Fisher-Price P5364 Manual Download Page 7

7

Setup and Use    Preparación y uso    Installation et utilisation

Tray

Plateau

Bandeja

Most Forward Button

Bouton le plus à l’avant

Botón de hasta adelante

Storage

•   Lift the tab and lower the seat back.

Rangement

•   Soulever la patte et baisser le dossier.

Almacenamiento

•   Levantar la lengüeta y bajar el respaldo.

•   Turn the tray and "

snap

" it onto the most forward button on the 

seat armrests.

•   Tourner le plateau et 

l’emboîter

 dans le bouton le plus à l’avant 

de l’accoudoir. 

•   Voltear la bandeja y 

ajustarla

 en el botón de más adelante de 

los reposabrazos.

8

7

Seat Back

Dossier

Respaldo

Tab

Patte

Lengüeta

Bottom Straps

Courroies du dessous

Cinturones inferiores

•   Wrap the bottom straps around the tray.
•   Buckle the straps. Make sure you hear a "

click

."

•   Faire passer les courroies autour de plateau.
•   Attacher les courroies. S’assurer d’entendre un « 

clic

 ».

•   Enrollar los cinturones inferiores alrededor de la bandeja.
•   Asegurar los cinturones. Cerciorarse de oír un "

clic

".  

Bottom Strap

Courroie du dessous

Cinturón inferior

A

B

•   Pull the free end of the strap to tighten 

A

. Fasten the free end of 

the strap 

B

.

•   Tirer l’extrémité libre de la courroie pour la serrer 

A

. Fixer l’extrémité 

libre de la courroie 

B

.

•   Jalar el extremo libre del cinturón para ajustarlo 

A

. Ajustar el 

extremo libre del cinturón 

B

.

9

10

Summary of Contents for P5364

Page 1: ...P5364 P5364 www fisher price com ...

Page 2: ...asseoir dans le produit ou en sortir tout seul environ 2 ans et demi Le plateau n est pas conçu pour retenir l enfant dans le produit Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Toujours fixer le produit sur une chaise à l aide de la courroie du dessous et celle de l arrière Ne jamais utiliser le produit sur un tabouret ou sur un banc qui n a pas de dossier Prévenir tout risque de blessure grave...

Page 3: ...roughly wash all parts the tray that may contact food The tray is not microwave safe The booster seat with attached straps and belts may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth Do not use bleach Do not use harsh or abrasive cleaners Rinse clean with water to remove residue The tray is top rack dishwasher safe or use the bottom rack without using the heated drying cycle Remar...

Page 4: ...lts until child is able to get in and out of the product without help about 2 years old The tray is not designed to hold child in the product Always secure the product on a chair using the bottom and back attachment straps Never use the product on a stool or bench that does not have a seat back Prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l enfant tombait ou glissait hors du...

Page 5: ...ntrepierna Securing Your Child Lift the seat back and snap it into place Place your child in the booster seat Position the crotch belt between your child s legs Buckle the restraint belts to the crotch belt Make sure you hear a click on both sides Tighten each restraint belt so that the restraint system is snug against your child Please refer to the next section for instructions to tighten the res...

Page 6: ...rant dessus vers le passant Tirer sur l extrémité fixe de la courroie de retenue pour raccourcir l extrémité libre de la courroie de retenue B Para apretar los cinturones de seguridad Introducir el extremo fijo del cinturón de seguridad en la hebilla para formar una onda A Jalar el extremo libre del cinturón de seguridad B Para aflojar los cinturones de seguridad Introducir el extremo libre del ci...

Page 7: ...brazos 8 7 Seat Back Dossier Respaldo Tab Patte Lengüeta Bottom Straps Courroies du dessous Cinturones inferiores Wrap the bottom straps around the tray Buckle the straps Make sure you hear a click Faire passer les courroies autour de plateau Attacher les courroies S assurer d entendre un clic Enrollar los cinturones inferiores alrededor de la bandeja Asegurar los cinturones Cerciorarse de oír un ...

Page 8: ...1 Col Tlalpan Delegación Tlalpan C P 14020 México D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 ó 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buen...

Reviews: