background image

14

1,5V x 4

“D” (LR20)

• Loosen the screws in the battery compartment door and remove 

the battery compartment door. 

• Insert four “D” (LR20)

 alkaline

 batteries into the battery compartment.

• Replace the battery compartment door and tighten the screws.

Note: 

Low battery power may cause product movement to slow, 

sound to become faint or product to turn off all together. If this 
should happen, use the AC adaptor as a power source or replace
the batteries. Replace the batteries with four 

alkaline

 "D" (LR20) batteries.

• Desenroscar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas 

y retirar la tapa. 

• Insertar cuatro pilas 

alcalinas

 tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V 

en el compartimento. 

• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y ajustar los tornillos.

Nota:

 si las pilas están gastadas, el movimiento y sonido del 

producto pueden debilitarse o quizá el producto deje de funcionar 
del todo. Si esto sucede, usar el adaptador de corriente alterna como 
fuente de alimentación o bien sustituir las pilas. Sustituir las pilas por 
cuatro pilas 

alcalinas

 tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V.

• Desserrer les vis du compartiment des piles et enlever le couvercle. 
• Insérer quatre piles 

alcalines

 D (LR20) dans le compartiment 

des piles.

• Remettre le couvercle en place et serrer les vis.

Remarque :

 Si les piles sont faibles, la balançoire peut ralentir 

et le son s’affaiblir ou s’arrêter complètement. Si c’est le cas, utiliser 
l’adaptateur c.a. pour alimenter le produit ou remplacer les piles. 
Remplacer les piles par quatre piles 

alcalines

 D (LR20) neuves.

Battery Installation    Colocación de las pilas    Installation des piles

Hint: 

Install batteries if you need to use this swing away from an 

outlet. We recommend using 

alkaline

 batteries for longer battery life.

Nota: 

instalar las pilas para usar este columpio donde no haya 

tomacorrientes eléctricos. Se recomienda usar pilas 

alcalinas

 

para una mayor duración.

Remarque : 

Installer des piles dans le produit pour l’utiliser dans un 

endroit où il n’y a pas de prise électrique à proximité. Il est recommandé 
d’utiliser des piles 

alcalines

 car elles durent plus longtemps.

•  Protect the environment by not disposing of this product with 

household waste (2002/96/EC). Check your local authority for 
recycling advice and facilities (Europe only).

•  Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto 

en la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia 
local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje 
(solo Europa).

•  Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit dans les 

ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité pour 
obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres 
de dépôt de la région.

Summary of Contents for P9236

Page 1: ...P9236 www sher price com...

Page 2: ...Never leave child unattended Never rely on the tray to restrain child Para evitar lesiones o la muerte como resultado de ca das y quedar estrangulado en el sistema de sujeci n Siempre usar el sistema...

Page 3: ...imento o en otras piezas que pueden resultar en riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones Si el adaptador de corriente alterna est da ado no usar el producto con el adaptador Usar pilas como fu...

Page 4: ...d del usuario de usar el equipo Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC El uso est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no debe causar interferencia da ina y 2...

Page 5: ...s Barre jouets 2 Back Swing Frame Tubes 2 tubos de armaz n de columpio traseros 2 tubes arri re de la balan oire Seat Bottom Asiento Si ge Motor Housing Compartimento del motor Bo tier du moteur 2 Fro...

Page 6: ...de estrella No apretar en exceso los tornillos ni los pernos Remarque Serrer et desserrer toutes les vis ou les boulons l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer les vis et les boulons Faste...

Page 7: ...AS utiliser le produit si des pi ces manquent ou sont endommag es Communiquer avec Fisher Price pour obtenir des pi ces de rechange et des instructions au besoin N utiliser que des pi ces du fabricant...

Page 8: ...s para asegurarse de que el tubo de armaz n del asiento quede hacia la conexi n del armaz n De no estarlo simplemente presionar el bot n del compartimento y deslizar el tubo de armaz n del asiento hac...

Page 9: ...ancher la fiche du cordon d alimentation sur la prise du bo tier du moteur Button Bot n Bouton Power Cord Plug Enchufe del cable el ctrico Fiche du cordon d alimentation Socket Conexi n Prise Insert a...

Page 10: ...between the seat bottom and the seat hubs Ajustar cada lado del asiento en las conexiones del armaz n del asiento Empujar hacia abajo el asiento para asegurarlo en su lugar Asegurarse de que no haya...

Page 11: ...les extr mit s dans les ouvertures pratiqu es dans le si ge jusqu ce qu un clic se fasse entendre Tirer sur le tube du dossier pour s assurer qu il est bien fix Fit the pocket on the back of the pad...

Page 12: ...roies abdominales dans les petites fentes du coussin Remarque Si vous utilisez le support pour b b faites passer les courroies abdominales dans les fentes pratiqu es dans celui ci Crotch Strap Cintur...

Page 13: ...e fa on enclencher le bouton sur la tige d entrejambe Fit the strings on each toy up into each slot in the mobile Insert and snap the plug on the toy bar into the socket in the top of the housing Ajus...

Page 14: ...e et serrer les vis Remarque Si les piles sont faibles la balan oire peut ralentir et le son s affaiblir ou s arr ter compl tement Si c est le cas utiliser l adaptateur c a pour alimenter le produit o...

Page 15: ...gastadas de manera segura No quemar las pilas ya que podr an explotar o derramar el l quido incorporado en ellas No provocar un cortocircuito con las terminales Usar s lo el tipo de pilas recomendadas...

Page 16: ...fentes pratiqu es sur les c t s du si ge Baisser le plateau de fa on enclencher le bouton sur la tige d entrejambe PRESS PRESIONAR APPUYER 1 To prevent injury or death from falls and being strangled i...

Page 17: ...cer conectado Installation de l enfant Pour faciliter l acc s faire pivoter la barre jouets pour pousser le mobile vers l ext rieur Appuyer sur le bouton situ sur la tige d entrejambe et soulever le p...

Page 18: ...acia la hebilla Jalar el extremo fijo del cintur n de la cintura para acortar el extremo libre del cintur n de la cintura B Anchored End Extremo Fijo Extr mit fixe Free End Extremo Libre Extr mit libr...

Page 19: ...ara instalar las pilas leer la secci n de colocaci n de las pilas en la p gina 14 Utilisation de l adaptateur c a Placer la balan oire proximit d une prise de courant standard Brancher l adaptateur c...

Page 20: ...types de mouvement pour apaiser b b Lift the hub slide it and then lower it into position Levantar la conexi n principal deslizarla y luego bajarla a su lugar Relever le pivot le faire glisser puis le...

Page 21: ...o cuelgue hacia abajo mientras se columpia Soothing Swinging Gliding and Music Movimiento de columpio y mecedora y m sica relajantes Balan oire berceuse et musique Power Dial Bot n de encendido Cadran...

Page 22: ...ot n en la parte exterior de cada conexi n Empujar hacia adentro la base delantera Appuyer sur le bouton situ du c t ext rieur de chaque pivot Pousser la base avant vers l int rieur Storage Almacenami...

Page 23: ...ido en una soluci n limpiadora neutra No usar lej a No usar limpiadores fuertes o abrasivos Enjuagar con agua para eliminar el residuo Para quitar la almohadilla Jalar y levantar el borde delantero de...

Page 24: ...s de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot BRASIL Importado por Mattel do Brasil...

Reviews: