background image

11

•   Protect the environment by not disposing of this product with household waste 

(2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities 
(Europe only).

•   Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures 

ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité de la ville pour obtenir 
des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région 
(en Europe uniquement).

•   Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll 

geben (2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden 
hinsichtlich Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen.

•   Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval (2002/96/EG). 

Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling.

•   Proteggi l’ambiente: non gettare questo prodotto con i rifi uti domestici normali 

(2002/96/EC). Rivolgiti alle autorità locali competenti per i consigli 
sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento.

•   Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura 

doméstica (2002/96/EC). Para más información sobre la eliminación correcta 
de residuos, contactar con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad.

•   Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud sammen med 

husholdningsaffald (2002/96/EU). Kontakt de lokale myndigheder for 
oplysninger om genbrugsordninger (gælder kun for Europa).

•   Proteja o ambiente - não coloque este produto no lixo doméstico 

(2002/96/CE). Para mais informações, consulte os organismos locais 
de reciclagem.

•   Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana (2002/96/EY). 

Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta.

•   Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet som vanlig avfall 

(2002/96/EF). Kontakt de lokale myndighetene for å få tips om resirkulering 
(bare i Europa).

•   Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten i hushållssoporna 

(2002/96/EG). Kontakta din lokala myndighet för information om 
återvinning (gäller endast för Europa).

• 

 Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν αυτό με απόβλητα 
οικιακής προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε την κατά τόπο 
αρμόδια αρχή για περισσότερες οδηγίες και πληροφορίες για 
την ανακύκλωση.

•   Paristokotelon kansi on nallen takana.
•   Avaa paristokotelon kannen ruuvi ristipäämeisselillä. Irrota kansi.
•  Vaihda paristojen tilalle 3 uutta 

alkali

nappiparistoa.

 Vihje: 

Suosittelemme pitkäkestoisia 

alkali

paristoja.

•   Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi.
•   Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan sen alkutilaan. 

Irrota paristot ja aseta ne takaisin.

•  Kun lelun äänet vaimenevat tai loppuvat, aikuisen on aika vaihtaa paristot.

•  Batterirommet er på baksiden av bjørnen.
•  Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen i batteriromdekselet. Ta av batteridekselet.
•  Skift ut batteriene med 3 nye 

alkaliske

 knappebatterier.

Tips:

 

Alkaliske

 batterier varer lenger enn andre batterier.

•   Sett batteridekselet på plass igjen, og stram til skruen.
•   Hvis produktet ikke fungerer som det skal, må du kanskje tilbakestille 

elektronikken. Ta ut batteriene og sett dem inn igjen.

•   Når lydene blir svake eller stopper, erdet på tide at en voksen skifter batteriene.

•  Batterifacket sitter på baksidan av björnen.
•   Lossa skruven i batteriluckan med en stjärnskruvmejsel. Ta bort batteriluckan.
•   Ersätt batterierna med 3 nya 

alkaliska

 knappcellsbatterier.

Tips: Alkaliska 

batterier håller längre.

•   Sätt tillbaka luckan till batterifacket och skruva fast den.
•   Om produkten inte fungerar som den ska, kan du behöva återställa 

elektroniken. Ta ur batterierna och sätt i dem igen.

•   När ljudet börjar bli svagt eller helt försvinner, är det dags att låta en vuxen 

byta batterierna!

•  

Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών πίσω από το αρκουδάκι.

• 

 Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών με ένα 
σταυροκατσάβιδο. Αφαιρέστε το πορτάκι.

• 

 Αντικαταστήστε τις μπαταρίες με τρεις καινούριες 

αλκαλικές

 μπαταρίες 

button cell.

 

Συμβουλή: 

Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε 

αλκαλικές

 μπαταρίες.

•  

Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.

•  

Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση. Αφαιρέστε τις 
μπαταρίες και αντικαταστήστε με καινούριες.

•  

Όταν οι ήχοι αρχίσουν να εξασθενούν ή σταματήσουν να λειτουργούν, τότε 
αλλάξτε τις μπαταρίες. Η αντικατάσταση των μπαταριών να γίνεται μόνο 
από ενήλικες.

Summary of Contents for N7571

Page 1: ...1 N7571 www fisher price com...

Page 2: ...ncluido LEA LAS INSTUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og b r gemmes til senere brug Der skal bruges 3 alkaliske knapbatterier LR44 medf lger i ba...

Page 3: ...tpakken en in elkaar zetten Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il giocattolo deve essere montato da un adulto Maneggiare con estrema caute...

Page 4: ...et stjerneskrujern Ikke skru dem for hardt til Tips Dra t och lossa alla skruvar med en stj rnskruvmejsel Dra inte t f r h rt Front Brace Renfort avant Vordere Strebe Voorsteun Sostegno anteriore Refu...

Page 5: ...e st d Frame Cadre Rahmen Frame Telaio Armaz n Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten Montaggio Montaje S dan samles produktet Montagem Kokoaminen Montering Montering Stel Estrutura Rungon s...

Page 6: ...mme Ram IMPORTANT This step must be completed before attaching the seat to the frame assembly Snap the support bar onto the pegs on the top of the frame assembly IMPORTANT Cette tape de l assemblage d...

Page 7: ...5 x 15 mm Schrauben in den Sitz stecken und die Schrauben festziehen Leg het zitje ondersteboven Steek twee M3 5 x 15 mm schroeven in het zitje en draai vast Capovolgere il seggiolino a faccia in gi...

Page 8: ...stellt in die auf der R ckseite des Sitzes be ndlichen L cher stecken Die Schrauben festziehen Draai de frameconstructie om terwijl u het zitje op z n plaats houdt Steek twee M4 5 x 18mm schroeven in...

Page 9: ...f s det som vist Sp nd skruerne Insira dois parafusos com anilha M4 5 de 18mm nos orif cios na parte de baixo do assento como mostra a imagem Aparafusar Pane 2 M4 5 x 18 mm n ruuvia kuvan mukaisesti i...

Page 10: ...auscht werden De batterijhouder bevindt zich aan de achterkant van de beer Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroef in het batterijklepje los Verwijder het batterijklepje Vervang de batterije...

Page 11: ...koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta Ta vare p milj et ved ikke kaste dette produktet som vanlig avfall 2002 96 EF Kontakt de lokale myndighetene for f tips om resirkulering bare i Europa Skyd...

Page 12: ...fohlen verwenden Nicht wiederau adbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederau adbare Batterien vor dem Au aden immer aus dem Produkt herausnehmen Das Au aden wiederau adbarer Batterien darf...

Page 13: ...kaliparistoja ja ladattavia akkuja Aseta paristot ja akut kotelon merkkien mukaisesti Irrota paristot ja akut jos tuote on pitk n k ytt m tt Irrota loppuun kuluneet paristot ja akut H vit ne asianmuka...

Page 14: ...h ren Druk op het knopje van de beer voor muziekjes Premere il tasto dell orsetto per attivare le melodie musicali Apretar el bot n del osito para escuchar melod as Tryk p knappen p bamsen for at h re...

Page 15: ...je dat een beetje vochtig is gemaakt met een sopje Dit speelgoed niet in water onderdompelen Passare con un panno umido pulito e sapone neutro Non immergere il giocattolo Limpiar el juguete con un pa...

Page 16: ...ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh 010 821 6600 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa Tel N mero Verde 800 10 10 71 consu...

Reviews: