background image

Questions?

¿Preguntas?

If you are missing parts or need assistance, we can help!

¡Si le falta alguna pieza o necesita ayuda, 

póngase en contacto con nosotros!

1-800-432-5437 (US & Canada)

59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-46359-89 (México)

0800 550780 (Brasil)

United States: 

Fisher-Price

®

 Consumer Relations, 636 Girard Avenue, East Aurora, 

New York 14052.

Canada: 

Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.

México: 

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes

Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020,
México, D.F. MME-920701-NB3.

Chile: 

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.

Venezuela: 

Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza,

Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.

Argentina: 

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina,

Buenos Aires.

Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.
©2006 Mattel, Inc. All Rights Reserved.
® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.

Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U.
©2006 Mattel, Inc. Tous droits réservés. 

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE

® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É. -U. 

L1154pr-0821

Colombia: 

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

Brasil: 

Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 

1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. 

Great Britain: 

Telephone 01628 500303; service.mattel.com/uk.

Australia: 

Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, 

Richmond, Victoria 3121 Australia. Consumer Advisory Service 1300 135 312.

New Zealand: 

16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.

Asia: 

Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Centre,

Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.

Malaysia: 

Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd. (993532-P) 

Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 
47410 PJ. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.

www.service.fi sher-price.com

Summary of Contents for L1154

Page 1: ...www fisher price com L1154...

Page 2: ...o por quedar atrapado en el sistema de sujeci n Siempre utilizar el sistema de sujeci n La bandeja no sirve para sujetar al ni o No usar con ni os activos que puedin salirse del producto No dejar a lo...

Page 3: ...he equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between th...

Page 4: ...de acabar con el montaje Housing Compartimento Front Curved Base Base curveada anterior Seat Bottom Asiento Pad Almohadilla Rod Varilla Oval End Seat Tube Tubo de asiento de extremo ovalado 2 Legs 2 p...

Page 5: ...remove them you have not assembled them correctly Please re read and repeat this assembly step Colocar un compartimento sobre una superficie plana Introducir el extremo de bot n de una pata en el ori...

Page 6: ...he hubs are facing each other Fit the ends of the legs over the ends of the front and back bases as shown Hint You may need the help of another adult to help you balance the assembly Colocar la base a...

Page 7: ...las unidades de las patas est n bien ensambladas en las bases Consultar las ilustraciones de arriba Si las unidades de las patas no est n bien ensambladas en las bases jalar las patas de las bases Vol...

Page 8: ...so apunte hacia Ud y los orificios del reposabrazos apunten hacia arriba Localizar el tubo de asiento de extremo redondo Consejo ver el orificio en el extremo recto del tubo Debe ser redondo Introduci...

Page 9: ...ver el orificio del extremo recto del tubo Debe ser ovalado Introducir el tubo de asiento de extremo ovalado en el orificio ovalado del asiento Oval Ovalado 7 Align the hole in the seat tube with the...

Page 10: ...2 2 cm screw into the opening in the rod and tighten Introducir la varilla en el orificio lateral entre el respaldo y el asiento Introducir un tornillo de N 8 x 7 8 2 2 cm en el orificio de la varilla...

Page 11: ...ach the other lock nut to the other end of the seat back wire Please throw the assembly tool away after completing this assembly step Ajustar una tuerca ciega lado redondeado hacia afuera en un extrem...

Page 12: ...del asiento hacia dentro hasta que se oiga un clic para cada uno Empujar el asiento para abajo para cerciorarse de que el asiento est seguro en ambas conexiones del armaz n Hubs Conexiones 14 Insert...

Page 13: ...a en los orificios del asiento Desde la parte de abajo del asiento ajustar las ondas el sticas en las leng etas del respaldo Elastic Loops Onda el sticas Tabs Leng etas Holes Orificios 16 Waist Belts...

Page 14: ...seat bottom Fit the pad elastic loops around the front edge of the seat bottom Attach the pad elastic loops to the tabs under neath the seat bottom Introducir el cintur n de la entrepierna en la ranur...

Page 15: ...l asiento de una manera Si no se ajustan correctamente voltear la barra de juguetes y volver a intentar Introducir un tornillo N 8 x 7 8 2 2 cm en los tubos del asiento y en las conexiones de la barra...

Page 16: ...a agencia local pertinente en cuanto a informaci n y centros de reciclaje solo Europa Battery Installation Colocaci n de las pilas 16 Battery Compartment Compartimento de pilas Loosen the screws in th...

Page 17: ...ies inside may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non rechargeable batteries Remove rechargeable b...

Page 18: ...en the waist belts Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop Pull the free end of the waist belt To loosen the waist belts Feed the free end of the waist belt up thr...

Page 19: ...de encendido Cerciorarse de poner el interruptor en apagado cuando el columpio no est en uso Consejo al igual que con la mayor a de columpios que funcionan con pilas entre m s pesado el ni o menor ser...

Page 20: ...nado o Reclinado Para ajustar o ngulo del asiento Levantar o bajar el tubo del asiento en las ranuras del respaldo Seat Wire Tubo del asiento 4 SEMI RECLINE SEMI RECLINADO RECLINE RECLINADO Toy Bar Ba...

Page 21: ...tch Control de volumen Activado por los padres Poner el selector de modalidad en Activado por los padres Mam puede activar hasta 10 minutos de m sica junto con luces y acci n Consejo El beb podr entre...

Page 22: ...leach Tumble dry separately on low heat and remove promptly The frame toy bar and toy may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth Do not use bleach Do not use harsh or abrasive...

Page 23: ...lastic loops from the front edge of the seat bottom Push the waist and crotch belts back through the pad slots Remove the pad from the seat To replace the pad refer to Assembly steps 17 20 Desengancha...

Page 24: ...of Mattel Inc East Aurora New York 14052 U S A 2006 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora New York 14052 U 2...

Reviews: