diseñada para ajustarse de una manera.
Si la puerta no cabe, intentar con la otra puerta.
• Fixer une portière à la rainure située sur le côté du tableau
de bord.
Remarque :
Les portières sont conçues pour être fixées dans
un sens seulement. Si la portière ne semble pas s’insérer
correctement, essayer l’autre.
22
x3
Door Hinge
Bisagra de la puerta
Charnière de portière
• Fit a hinge over the top end of the door.
Hint:
Each hinge is designed to fit one way. If the hinge does
not fit, try the other hinge.
• Insert three #10 x ¾" (1,9 cm) screws into the hinge and tighten.
• Repeat Assembly steps 23 and 24 to assemble the other
door and hinge.
• Ajustar una bisagra sobre el extremo de arriba de la puerta.
Nota:
cada bisagra está diseñada para ajustarse de una
manera. Si la bisagra no cabe, intentar con la otra bisagra.
• Insertar tres tornillos
№
10 x 1,9 cm en la bisagra y apretarlos.
• Repetir los pasos de montaje 23 y 24 para ensamblar la
otra puerta y bisagra.
• Fixer une charnière de portière dans le haut de la portière.
Remarque :
Les charnières de portière sont conçues pour
être fixées dans un sens seulement. Si la charnière ne semble
pas s’insérer correctement, essayer l’autre.
• Insérer trois vis nº 10 de 1,9 cm dans la charnière et les serrer.
• Répéter les étapes 23 et 24 pour installer l’autre portière et
l’autre charnière.